Роберт Гулик - Императорская жемчужина

Тут можно читать онлайн Роберт Гулик - Императорская жемчужина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Аркадия, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Гулик - Императорская жемчужина краткое содержание

Императорская жемчужина - описание и краткое содержание, автор Роберт Гулик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая женщина убита в заброшенном храме Белой богини. Участник лодочных гонок падает замертво в нескольких метрах от финиша. Есть ли связь между этими трагическими событиями, потрясшими тихий приморский городок? Судье Ди предстоит отыскать убийцу...
Как оказалось, под маской добропорядочного горожанина может скрываться настоящее чудовище...
Художник Екатерина Скворцова.
 

Императорская жемчужина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Императорская жемчужина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Гулик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эта вторая версия, ваша честь, кажется мне более вероятной, чем первая, если мне разрешено будет высказаться. Прежде всего, она проще. А во-вторых, против доктора Бяня говорит тот факт, что он пытался утверждать, будто причина смерти Дун Мая была естественной; кроме того, он намеренно солгал вашей чести, сказав, что видел Ся возвращающимся в город после гонок.

— Так-то оно так, но вывод не однозначен, — проговорил судья. — Симптомы, обнаруженные у Дун Мая, похоже, действительно указывали на болезнь сердца. А поскольку лицо Ся было обезображено шрамом, доктор Бянь легко мог ошибиться, искренне приняв другого человека с подобным шрамом за Ся. То есть если Бянь не виновен!

— Кто отремонтировал павильон, ваша честь?

— Я склонен думать, что Дун Май. Он жил здесь и, соответственно, знал это место вдоль и поперек. Однако он отремонтировал павильон не для того, чтобы держать там редкости, которыми торговал, как я поначалу ошибочно думал. Зарешеченные окна, тяжелая дверь, новый замок — все эти предосторожности были предприняты не для того, чтобы помешать чужакам проникнуть в павильон, а чтобы кому-то, запертому там, не позволить выйти наружу! Павильон был даже более удобен для тайных оргий с невольными жертвами, чем дом старой сводни позади даосского храма. «Никто не услышит кудахтанья курочки», как сказал Ся девице Лян.

Советник Хун кивнул. Какое-то время он размышлял, подергивая себя за козлиную бородку. Вдруг он нахмурился и произнес:

— Ваша честь, вы сказали, что трое подозреваемых возглавляют список. Кто третий — господин Гуан Минь? Должен признаться, я...

Внезапно он замолчал. В коридоре послышал ся стук подбитых гвоздями сапог. Дверь открылась, и в кабинет влетел начальник стражи.

— На доктора Бяня напали и чуть не убили, ваша честь! — задыхаясь, выдавил он. — Там, на улице, перед храмом Конфуция!

Глава 15

Пораженный судья Ди взглянул на советника. Потом он выпрямился в кресле и спросил начальника стражи:

— Кто это сделал?

— Этот человек сбежал, ваша честь! Доктор Бянь еще лежит на улице, там, где упал.

— Как это случилось?

— На доктора напали, когда он шел по улице, направляясь в сторону моста через протоку. Грабитель сбил его с ног, но, когда он собирался забрать деньги у доктора, из своей лавки выскочил господин Янь, который услышал крик о помощи. Грабитель оставил доктора и побежал, а господин Янь — за ним по пятам. Однако, прежде чем господин Янь смог его поймать, тот исчез в путанице кривых переулков по другую сторону протоки. Господин Янь убедился, что доктор Бянь жив и в сознании, потом позвал привратника храма и пришел сюда, чтобы сообщить нам об этом преступлении. — Начальник стражи перевел дыхание и продолжал: — Доктор Бянь велел, чтобы его не трогали с места, пока другой доктор не удостоверится, что нет опасных переломов.

Судья Ди встал.

— Мы сейчас же идем туда. Позови нашего лекаря, начальник стражи, и пусть твои люди принесут носилки. Пошли, Хун!

Небо было все еще покрыто низкими темными тучами. Они быстро двинулись по пышащей жаром улице, держась поближе к высокой внешней стене судейской управы. Подойдя к храму Конфуция, они увидели толпу людей, собравшуюся возле сторожки. Начальник стражи грубо растолкал зевак, освобождая дорогу судье Ди.

