Агата Кристи - Немезида

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Немезида - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Немезида краткое содержание

Немезида - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мисс Марпл получила известие с того света – письмо от старого друга, мистера Рэфьела, известного читателям по роману «Карибская тайна». В своем завещании богач просит мисс Марпл раскрыть жестокое преступление. Хотя оно и было совершено много лет назад, знаменитая леди сыщик смело берется за дело…

Немезида - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Немезида - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спроси, в какой день на следующей неделе она сможет встретиться с мистером Бродриббом в его лондонской конторе. Когда она ответит, запиши и положи трубку.

– Ну и выдумщица же вы! Зачем все это? Почему вы хотите, чтобы это сделала я?

– Память – любопытная вещь, – сказала мисс Марпл. – Иногда человек узнает голос, даже если не слышал его больше года.

– Ну, миссис Как-ее-там больше вообще никогда не услышит мой голос, так?

– Не услышит, – сказала мисс Марпл. – Вот почему звонить будешь ты.

Черри выполнила распоряжение. Она узнала, что миссис Андерсон ушла за покупками, однако вернется к ленчу и днем будет дома.

– Ну, это существенно облегчает дело, – проговорила мисс Марпл. – Инч уже здесь? Ах да. Доброе утро, Эдвард, – обратилась она к водителю из «Такси Артура», которого вообще-то звали Джорджем. – Теперь о том, куда мы с тобой поедем. Дорога займет, на мой взгляд, часа полтора или побольше.

Экспедиция выступила в путь.

Глава 4

Эстер Уолтерс

Эстер Андерсон вышла из супермаркета и направилась к месту, на котором оставила свою машину, думая о том, что парковка с каждым днем становится все более сложной. Тут она столкнулась с какой-то пожилой женщиной, прихрамывая шедшей навстречу ей. Она извинилась, a женщина воскликнула:

– Неужели… неужели… это действительно вы… миссис Уолтерс, так? Эстер Уолтерс? Не думаю, что вы помните меня. Джейн Марпл. Мы встречались в отеле на Сент-Оноре, но это было давно. Полтора года назад.

– Мисс Марпл?.. Действительно так. Рада видеть вас!

– Какая приятная встреча! Я обедаю вместе с друзьями неподалеку отсюда, но потом мне придется возвращаться через Элтон. Вы сегодня днем будете дома? Мне хотелось бы поболтать. Как приятно видеть старую подругу!..

– Да, конечно. В любое время после трех часов дня.

И встреча была назначена.

«Старушка Джейн Марпл, – улыбнулась про себя Эстер Андерсон. – Интересно как получилось… Я-то думала, что она уже давно умерла».

Мисс Марпл позвонила у двери Уинслоулодж ровно в 3:30. Эстер открыла перед ней дверь и впустила гостью в дом.

Мисс Марпл опустилась в предложенное ей кресло, несколько волнуясь в той манере, которую напускала на себя, будучи несколько встревоженной. Или, во всяком случае, тогда, когда считала нужным произвести впечатление несколько встревоженной женщины. Впрочем, в данном случае это впечатление было ошибочным, так как все складывалось именно так, как она и задумала.

– Как приятно видеть вас, – обратилась мисс Марпл к Эстер. – Как приятно опять видеть вас. Знаете ли, мне кажется, что мир этот устроен достаточно странно. Надеешься снова встретиться с человеком и можешь не сомневаться в том, что эта встреча произойдет. Но проходит какое-то время – и вдруг такой внезапный сюрприз…

– Да, – согласилась Эстер, – и в подобных случаях всегда говорят, что мир тесен, не так ли?

– Вы правы, и мне кажется, что в этом действительно что-то есть. То есть я хочу сказать, что мир кажется настолько большим, а Вест-Индия находится настолько далеко от Англии… Ну, я хочу сказать, что могла бы встретить вас в любом месте. В Лондоне – скажем, в «Харродс» [6] «Харродс» – самый известный универмаг Лондона. . На железнодорожной станции или в автобусе. Возможностей бывает так много.

– В самом деле, существует много возможностей, – сказала Эстер. – И я, конечно, не могла бы надеяться на встречу с вами, потому что здешние края не принадлежат к вашей части мира?

– Да. Не принадлежат. Но не потому, что вы живете так далеко от моей Сент-Мэри-Мид. На деле нас разделяет всего что-то около двадцати пяти миль. Но двадцать пять миль в сельской местности – это действительно много, когда у тебя нет машины, которую, конечно, я не в состоянии позволить себе и, уж конечно, в любом случае не способна водить, и потому она бесполезна для меня, так что приходится посещать соседей, выезжая из своей деревни на автобусе или на такси.

– Вы выглядите удивительно хорошо, – заметила Эстер.

– И я тоже как раз хотела сказать, что вы выглядите удивительно хорошо, моя дорогая. Я и представления не имела о том, что вы живете в этих местах.

– Я живу здесь не очень давно. Всего лишь после свадьбы.

– O, я и не знала. Как интересно… Должно быть, я каким-то образом не заметила этого. Я всегда просматриваю брачные объявления.

– Я замужем уже четыре или пять месяцев, – сказала Эстер. – Теперь моя фамилия – Андерсон.

– Миссис Андерсон, – проговорила мисс Марпл. – Да. Надо напрячься и заставить себя запомнить. И кто ваш муж?

Будет неестественно, если я не спрошу о ее муже, подумала мисс Марпл: ведь старые девы всегда настолько любопытны.

– Он инженер, – сказала Эстер. – И руководит компанией «Тайм энд моушн». Он, – Эстер помедлила, – немного моложе меня.

– И это к лучшему, – немедленно одобрила мисс Марпл. – К лучшему, к лучшему, моя дорогая. В наши дни мужчины стареют быстрее женщин. Я знаю, что так не принято говорить, но на самом деле ошибки здесь нет. На мой взгляд, они слишком много волнуются и работают. A потом у них начинается повышенное или пониженное давление или мелкие неприятности с сердцем. Кроме того, они подвержены раку желудка. Едва ли мы, женщины, так много волнуемся… на мой взгляд, как раз мы-то и являемся сильным полом.

– Возможно, вы правы, – проговорила Эстер.

Она улыбнулась мисс Марпл, и та приободрилась. Когда она в последний раз встречалась с Эстер, та, если судить по внешнему виду, ненавидела ее, а может, и действительно ненавидела в тот момент. Но теперь-то, теперь Эстер как будто бы ощущала даже известную благодарность. Возможно, она сумела понять, что в данный момент могла бы лежать под каменной плитой на каком-нибудь респектабельном кладбище, вместо того чтобы предположительно наслаждаться счастливой жизнью с мистером Андерсоном.

– Вы прекрасно смотритесь, – проговорила мисс Марпл, – у вас радостное лицо.

– Вы тоже отлично выглядите.

– Ну, конечно, я теперь еще более постарела. А в старости нам досаждает столько разных болезней… Я не про те, которые опасны для жизни, ничего подобного… я хочу сказать, что у тебя всегда найдется какой-нибудь там ревматизм или какое-нибудь нытье и колотье в самых разных местах. И ноги становятся не такими, какими им положено быть. А кроме того, нам вечно напоминает о себе спина, плечо или руки… Ах, дорогая моя, печально вспоминать о подобных вещах. Какой у вас отличный дом!

– Да, но мы живем здесь недавно. Мы въехали сюда около четырех месяцев назад.

Мисс Марпл огляделась. Похоже на то, подумала она. И еще подумала, что заезжали они сюда с размахом. Мебель показалась ей дорогой и уютной, удобной и разве что малость не дотягивающей до роскошной. Хорошие шторы, хорошие чехлы, никаких претензий на художественный вкус, однако она ничего подобного и не ожидала. Мисс Марпл подумала, что прекрасно понимает причину подобной демонстрации процветания… должно быть, оно явилось следствием внушительного наследства, выделенного Эстер покойным мистером Рэфьелом. Ей было приятно, что тот не передумал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немезида отзывы


Отзывы читателей о книге Немезида, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x