Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00156-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В шестнадцатом томе Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера действие разворачивается динамично, стремительно, изобилует неожиданными фабульными поворотами, интересными загадками. Постоянные герои «мейсоновской» серии адвокат Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и владелец небольшого сыскного агентства Пол Дрейк никогда не берутся защищать преступника. Полиция же постоянно ошибается и норовит посадить на скамью подсудимых если не первого попавшегося, то того, на кого ложится тяжесть инспирированного убийцей подозрения. Мейсона не смущают ни грозные улики, ни неизбежность конфликта с полицией. Логика и интуиция убеждают его в невиновности клиента, хотя он еще не знает, кто же виновен, и ищет преступника до конца книги, до самых последних ее страниц.

Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гуфри панически испугался. Он выскочил из мотеля и бросился к будке телефона-автомата, стоящего перед конторой.

С той минуты, как я подошел к телефону, я вступил в игру. Гуфри мне сообщил, что находится в мотеле «Спящая долина» и что у него крупные неприятности.

Поскольку в мои обязанности входит как раз устранение таковых, я велел ему дожидаться моего приезда и без промедления поспешил на помощь. По голосу Гуфри чувствовалось, что он смертельно испуган, он едва говорил по телефону, и я не все слова мог разобрать. У меня сложилось впечатление, что бедняга вообще плохо соображает.

Я примчался к мотелю за рекордно короткое время. Гуфри сидел во взятой им напрокат машине и дрожал как осиновый лист. Мне с большим трудом удалось добиться от него внятного отчета о случившемся.

— Ну и что же вы предприняли?

— Единственное, что можно было сделать. Предполагалось, что Гуфри благополучно сидит в поезде и едет в Чихуахау. Никто не знал, что он сошел с этого поезда. Я посоветовал ему воспользоваться служебным самолетом компании, долететь на нем до Финикса и там сесть в поезд. Обещал, что все устрою, приеду в Финикс позднее и доставлю самолет назад. Пусть он ни о чем не беспокоится, я все беру на себя.

— Ну и что же он сделал?

— Отправился раздобывать самолет, как я советовал.

— А это было в его компетенции?

— Конечно, он и раньше широко пользовался этим видом транспорта. Ключи от ангара у него имелись. Компания располагает собственным аэродромом при фабрике, расположенной в пригороде. Так что Гуфри ничто не препятствовало. Пустяковая задача.

— Что сделали вы?

— А как вы думаете? Разумеется, вынес труп, привязал его к своей машине так, чтобы голова свисала до земли и совершенно деформировалась… Мне показалось, что череп убитого раскололся, как яичная скорлупа, ну а о лице вообще не приходится говорить… Потом я уложил труп на дороге так, чтобы придать случившемуся вид дорожного происшествия.

Еще хорошо, что пистолет Теда был небольшого калибра, так что вокруг раны не образовалось большой гематомы, да и крови вылилось совсем немного на коврик в мотеле. Этот коврик я забрал с собой и впоследствии сжег его, а вместо него положил коврик из того номера, где скрывался Гуфри.

Дорла вернулась еще до того, как я успел покончить со всеми этими делами.

— Что же вы ей сказали?

— То, что на моем месте сказал бы любой преданный «устранитель неприятностей»: что за нею следил лично я сам, так что мне доподлинно известно, как она себя вела и с кем развлекалась в отсутствие мужа, что у меня имеется на нее материал, доказывающий ее супружескую неверность. Добавил также, что располагаю письменным заявлением Джексона Игана, в котором он подтвердил свою связь с нею, но что после его подписания ее любовник попытался на меня напасть и я был вынужден его застрелить из соображений самозащиты.