Доктор Бянь лежал, распростершись на земле, у подножия стены. Янь подкладывал свернутую куртку ему под голову, шапка Бяня слетела у него с головы, пучок волос на макушке развязался, и длинные седеющие волосы влажными прядями прилипли к его бледному лицу. Левая сторона лица была разбита, а над ухом вздулась большая шишка. Его платье, сплошь покрытое пылью, было разорвано от плеча до пояса.

Когда врач присел рядом с ним на корточки, доктор простонал:

— Проверь грудь, бедра, правую руку и правую ногу. С головой все в порядке. Ушибы болят, но думаю, что висок цел.

Когда лекарь начал ощупывать грудь Бяня своими чувствительными пальцами, судья Ди спросил:

— Как это случилось, доктор?

— Я шел к роженице на улицу Полумесяца, по другую сторону моста. Вокруг никого не было. Я... — Он внезапно замолчал, его губы искривились от боли, когда врач стал ощупывать ребра.

— Негодяй напал на него сзади! — сердито выпалил торговец редкостями.

— Внезапно я услышал за спиной крадущиеся шаги, — продолжал доктор Вянь слабым голосом, — и как раз когда я хотел обернуться, получил удар по голове, который отбросил меня к стене. Оглушенный, я упал. Я смутно видел наклонившегося надо мной высокого человека, начал звать на помощь, но ужасным пинком он заставил меня замолчать. Потом наклонился и разорвал мое платье. И вдруг замер. А потом я увидел, как он убегает в сторону моста, а за ним несется господин Янь.

— Это был высокий парень, одетый в темно-коричневые куртку и штаны, ваша честь! — возбужденно проговорил Янь. — Волосы повязаны тряпкой.

— Вы смогли разглядеть его лицо, господин Янь? — спросил судья Ди.

— Я видел его только мельком, ваша честь. Пожалуй, круглое лицо, с короткой бородкой и бакенбардами. Ведь так, доктор, верно?

Доктор Вянь кивнул.

— Вы обычно носите с собой много денег? — спросил его судья.

Когда Вянь покачал головой, судья снова спросил:

— И никаких важных бумаг?

— Несколько предписаний для больных и один или два рецепта, — простонал доктор Бянь.

Судебный врач поднялся. Он бодро сказал:

— Нет оснований беспокоиться, доктор! У вас сильно ушиблена грудь, но, насколько я могу судить, ребра целы. Правый локоть вывихнут, и колено тоже. Я бы хотел осмотреть вас более тщательно у себя в кабинете.

— Сейчас мы положим доктора на носилки, — сказал судья Ди. И, обращаясь к начальнику стражи, распорядился: — Пошли четверых из твоих людей на улицу Полумесяца. Пусть они хорошенько поищут негодяя по приметам, которые сообщил господин Янь. Кстати, парень — левша. — Потом судья повернулся к привратнику и раздраженно спросил: — Ты что, ничего не видел и не слышал? Что ты делал? Разве тебе никто не объяснил, что ты должен охранять храм?

— Я... я случайно задремал, ваша честь! — заикаясь, забормотал перепуганный привратник. — В своей комнатке у ворот, вот где я был. И проснулся, только когда господин Янь стал барабанить в дверь.

— Я тоже собирался ненадолго прилечь, — проговорил Янь. — Однако так случилось, что мой помощник разбирал довольно ценную коллекцию предметов из нефрита внизу, в лавке, и я спустился проверить, все ли он хорошенько запер перед тем, как уйти обедать. Не успел я очутиться в лавке, как услышал крик о помощи и сразу выскочил на улицу. Я увидел грабителя, который рвал платье на докторе Бяне. Тот услышал мои шаги и побежал. Я побежал за ним, но, увы, недостаточно быстро. Боюсь, сказался мой возраст, — добавил он с грустной улыбкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Гулик читать все книги автора по порядку

Роберт Гулик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Императорская жемчужина отзывы


Отзывы читателей о книге Императорская жемчужина, автор: Роберт Гулик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x