Микки Спиллейн - Крутой детектив США. Выпуск 3
- Название:Крутой детектив США. Выпуск 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Культ-информ-пресс
- Год:1993
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8392-0071-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Микки Спиллейн - Крутой детектив США. Выпуск 3 краткое содержание
Произведения, вошедшие в сборник, опубликованы на языке оригинала до 27 мая 1973 года.
Крутой детектив США. Выпуск 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну и?
— Ты просто шельмец. Тебе надо было все-таки стать полицейским. Ты был бы уже комиссаром или покойником. Одно из двух. Скорее всего, покойником.
— Я чуть не стал им сегодня днем.
— Конечно, и теперь я понимаю почему. Этот Клайд держит за горло всех местных воротил. Он может устроить все — от билета на автостоянку до приговора за убийство. Надо только упомянуть его имя, и все начнут заискивать и кланяться. Наш старый друг Динки действительно завоевал мир.
— Властвовать он будет недолго.
— Если он из тех, о ком мы говорим, то способен держать в руках много нитей.
Пэт казался слишком спокойным, и мне это не нравилось. Мне хотелось его кое о чем расспросить, но я боялся услышать ответ. Я спросил:
— А что в гостинице? Ты был там?
— Да, был. В день убийства никто не зарегистрировался, но вечером было несколько гостей, поднимавшихся в номера. У всех весомое алиби.
Я замысловато выругался. Пэт внимательно выслушал меня и улыбнулся:
— Майк, я увижу тебя завтра?
— Да.
— Держись подальше от витринных стекол.
Он надел шляпу и распахнул дверь. Я пошел посмотреть, какие фотографии оставила на моем столе Велда. Мэрион Лестер смеялась в объектив из складок огромного мехового воротника. Она выглядела счастливой. Было не похоже, что она через пару часов напьется до бесчувствия… и мой друг, который вскоре после этого умрет, вынужден будет донести ее до постели.
Я сложил фотографии в папку и убрал в ящик стола. В бутылке еще оставалось больше половины, а стакан был пуст. Очень скоро положение изменилось: пусто стало и в бутылке, и в стакане, а я почувствовал себя намного лучше. Я потянул к себе за провод телефон и набрал номер, который записал на спичечном коробке.
Мне ответили, и я сказал:
— Привет, Конни, это Майк.
— А я уж думала, что ты забыл меня.
— Никогда, детка. Чем занимаешься?
— Жду тебя.
— Можешь подождать еще полчаса?
— Я специально разденусь для тебя.
— Ты специально оденься для меня, мы кое-куда пойдем.
— Но ведь идет снег. — Голос ее звучал обиженно. — И у меня нет галош.
— Я принесу их тебе. — Она все еще протестовала, но я уже положил трубку.
В ящике было полно патронов двадцать пятого калибра. Я сунул в карман горсть маленьких надежных кусочков металла, которые могут оказаться очень кстати. Перед самым выходом я выдвинул ящик стола и достал конверт с фотографиями. Потом я написал Велде записку, в которой просил дать мне знать, что ей удалось выяснить.
Парень в гараже очень предусмотрительно снабдил колеса моей машины цепями и заработал пару долларов. Я выбрался из гаража и пристроился в ряд машин, прокладывавших себе путь сквозь пургу.
Конни встретила меня у двери со стаканом, который вручила мне, прежде чем я успел снять шляпу.
— Мой герой пробивается сквозь пургу, чтобы спасти меня, бедную, — сказала она.
Коктейль был замечательный. Я отдал ей пустой стакан и поцеловал ее в щеку. Ее смех звучал мелодичными колокольчиками. Конни закрыла дверь и взяла мое пальто. Я прошел в комнату и уселся. Присоединившись ко мне, она села на диван и достала сигарету.
— Куда пойдем?
— Искать убийцу.
Пламя спички, которую она держала, заколебалось.