Дорла сразу же сникла. Я велел ей помочь мне избавиться от трупа, придав всему видимость автомобильного наезда, а потом сесть на первый же самолет до Тусона с тем, чтобы поймать тот поезд, на котором едет Гуфри. Ему она скажет, что угодила в страшную беду: вела машину в нетрезвом состоянии и сбила человека. Теперь он должен ее защитить, то есть подтвердить ее алиби и показать под присягой, что в последнюю минуту уговорил ее поехать с ним в Мексику, так что она никуда не отлучалась из вагона. Вы понимаете, что меня-то в данном случае интересовало алиби самого Гуфри.

Короче говоря, по моей милости Дорла по самые уши увязла в данной истории. Мне удалось внушить ей, что Гуфри в полном неведении сидит себе в вагоне и что только я один знаю о трагических событиях.

— Значит, это она помогла вам раздобыть ту машину, на которой ездил Тед?

— Конечно. Мы спрятали труп Игана в подходящее место, а потом я заставил Дорлу дождаться, когда Тед вернется к машине. К счастью, он был в совершенно невменяемом состоянии. Мерилин Кит с большим трудом затащила его наверх и, полагаю, уложила в постель. После этого она спустилась и повела себя удивительно разумно для своих лет. Ведь она не оставила никаких следов своего пребывания в доме Бельфоров, даже не стала вызывать для себя такси. Дошла пешком до Стейт-Хайвей в расчете там остановить машину, чтобы добраться до дома. Конечно, такой привлекательной девушке это совсем нетрудно! Мерилин удивительно предана своей работе и хозяевам. Я прослежу за тем, чтобы ей повысили жалованье, как только закончится эта история.

— Ну и что было дальше?

— Как вы понимаете, после этого мне оставалось лишь подогнать все детали. Дорла вывела из гаража машину и направила ее к лежащему на дороге трупу. Мы намеренно оставили несколько улик. Потом она вернулась домой и поставила машину на место. Утром я позвонил в полицию и анонимно посоветовал им поинтересоваться машинами в гараже Бельфоров.

И вот тут Дорла меня обманула! Эта маленькая дрянь хорошо соображает! Я-то задумал все представить в таком виде, чтобы улики указывали на нее саму, но Дорла переиграла по-своему. Прежде чем сесть в самолет на Тусон, она пробралась в комнату Теда и подложила ему в карман брюк ключи от машины. Тед ничего не почувствовал. Мисс Кит сняла с него только ботинки, ну а Дорла не отличается такой щепетильностью: она его полностью раздела, облачила в пижаму и все устроила так, чтобы Тед, проснувшись, подумал, что выходил из дома вторично и действительно мог оказаться виновником несчастного случая.

Теперь, Мейсон, вы представляете, с чем вам придется иметь дело.

— Еще один вопрос, — сказал Мейсон, — как расценить свидетельские показания Мертл Энн Хейли?

— Самая обыкновенная подтасовка с начала и до самого конца. У меня же на руках был труп, который необходимо было как-то «пристроить», причем таким образом, чтобы обвинили Дорлу в непреднамеренном наезде на пешехода, если бы Гуфри отказался подтвердить ее несуществующее алиби. После этого Дорла оказалась бы полностью в наших руках. Но подвел элемент времени. Тед слишком много выболтал при предварительном расследовании, да и Дорла превзошла саму себя, обхаживая Гуфри и убеждая его создать ей алиби. Так и получилось, что бедняге Теду придется расхлебывать эту кашу.

Поверьте, Мейсон, я на это не рассчитывал, но даже и так, если бы все шло нормально, Тед отделался бы весьма легко. К сожалению, болван Хауленд постарался смешать все мои карты!

Я сам раздобыл эту превосходную свидетельницу, Мертл Энн Хейли, которая работает в «Ассоциации Бель-форов». Я ей только объяснил, что именно она должна показать под присягой, не вдаваясь ни в какие лишние подробности. Вид у нее вполне респектабельный, она умеет произвести должное впечатление. Мне приходилось использовать ее и раньше. А за тысячу долларов она вам присягнет в чем угодно…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x