Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00133-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Клубок противоречивых страстей: ревность, обиды, стремление к власти* жажда денег — движет поступками героев романов, включенных в 17-й том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, поэтому так трудно отыскать настоящих преступников. Раскрыть эти дела под силу лишь адвокату Перри Мейсону и его верным помощникам Делле Стрит и детективу Полу Дрейку.

Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И вы им сказали?.. — начала Делла Стрит.

— Что я занят, — продолжил Мейсон.

— И стало быть?..

— Стало быть, надо сматываться из Ровены, и возможно быстрее.

Глава 8

В четверг во второй половине дня, когда Делла Стрит вышла из конторы по какому-то поручению, в кабинете Мейсона зажужжал незарегистрированный телефон. Зная, что единственным посторонним человеком, знающим этот номер, был Пол Дрейк, адвокат отбросил книгу и снял трубку.

— Привет, Пол, ну что там еще?

— Скажи, Перри, были ли какие-нибудь вести от твоей клиентки по этому ровенскому делу? — Пол Дрейк от спешки проглатывал слова.

— От Эллен Робб?

— Да.

— Я ничего о ней не слышал сегодня, Пол. А в чем дело?

— Лучше бы отыскать ее.

— А что случилось?

— Всего не знаю, но кое-что могу сказать.

— Ну так давай.

— Миссис Эллис села на свою яхту и отбыла в неизвестном направлении.

— Это мне известно. Я недавно говорил с одним типом, защищающим интересы картежников, и он осведомлен насчет этой яхты. Он считает, что яхта идет на Энзенаду или на Каталину.

— Ладно, вот в чем дело, — продолжал Дрейк. — Сегодня поздним утром какая-то подводная лодка, которая как раз шла со стороны острова Каталина, заметила судно в нейтральных водах. Оно как-то очень странно дрейфовало. С подлодки его окликнули, не получили никакого ответа и поднялись на борт яхты. Дежурный офицер обнаружил, что каюта заперта, бензин в баках кончился и что, по-видимому, на борту вообще никого нет. Он взломал дверь каюты и немедленно убедился, что там произошло несчастье.

— Какое?

— Убийство.

— Давай дальше, — поторопил Мейсон.

— Судя по всему, труп внутри каюты уже пролежал некоторое время, Это был труп миссис Эллис. Она явно пыталась обороняться. Там имеются признаки борьбы. Револьвер, которым миссис Эллис, вероятно, воспользовалась, лежал у ее руки. Из него был сделан всего один выстрел. Курок револьвера был взведен и готов ко второму выстрелу, которого миссис Эллис так не и сделала. Она была дважды ранена, оба раза — в грудь. Каждая из ран могла привести к смерти в течение считанных минут. Видно, у женщины было обильное кровотечение — внутри каюты все было залито кровью. А потом выяснилось кое-что, связывающее происшествие с именем Эллен Робб. Не знаю точно что, но, так или иначе, полиция разыскивает ее. Флики уже получили все нужные данные и ведут самый настоящий поиск.

— Что-нибудь еще? — спросил Мейсон.

— Нет. Это все.

— Хорошо. Я займусь этим. Ты где сейчас, Пол?

— У себя в конторе.

— Оставайся там и держи наготове парочку надежных ребят. Послушай-ка, а ты поставил телохранителей наблюдать за мотелем Эллен Робб?

— Да, конечно.

— Как давно ты связывался с ними?

— В пределах часа. Она в мотеле.

— Кто-нибудь ее посещал?

— По всей видимости, она чиста, как только что выпавший снег, если ты имеешь в виду, не принимает ли она в этом мотеле Хелмана Эллиса.

— Да, я прежде всего это и имел в виду. Продолжай.

— Я кончил.

— Сейчас выезжаю туда, Пол, а-тебе лучше убрать ребят с их постов. Когда появится полиция, то начнет задавать им вопросы, если обнаружит там на страже частных детективов. А нам вряд ли захочется отвечать на эти вопросы.

— Хорошо, — сказал Дрейк, — я займусь этим немедленно.

— Герти, когда вернется Делла, передайте ей, чтобы дождалась моего звонка, — сказал, связавшись с телефонисткой, Мейсон. — Я уезжаю по срочному делу. Отложите все встречи, назначенные на^ближайшие часы.

Он подхватил свой чемоданчик, взял шляпу и, выйдя из конторы, направился в Коста-Месу, к мотелю «Морской прибой». Он негромко постучал в дверь номера девятнадцать.

— Кто там? — спросил голос Эллен Робб.

— Мейсон.

— Ах! — воскликнула Эллен и тут же добавила: — У меня вид сейчас не очень-то важный, мистер Мейсон.

— Так пусть будет важный. Это существенно.

— Насколько существенно? — Голос ее звучал тревожно.

— Настолько, чтоб заставить меня специально приехать сюда.

Вскоре ключ в замке повернулся.

— Заходите, — пригласила Эллен и добавила: — Не надо уж так опекать меня. Я все передряги в состоянии вынести. Вы привезли мне бумаги для подписи?

— Да, но прежде сделайте две совершенно необходимые вещи. Подпишите эту жалобу и наденьте на себя кое-что из одежды.

— Что сначала?

— Жалоба.

Она уселась на стул у туалетного столика и взяла у Мейсона бумаги:

— Со мной все будет в порядке, если я подпишу?

— Да, в полном порядке. Вы предъявляете Джорджу и Маркусу иск на семь тысяч пятьсот долларов. Подписывайте, побыстрей одевайтесь, а потом повнимательнее прочитайте жалобу.

Она подписала бумагу и оттолкнула от себя стул:

— Не хотите поговорить со мной, пока я буду одеваться?

— Да нет, лучше, чтобы вы ничего не знали о том, что происходит. Просто одевайтесь. Толь'ко помните, если случится что-нибудь прежде, чем мы уедем отсюда, то я просто зашел сюда попросить вас подписать эти бумаги.

Она несколько озадаченно поглядывала на него, старательно разглаживая на ногах чулки и натягивая платье.

— Вы загадочный тип, — проронила она.

— Эллен, — сказал Мейсон, — я должен знать одну вещь и хочу, чтобы вы сказали мне правду.

— Что же вы хотите знать?

— Вы подкатывались к Хелману Эллису?

— С какой стати?

— А вот Джордж Энклитас утверждает, что подкатывались. И его компаньон, Слим Маркус, тоже это утверждает.

— Слим! — гневно воскликнула Эллен. — Это тот самый парень! Он начал приставать ко мне сразу, как я взялась за эту работу, лез ко мне со всякими дерь-мовыми'разговорами вроде того, что, мол, путь наверх идет через согласие между людьми, которые могут мне помочь, и…

— Не будем вспоминать об этом. Я говорю сейчас об Эллисе.

— Эллис… Я думаю, он был, как бы это сказать… был мною очарован.

— А как насчет вас? — спросил Мейсон. — Вы ему как-то ответили, поощрили его?

— Ну, я немного с ним пококетничала. Это ведь и входило в мои обязанности. Я…

Она не окончила фразы. В дверь постучали.

— Откройте, мисс Робб, полиция, — послышался голос лейтенанта Трэгга. — Мы хотели бы задать вам несколько вопросов.

— Да вот и они, — сказал Мейсон.

Эллен быстро застегнула платье, а Мейсон подошел к двери и открыл ее.

— Ба, а каким образом здесь вы, лейтенант? — спросил он.

— Да это вы! — удивился Трэгг.

— А кого вы ожидали найти здесь?

— Я должен был бы ожидать именно вас, — глубоко вздохнул Трэгг. — А где Эллен Робб?

— Я Эллен Робб. Что случилось? — выступила вперед Эллен.

Трэгг смерил ее взглядом.

— Вы знаете Хелмана Эллиса из Ровены? — спросил он.

— Да. Ну и что?

— А его жену Надин?

— Да.

— У вас были с ней какие-то сложности?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x