— Ты… знаешь?
Я покачал головой:
— Подозреваю.
На ее лице появился интерес. Она мягко спросила:
— И кто это?
— Я подозреваю полдюжины людей. Но убийца один, остальные в той или иной степени к этому причастны.
Я играл шнуром от торшера и наблюдал за сменяющими друг друга чувствами, отражавшимися на ее лице.
Наконец она сказала:
— Майк… я как-нибудь могу помочь тебе? Может быть, я знаю что-то, что имеет значение?
— Возможно.
— Только из-за этого ты и пришел?
Я несколько раз включил и выключил торшер. Конни устремила на меня тяжелый взгляд.
— Ты себя недооцениваешь, детка, — усмехнулся я. — Почему ты не посматриваешь иногда в зеркало? С твоим личиком надо сниматься в кино, а такое тело, как у тебя, грех прикрывать одеждой. Кроме того, ты смышленая девочка. А я всего лишь мужчина. И я хотел бы владеть всем этим. Именно поэтому я пришел.
Она спустила ноги с дивана, подошла и поцеловала меня в нос.
— Я понимаю, Майк. Скажи, что ты хочешь.
— Я не знаю, о чем тебя спросить, Конни. Я в тупике.
— Спроси, что хочешь.
Я пожал плечами.
— Ну хорошо… Тебе нравится твоя работа?
— Она замечательная.
— Хорошо платят?
— Очень.
— Как и твоему боссу?
— Которому из них?
— Юноне.
Конни протестующе вытянула руку.
— Юнона никогда не вмешивается в мои дела. Моя работа произвела на нее впечатление. Когда она мне позвонила, я очень обрадовалась, потому что достигла самых высот. Она только отбирает предложения, которые мне подходят, а Энтон беспокоится обо всем остальном.
— У нее, наверное, куча денег, — заметил я.
— Я думаю, да. Кроме большой зарплаты она постоянно получает подарки от клиентов. Мне почти жаль Энтона, но ему это все безразлично.
— А что он за человек?
— Артистическая натура. Ему наплевать на деньги, была бы работа. Он даже не разрешает никому печатать фотографии. Может быть, именно поэтому дела агентства идут так хорошо.
— Он женат?
— Энтон? Да это просто смешно! После всех тех женщин, которых он держит в руках, разве найдется одна, способная захватить его целиком? Он абсолютно холоден. Для француза это просто постыдно.
— Для француза?
Конни кивнула, продолжая курить.
— Юнона встретила его во Франции и привезла сюда, чтобы он мог укрыться от суда за какое-то грязное дельце. Во время войны он, кажется, сотрудничал с немцами, фотографировал видных нацистов и членов их семей. Энтону наплевать на деньги и политику, пока у него есть любимая работа.
— Это очень интересно, но вряд ли поможет мне. Расскажи что-нибудь о Клайде.
— Я ничего о нем не знаю, кроме того, что он похож на киношного гангстера и очень притягателен для подонков обоего пола.
— А девушки из агентства не пытаются заигрывать с ним?
Она пожала плечами.
— Ну, ты знаешь, как это делается. На Рождество он дарит всем дорогие подарки и приглашает на роскошные обеды по случаю своего дня рождения, но за этим ничего нет, кроме деловых контактов. Публика увлечена его «Бауэри» значительно дольше, чем любым другим заведением такого рода. Интересно, что произойдет, если у Клайда появятся простые люди.
— Мне тоже интересно, — сказал я. — Сделай для меня кое-что. Наведи справки и посмотри, кто составляет его клиентуру. Меня интересуют важные люди, люди, имеющие вес в городе. Тебе надо получить приглашение в «Бауэри».
— Почему бы тебе не пригласить меня?
— Боюсь, что Клайду это не понравится. Надо сделать так, чтобы твой сопровождающий не вызвал никаких вопросов. Как насчет одного из тех, о которых ты говорила?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: