Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00342-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герой романов, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Эрла Стенли Гарднера, — неутомимый Перри Мейсон никогда не откажет в помощи даже тем, кто, по общему мнению, попал в безнадежную-ситуацию. И всегда, в самых отчаянных переделках, с ним рядом — верная Делла Стрит.

Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вы умный и проницательный юрист, который вытаскивает своих клиентов из неприятностей. Но все же вам лучше сотрудничать с полицией и с окружным прокурором.

— Вы говорите от имени окружного прокурора? — спросил Мейсон.

— Конечно, вы знаете слабые стороны моего положения, — сказал Трэгг.

— Ваш прокурор не очень-то любит землю, по которой я хожу, — заметил Мейсон.

— Знаю.

— Я думаю, при данных обстоятельствах мне не стоит откровенничать с ним, — вздохнул Мейсон.

— Ну что же. Я буду действовать дальше. Вы не хотите сделать заявление, Мейсон?

Мейсон покачал головой.

— Держите свой нос чистым, — предупредил Трэгг. — Есть сильные люди, которые вас не любят. Я считаю долгом по-дружески предупредить вас.

— Сержант Голкомб занят в этом деле? — поинтересовался Мейсон.

— Сержант Голкомб ведет его.

— Понимаю, — улыбнулся Мейсон.

Трэгг встал, надел шляпу и обратился к Делле Стрит:

— Иногда вы явно выдаете себя, мисс Стрит.

— Я? — удивилась она.

Трэгг кивнул.

— Вы сидите у этого незарегистрированного телефона на столе Мейсона и поглядываете на него. Несомненно, вы собираетесь позвонить Полу Дрейку после моего ухода. Это дружеский намек. К вашему сведению, я не собираюсь идти к Дрейку и разговаривать с ним. Пока. И еще я бы хотел, чтобы с вашим шефом ничего не случилось. Считайте, что я нанес вам неофициальный визит. Я не думаю, что посетители, которые были у вас вчера вечером, оказались настолько глупы, что назвали дежурному внизу свои настоящие имена. Однако не удивлюсь, если окажется, что мужчина и женщина, побывавшие у вас вчера, посетили мотель «Стейлонгер». Конечно, наши эксперты проверят подпись этого человека, если он расписывался в книге посетителей. Сейчас я ухожу. Не надо говорить с моим ревнивым помощником, сержантом Голкомбом. Я не собираюсь докладывать ему, что был здесь.

Трэгг ушел.

— Черт возьми! — сказал Мейсон. — Человек думает, что он хитрый, а все оказывается наоборот.

— Лейтенант Трэгг? — спросила Делла Стрит.

— Трэгг — ерунда! Я говорю о себе. Он ловко подметил насчет кофе. На будущее надо это учесть.

— Спасибо лейтенанту Трэггу, — сказала она.

— Спасибо противнику, который скоро доберется до нашего клиента.

Глава 11

Мейсон тщательно закрыл за собой дверь и наклонился к уху Деллы Стрит.

— Делла, сходи за кофе, — тихо сказал он.

— А потом?

— Потом, пока тебе будут наливать кофе, позвони Бедфорду, только смотри, чтобы никто не видел, какой ты набираешь номер. Скажи Бедфорду, чтобы он ни при каких обстоятельствах не пытался связаться со мной, я буду ему сам звонить из автомата. Скажи, что полиция знает о моем участии в деле и, возможно, следит за моей конторой.

Делла Стрит кивнула.

— Будь очень, очень осторожна. Лейтенант Трэгг знает, что Пол Дрейк занят моим делом. Трэгг хитер и настойчив. Они нашли машину и сняли отпечатки пальцев. По отпечаткам они на Бедфорда не выйдут, не знают, кому они принадлежат. Но если они выйдут на Бедфорда и снимут его отпечатки, то докажут, что он был в машине.

— А что насчет миссис Бедфорд? — спросила она. — Вы не собираетесь сказать Бедфорду о ней?

— Зачем?

— Вы представляете мистера Бедфорда.

— Как его адвокат, я должен защищать его интересы.

— Его жена замешана в этом деле. Он знает?

— Каким образом она замешана?

— Она была в мотеле. У нее есть мотив. Шеф, вы же знаете, она была там, потому что думала: Бинни Денхем вцепится в ее мужа, а ей не хотелось этого. Был единственный способ, которым она могла остановить его.

— Ты имеешь в виду, что она убила его?

— Почему бы нет?

— Это не простой вопрос. — Мейсон поджал губы.

— Так почему бы нет? — настаивала Делла.

— В таком случае мы ничего не узнаем, пока не соберем факты, и тогда уже будет поздно защищать нашего клиента. А пока Я его защитник.

— Только одного клиента?

— Только одного клиента — Стюарта Бедфорда.

— Тогда вы обязаны… сказать ему о жене.

Не соглашаясь, Мейсон покачал головой.

— Я юрист. Я несу ответственность за принятие решения. Бедфорд любит свою жену. Вполне возможно, что он любит ее больше, чем она его. Для нее брак может быть нечто вроде делового союза. Для него это новая жизнь.

— Ну и что?

— Если я скажу ему, что его жена была там, Бедфорд пойдет на все, чтобы защитить ее, если будет считать виновной. Я в положении врача, который лечит пациента. Он не может сказать пациенту то, что знает. Он лечит пациента и делает все, чтобы тот оставался в неведении.

Делла Стрит на мгновение задумалась.

— Сумеет ли полиция сегодня найти Бедфорда?

— Возможно, — ответил Мейсон. — Это дело времени. Вспомни, у Бедфорда два или три уязвимых места. Он купил массу чеков для путешествий, подписал их и отдал шантажисту. Они найдут чеки. Кроме того, есть след, который нашел Трэгг. И еще, Бедфорд написал записку, которую сунул официанту, с просьбой позвонить Эльзе Гриффин. Он не подписал записку, но после того, как газеты поднимут шум об убийстве в мотеле «Стейлонгер», официант вспомнит, что он звонил именно насчет этого мотеля.

— Полагаете, официант сохранил записку?

— Мог сохранить, — ответил Мейсон, — там было двадцать долларов для него, а уж это остается в памяти. Он мог сохранить и записку.

— Придется ждать, пока Пол Дрейк получит информацию о прошлом Денхема. Поискать бы эту блондинку? — Не получив ответа, Делла Стрит добавила: — Я иду за кофе и позвоню мистеру Бедфорду.

— Как ты себя чувствуешь, Делла?

— Как только я выпью кофе, я сумею открыть глаза.

— Уйди сегодня пораньше домой и поспи.

— А вы?

— Со мной все будет в порядке. Я попробую днем поспать. Пока мы можем лишь ждать развития событий. Надеюсь, Дрейк сумеет узнать что-нибудь быстрее, чем лейтенант Трэгг нападет на след Бедфорда. Иди за кофе, Делла, позвони Бедфорду и отправляйся спать. Если что-нибудь произойдет, я позвоню.

— Побуду еще немного. Я хочу, чтобы вы отдохнули.

Мейсон взглянул на часы.

— Подождем до полудня, Делла. Если Дрейк к тому времени не успеет, мы сами займемся кое-чем. Я сообщу Дрейку, где он сможет меня найти.

— О’кей, — согласно кивнула Делла Стрит. — Я иду звонить Бедфорду.

Глава 12

Перри Мейсон зашел к Полу Дрейку.

— Ты неплохо выглядишь, — сказал он детективу.

— А почему я должен плохо выглядеть?

— Не спал всю ночь.

— Мы к этому привыкли. Зато ты выглядишь чертовски плохо.

— У меня нет твоих привычек. Нашел что-нибудь?

— Не слишком много. Полиция ведет дело, и это затрудняет нашу работу.

— У этого Бинни Денхема была блондинка, — сказал Мейсон.

— Ну и что?

— Она мне нужна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Александр
20 марта 2025 в 19:31
Хорошо читается
x