Агата Кристи - Таинственный противник
- Название:Таинственный противник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-84281-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Таинственный противник краткое содержание
Таинственный противник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Если вы собираетесь поесть вместе со мною, – ответил Томми, – то делайте ваш заказ. История будет долгой.
Джулиус подвинул стул, устроился напротив Томми, подозвал находившегося неподалеку официанта и сделал заказ. Потом он повернулся к Томми:
– Вперед. Думаю, что у вас было достаточно приключений.
– Да уж парочка точно была, – скромно ответил молодой человек и принялся за свое повествование.
Джулиус слушал его, совершенно ошеломленный. Он даже забыл съесть половину заказанных блюд. В конце рассказа американец глубоко вздохнул:
– Черт вас побери совсем… Напоминает дешевый роман.
– А теперь поговорим о вас, – предложил Томми, протягивая руку за грушей.
– Ну-у‑у, – ответил, растягивая слова, Джулиус, – не буду отрицать, что с нами тоже кое-что происходило.
И он, в свою очередь, взял на себя роль рассказчика. Начал со своего провала в Борнмуте, а потом рассказал о возвращении в Лондон, покупке машины, растущем волнении Таппенс, встрече с сэром Джеймсом и сенсационных событиях предыдущей ночи.
– Но кто же ее убил? – переспросил Томми. – Я что-то так и не понял.
– Врач прикидывается, будто она сама это сделала, – сухо ответил Джулиус.
– А сэр Джеймс? Он что думает?
– Будучи юридическим светилом, он больше напоминает мне человека-раковину, – проговорил американец. – Я бы сказал, что он «пока еще воздерживается от высказывания своего мнения». – И Джулиус перешел к детальному описанию утренних событий.
– Потеряла память, вы говорите? – В словах Томми звучал искренний интерес. – Клянусь Юпитером, теперь я понимаю, почему они так смотрели на меня, когда я заговорил о ней… Тут я, конечно, лопухнулся! Но кому подобное могло прийти в голову?
– А они никак не намекнули, где Джейн может находиться?
Томми с сожалением покачал головой.
– Ни единым словом. Но вы уже поняли, что иногда я бываю идиотом. Мне надо было бы вытянуть из них как можно больше подробностей.
– Думаю, вам повезло уже в том, что вы сидите здесь. Этот ваш блеф был просто отличной идеей. Не могу себе представить, как вам удалось до всего этого додуматься!
– Я был в таком дерьме, что у меня не оставалось другого выхода, – просто ответил Томми.
Повисла минутная пауза, а потом молодой человек опять вернулся к обстоятельствам смерти миссис Вандемейер.
– И нет никаких сомнений, что это был хлорал?
– По-моему, нет. По крайней мере, они назвали это смертью от сердечной недостаточности, наступившей вследствие передозировки или что-то в этом роде. Что ж, мы можем не волноваться о досудебном расследовании. Но мне кажется, что и я, и Таппенс, и даже высоколобый сэр Джеймс думаем об одном и том же.
– Мистер Браун? – рискнул предположить Томми.
– Абсолютно.
Англичанин кивнул.
– Но ведь, – задумчиво произнес он, – у мистера Брауна нет крыльев. Не понимаю, как он мог это сделать.
– А может быть, это была какая-то высокотехнологичная передающая штука? Какое-нибудь магнитное излучение, под воздействием которого миссис Вандемейер и совершила самоубийство…
Томми с уважением посмотрел на своего собеседника.
– Отлично, Джулиус. Просто здорово. Мне особенно понравилась фразеология. Но меня это как-то не греет. Я больше думаю о самом мистере Брауне из плоти и крови. Думаю, что талантливым молодым детективам пора уже приступить к работе, изучить все входы и выходы, а потом приниматься стучать себя по лбу до тех пор, пока решение этой загадки не снизойдет на них. Давайте съездим на место преступления. Хорошо бы разыскать Таппенс. Постояльцы «Ритца» с удовольствием посмотрят на это воссоединение.
Однако на ресепшене им сказали, что Таппенс все еще не вернулась.
– И все-таки я поднимусь наверх, – сказал Джулиус. – Она может быть у меня в номере. – Американец исчез.
Неожиданно где-то у локтя Томми послышался голосок маленького мальчугана.
– Эта молодая леди – она уехала на поезде, сэр, – стесняясь, пробормотал он.
– Что ты сказал? – Томми резко повернулся в его сторону.
Маленький мальчик еще больше порозовел от смущения.
– Такси, сэр. Я слышал, как она сказала водителю ехать на Чаринг-Кросс [52] Один из железнодорожных вокзалов в Лондоне.
и пошевеливаться.
Молодой человек смотрел на него, широко раскрыв глаза от удивления.
– Вот и я так подумал, потому что еще она просила у меня А. В. С. [53] Расписание железнодорожных поездов.
и Брэдшоу [54] Путеводитель по железной дороге.
.
– А когда она спросила А. В. С. и Брэдшоу? – прервал его Томми.
– Когда я принес ей телеграмму, сэр.
– Телеграмму?
– Да, сэр.
– И когда это было?
– Где-то в половине первого, сэр.
– Расскажи мне подробно, что тогда произошло.
Маленький мальчик набрал в легкие побольше воздуха.
– Я отнес телеграмму в номер восемьсот девять – леди была на месте. Она ее открыла и чуть не задохнулась, а потом сказала, знаете, так весело: «Принеси мне Брэдшоу и А. В. С., да поторопись, Генри». Меня зовут не Генри, но…
– Речь не о твоем имени, – нетерпеливо сказал Томми. – Продолжай.
– Да, сэр. Я принес их, а она велела мне подождать и что-то в них посмотрела. А потом глянула на часы и сказала: «Поторопись и вызови мне такси». И стала надевать перед зеркалом свою шляпку, причем сделала это в две секунды, почти так же быстро, как я вызвал такси. А потом я увидел, как она спустилась по лестнице и села в такси, и услышал, как она сказала то, что я вам уже рассказал.
Мальчик остановился и перевел дух. Томми продолжал пристально смотреть на него. В этот момент к нему подошел Джулиус. В руках у него было открытое письмо.
– Послушайте, Хершайммер, – Томми повернулся к нему, – Таппенс отправилась по следу на свой страх и риск.
– Дьявол!
– Именно так. Она поспешно уехала в такси на Чаринг-Кросс, после того как получила телеграмму… – Тут Томми увидел письмо в руке американца. – Ах, она оставила вам записку. Отлично. И куда же она направилась?
Почти машинально он протянул руку за письмом, но Джулиус сложил его и спрятал в карман. Казалось, что он немного смущен.
– Это совсем о другом. Я кое о чем ее попросил, и она должна была дать мне ответ.
– Ах, вот как! – Было видно, что Томми озадачен и ждет продолжения.
– Послушайте, – неожиданно сказал Джулиус, – думаю, что лучше вам все рассказать. Сегодня утром я сделал мисс Таппенс предложение.
– Ах, вот как, – механически произнес Томми. Он чувствовал себя как в тумане. Слова Джулиуса прозвучали как гром среди ясного неба. На какой-то момент они полностью парализовали его мозг.
– Хочу заметить, – продолжил американец, – что, прежде чем сказать об этом мисс Таппенс, я убедился, что ни в коем случае не встреваю между вами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: