Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке
- Название:Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00061-2, 5-218-00156-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Судья Кедвелл сообщил:
— Джентльмены, жюри приведено к присяге. Защитник в суде. Присяжные все на местах. Приступаем.
Я могу заявить, что хотя и не считаю себя предубежденным в такой мере, чтобы отстраниться от участия в разбирательстве данного дела, но я надеялся, что оно будет поручено другому судье. Я, разумеется, уже ознакомился с юридическим казусом, поднятым защитой в связи с апелляцией по «Хабеас Корпус Акту».
Таким образом, прецеденты, поддерживающие положение защиты об одноразовости осуждения за вину, суду известны. Они не вызывают сомнения, и поэтому суд должен вынести свое решение о правомочности данного подхода при решении слушаемого нами дела. После долгих раздумий суд решает, что он не правомочен.
Суд основывает свое заключение на уверенности, что целью закона не может являться дарование подсудимому неприкосновенности только потому, что по недосмотру и неправильной интерпретации фактов обвинение сначала вменило ему в вину нынешнее преступление. Однако суд считает своим долгом указать, что авторитетные источники именно так толкуют положение вещей и что аргументация защиты убедительна.
Поэтому за защитой остается право подать апелляцию в вышестоящий суд и представить ему на рассмотрение свою аргументацию.
Таким образом, интересы подсудимого никоим образом не ущемляются таким решением суда.
Итак, жалобы на основании одноразовости наказуемости за правонарушение отклоняются. Обвинение может продолжать слушание дела.
Роджер Фарис произнес краткое вступительное слово присяжным и сразу же приступил к допросу свидетелей.
Судебный хирург показал, что он произвел вскрытие трупа человека, причиной гибели которого сначала посчитали автомобильный наезд. После того как выяснилось, что в свидетельских показаниях имеются некоторые расхождения, тело было эксгумировано. На этот раз был тщательно обследован череп пострадавшего и было установлено, что смерть наступила в результате пулевого проникающего ранения головы.
Далее был подробно описан характер ранения. При этом в качестве вещественного доказательства обвинения была представлена пуля, извлеченная при вскрытии из вещества мозга.
Мейсон вопросов не задавал.
Был представлен пистолет 22-го калибра и идентифицирован по номеру изготовителя. Регистрационный журнал магазина подтвердил, что этот пистолет был приобретен обвиняемым, Теодором Бельфором.
Перекрестного допроса опять не было.
Следующим Роджер Фарис вызвал эксперта по огнестрельному оружию.
Тот показал, что произвел несколько пробных выстрелов из данного пистолета и сравнил пули с фатальной пулей, представленной в качестве вещественного доказательства на суде. Одинаковые отметины на всех пулях убедительно доказали, что выстрел был сделан именно из того пистолета, который в данное время представлен обвинением в качестве второго вещественного доказательства.
Мейсон не задавал вопросов.
Судья Кедвелл, хмурясь, взглянул на него.
— Разрешите мне ознакомиться с позицией защиты? — спросил он. — Не собирается ли мистер Мейсон вообще не участвовать в судебном заседании из-за того, что суд отклонил его апелляцию об одноразовой наказуемости? Потому что в этом случае я обязан напомнить защитнику, что он присутствует в суде для активной защиты своего клиента, а не просто для того, чтобы состав суда был полным.
Мейсон улыбнулся:
— Я хорошо знаю свои обязанности, ваша честь, и, когда придет время, приму самое активное участие. Пока же я не задавал вопросов свидетелям потому, что мне у них нечего спрашивать.
— Прекрасно, — ответил судья, продолжая хмуриться, — но суд все же обращает ваше внимание на то, что показания этих свидетелей крайне важны. Однако суд не считает возможным вмешиваться в ваши соображения.
— Ваша честь, — в явном замешательстве заговорил Роджер Фарис, — только что выяснилось, что Мертл Энн Хейли, выступавшая свидетелем обвинения на прошлом заседании, когда обвиняемого признали виновным в смерти человека по недосмотру, в данный момент отсутствует. Нами были приняты решительно все меры, чтобы найти ее, но мы все же не смогли этого сделать. Однако, поскольку стороны в данном деле остались прежними, а именно народ штата Калифорния против Теодора Бельфора, мы предлагаем просто зачитать ее прошлые показания, зафиксированные в протоколе. Как я понимаю, возражений нет?
— Есть возражения? — спросил судья.
Мейсон усмехнулся:
— Ни малейших, ваша честь. Я с удовольствием соглашусь на это, если только прокурор сначала докажет, что свидетеля действительно нельзя отыскать. Такой акт со стороны обвинения, а именно использование показаний, полученных на предыдущих разбирательствах, льет воду на нашу мельницу, ибо он подтверждает обоснованность нашей позиции об одноразовости наказуемости за вину.
— Действия совершенно разные, — живо возразил Фарис, — стороны одинаковы, только и всего!
Судья Кедвелл потер себе подбородок:
— Защитник прав, это усиливает его аргументацию. Однако суд уже вынес свое решение, и оно остается в силе. Напоминаем защите, что все те возражения, которые она желает сделать по отношению любого пункта протокола, суд выслушает и вынесет по каждому решение.
Фарис вызвал свидетелей из прокуратуры, которые подтвердили, что Мертл Энн Хейли выехала из своей прежней квартиры и не сообщила никому своего нового адреса. Они лично беседовали с ее друзьями и знакомыми, но никто из них не знает, куда она перебралась. Были приняты все меры, чтобы разыскать ее и вручить повестку. Мисс Хейли долгое время работала в «Объединенной ассоциации Бельфоров», но оттуда она ушла без предупреждения, даже не получив жалованья за последнюю неделю. Так что есть все основания подозревать, что на эту основную свидетельницу было оказано соответствующее давление со стороны компании.
— Перекрестный допрос? — спросил судья.
Мейсон отрицательно покачал головой:
— Нет, ваша честь.
— Прекрасно. В таком случае показания Мертл Энн Хейли могут быть зачитаны из протокола предыдущего судебного заседания.
Судебный клерк, откашлявшись, зычным голосом зачитал требуемое место из протокола.
После этого со всеми ужимками фокусника, приступающего к «гвоздю» своей программы, Роджер Фарис вызвал на свидетельское место Беннера Болса.
Беннер Боле выступил вперед, поднял руку, присягая говорить правду, и только правду, назвал свое имя, возраст, место жительства, род занятий и приготовился отвечать на вопросы прокурора.
— Вы знакомы с обвиняемым Теодором Бельфором?
— Да, конечно.
— Сколько времени вы его знаете?
— Лет десять.
— Что вы делали двадцатого сентября этого года?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: