Агата Кристи - Тайна семи циферблатов
- Название:Тайна семи циферблатов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-97678-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Тайна семи циферблатов краткое содержание
Тайна семи циферблатов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не говори глупости, – проговорила Бандл. – Ты же знаешь, что у тебя не хватит энергии на написание мемуаров или чего-то еще.
– Собственно говоря, я и не намеревался писать их самостоятельно, – поведал дочери лорд Кейтерхэм. – Так вообще никто не поступает. Однако на днях я познакомился с очаровательной девушкой, занимающейся именно такими делами. Она подбирает материалы и, собственно, сочиняет.
– А что при этом делаешь ты?
– Ну каждый день по половине часа сообщаю ей кое-какие факты. И ничего более. – Немного помедлив, лорд Кейтерхэм добавил: – Такая приятная девушка – очень спокойная и сочувствующая…
– Папа, – проговорила Бандл, – у меня возникло предчувствие, что, оставшись без моего общества, ты можешь попасть в большую беду.
– Разным людям и подобают разные беды, – заявил лорд Кейтерхэм. И, уже шагнув прочь, обернулся и спросил через плечо: – Кстати, Бандл, за кого именно ты выходишь?
– Я все ждала, когда ты спросишь меня об этом, – проговорила девушка. – Я выхожу за Билла Эверсли.
Старый эгоист целую минуту обдумывал это известие. А потом кивнул с полным удовлетворением.
– Великолепно. Он ведь тоже любитель, правда? Так что мы можем сыграть с ним парную партию в Осенней серии.
Примечания
1
Цитата из стихотворения Г. Лонгфелло «Псалом жизни», пер. В. Постникова.
2
Об этом рассказывается в романе А. Кристи «Тайна замка Чимниз».
3
Сара Сиддонс (1755–1831) – известная английская актриса, прославившаяся исполнением ролей в пьесах У. Шекспира.
4
«Испано-Сюиза» – семейство испанских автомобилей класса люкс, скоростных и с мощным двигателем.
5
«Мальчишеская дружина» – одна из самых крупных и старейших молодежных христианских организаций в Великобритании.
6
Группа меловых утесов в Великобритании на побережье Ла-Манша в Восточном Сассексе.
7
Зд.: из высшего света ( фр .).
8
Баккара – азартная карточная игра, в которой игроки стремятся набрать как можно больше очков, используя две или три карты.
9
Главный констебль – должность начальника полиции города (за исключением Лондона) или графства.
10
«Филд» – старейшее в мире издание, посвященное спорту и отдыху на воздухе; непрерывно издается с 1853 г.
11
«Хэрродс» – самый известный универмаг Лондона, считается одним из самых больших и фешенебельных универмагов мира.
12
Господи Боже! ( нем .).
13
Господи! ( нем .)
14
Скорее всего, речь идет о самозарядном пистолете «Маузер М1910» под патрон калибра.25. Это же оружие фигурировало в романе А. Кристи «Убийство в доме викария».
15
Судя по всему, Джимми Тесайгер купил себе знаменитый американский армейский пистолет «Кольт М1911», но специальной серии, выпускаемой под патрон «Уэбли» калибра.455 исключительно для продажи в Великобритании.
16
В сказке Л. Кэрролла «Алисе в Зазеркалье» Белая Королева, споря с Алисой, говорит, что поверить в невозможные вещи легко – ей самой «иногда удавалось поверить в шесть невозможных вещей утром до завтрака».
17
То есть специальное разрешение на венчание без оглашения имен лиц, предполагающих вступить в брак в неустановленное время или в неустановленном месте; выдается архиепископом Кентерберийским.
18
«Старые мастера» – принятое в германской и англосаксонской традициях обозначение выдающихся художников Западной Европы, работавших до начала XVIII в.
19
Мэши – клюшка для гольфа с низкопосаженной железной головкой, которой совершают удары средней дальности.
20
Разновидность клюшек для гольфа.
21
Негромко ( ит .).
22
Малый гольф; играется на площадке, напоминающей часовой циферблат.
23
Такта ( фр .).
24
Имеется в виду Артур Раффлз, вор-джентльмен, персонаж рассказов Эрнста Вильяма Хорнунга, 1866–1921.
Интервал:
Закладка: