Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00495-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романы, вошедшие в этот том Полного собрания сочинений популярного автора детективного жанра Э.С. Гарднера, рассказывают о деятельности частного детективного агентства «Кул и Лэм». Их главный герой — Дональд Лэм, мужчина небольшого роста, проницательный и отчаянно смелый, с честью выходящий из самых тупиковых ситуаций.

Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но как вы объясните тот факт, что с дороги ее столкнула машина, которую вел Честер?

— Подожди, почему ты думаешь, что ее вел Честер?

— Ну как же, этот осколок фары и…

— Ты хочешь сказать, что с дороги ее, возможно, столкнула машина, которую Честер брал напрокат, но совсем не обязательно, что Честер ею управлял.

Немного подумав, она сказала неуверенно:

— Если хорошенько вникнуть, то улики свидетельствуют именно об этом.

— К тому же, — сказал я, — Брекинридж базирует свое мнение не на нормальном расследовании причин притязаний Бруно, а лишь на том факте, что Честер попал в трудное положение. Но факт этот еще не означает, что иск, который Бруно собирается предъявить страховой компании, справедлив, и никак не объясняет причины дружбы Бруно с медсестрой, имеющей отношение к пропаже рентгеновских снимков.

— Дональд, из ваших рассуждений следует, что… У вас все ужасно логично.

Я сказал:

— Посмотри непредвзято на преступление, которое, как полагают, совершил Честер. Он поехал за своей женой в Сан-Бернардино, потом вверх к Техачапи и в критическом месте столкнул ее с дороги. Увидев, что машина не до конца съехала со склона и что жена еще жива, он вышел из своей машины с рукояткой от домкрата, спустился и завершил свое дело. Прежде чем пустить машину под откос, он какое-то время раздумывал, а сделав это, подождал до утра, вернулся и поджег машину. Я считаю, что главное — это понять мотивы преступления. Когда они ясны, все становится на свое место, и каждый поступок подозреваемого легко поддается объяснению. Селлерс говорит, что Честер хотел убить свою жену, чтобы получить страховку. Если Честер невиновен, то он не знает, что его жена мертва. Если он виновен, то он должен иметь неопровержимое алиби, чтобы предъявить страховой компании иск и убедить всех в честности своих намерений. Если его жена уже была мертва, ему не было никакого смысла сталкивать машину на дно ущелья, ждать несколько часов, пока рассветет, потом возвращаться, сталкивать машину и поджигать ее после того, как она вместе с женой оказалась на дне ущелья. Меня наняли не для того, чтобы я защищал Честера от Селлерса, а для того, чтобы я выявил недостатки в деле Хелманна Бруно.

— Я уверена в вашей правоте, Дональд, — сказала Элси, пожимая мне руку.

— А ты нашла мне квартиру?

Она опустила глаза:

— Как раз на моем этаже пустовала одна квартира, и управляющая была столь любезна, что согласилась сдать вам ее.

— Ну, тогда я могу идти обедать, а так как в нашем счете есть статья «Расходы»…

— Ах, Дональд, мистер Брекинридж будет недоволен, если узнает, что стоимость обеда мы включим в расходную ведомость, особенно после всего, что произошло.

— Если мы в ведомости запишем просто «питание», он оплатит счет не задумываясь.

— Вы правы.

— Знаешь, кроме двух стаканов пахты сегодня у меня во рту ничего не было, и я умираю с голоду.

— Ах вы, бедняжка! — воскликнула она.

— Значит, израсходовать счет на «питание» ты мне поможешь?

Она нервно рассмеялась:

— Да.

— А как обстоят дела с «жильем»?

Элси сконфузилась:

— Управляющая сказала, что запишет стоимость вашего проживания на мой счет. Это небольшая сумма.

— Я что-нибудь придумаю и в замаскированном виде внесу эту сумму в расходную ведомость.

— Не надо, Дональд. Позвольте мне самой позаботиться об этом. Я… мне хоть разок хочется представить вас своим гостем.

— Берта ничего не знает?

— Совершенно ничего. Боже, Дональд, об этом никто не должен узнать. Если кто-нибудь узнает… Знаете, Берта какая-то странная. Она полагает, что я не могу работать, потому что я… Ну, она думает…

— Я знаю. У нашей Берты есть странности, и если она узнает, что я снял квартиру в одном доме и на одном этаже с тобой… Кстати, где расположена эта квартира?

— Через коридор напротив моей.

— Нет, Берта не должна об этом знать. >

И, достигнув взаимопонимания, мы отправились обедать.

Глава 8

Марти Лассен, могучий, широкоплечий гигант лет двадцати восьми, был поглощен ремонтом телевизора, когда я вошел в мастерскую.

— Я пришел к вам по личному вопросу, — сказал я.

Он резко повернулся и посмотрел на меня с интересом:

— По какому такому вопросу?

— Я проверяю благонадежность медсестры по имени Мелита Дун.

Лассен напрягся.

— Это обычная проверка, — сказал я. — Мне бы хотелось узнать что-нибудь о ее прошлом, ее связях, привычках.

— Почему пришли ко мне?

— Мне известно, что вы с ней знакомы. Я навожу справки о ней у ее друзей. Если они не дадут мне нужную информацию, придется обращаться в больницу, на ее работу.

— Что вы имеете в виду под нужной информацией?

— Сведения, удостоверяющие ее благонадежность.

— Для чего понадобилось это выяснять?

— Благонадежность выясняется по разным причинам.

— И все-таки для чего?

— Мне платят за то, что я задаю вопросы, а не за то, что я на них отвечаю.

— Ну тогда убирайтесь к черту. Вы даже не назвали свое имя.

— Это другое дело. — Я улыбнулся. — На работе меня зовут С-35.

— Вот что, С-35, или ты сейчас же уйдешь сам, или через пять секунд уберешься отсюда с моей помощью.

— Я уйду сам. Извиняюсь за беспокойство. Я просто не хотел без необходимости идти в больницу. Иногда наша проверка раздражает работодателей, что вредит проверяемому.

— Эй, постойте, подождите минутку, вам сейчас никак нельзя идти с вашими вопросами на работу Мели-ты. Сейчас ваш визит может ей навредить.

— Почему?

— Потому что у Мелиты и без вас хватает неприятностей.

— Тогда ответьте вы на мои вопросы.

— Я не собираюсь распространять сплетни об этой девушке.

Я посмотрел на него с видом возмущенного праведника:

— Я что-нибудь говорил о сплетнях? Меня интересуют черты ее характера. Вам известно, где она сейчас находится?

— Нет. Она находится на отдыхе и вернется через несколько недель. Ей… ей дали отпуск.

— Она работает медсестрой?

— Да.

— Она дипломированная медсестра?

— Да.

— Ей можно доверять?

— Вполне.

— Имели ли место какие-либо происшествия в больнице, где она работает?

— Вы чертовски правы. Старшая медсестра больницы имеет против Мелиты зуб, и бедную девочку обвинили в том, к чему она не имеет никакого отношения.

— В чем ее обвинили?

— В больнице и раньше пропадали рентгеновские снимки, а последняя проверка показала, что нескольких снимков недостает. Подобное всегда может случиться. Ведь к снимкам имеют доступ десятки людей, в том числе и врачи, которые славятся своей неаккуратностью.

— В пропаже снимков обвинили Мелиту?

— Да, ее. Просто в больнице искали повод подложить ей свинью. Да еще этот больной сбежал во время ее дежурства. Теперь Мелита должна оплатить его больничный счет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 35. Доступен каждому, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x