Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке
- Название:Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00061-2, 5-218-00156-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это ложь! — закричала она пронзительным голосом. — Я все время находилась вместе со своим мужем и.„
— Дайте посмотреть мне на фотографию, — потребовал судья.
Мейсон протянул ему снимок.
— И принесите сюда снимки отпечатков пальцев убитого!
Он очень долго сравнивал обе фотографии.
— Не хочет ли обвинение взглянуть на эти вещественные доказательства? — обратился наконец судья к окружному прокурору.
— Нет, ваша честь! — запальчиво ответил Гамильтон Бюргер. — Мы хорошо знакомы с драматическими трюками мистера Мейсона, чтобы обращать на них внимание.
— Я бы советовал вам все же обратить на это внимание, — нахмурил брови судья Кедвелл, — потому что если только в материалы обвинения не вкралась ошибка, то несомненно, что эти отпечатки пальцев идентичны.
— В таком случае можете не сомневаться, что были проделаны некоторые махинации с нашими экспонатами! — не помня себя от злости, закричал Гамильтон Бюргер, понимая, что все его мечты о посрамлении Перри Мейсона развеялись как дым.
— Я внезапно подумал, — невозмутимо продолжал Перри Мейсон, — об одной интересной особенности подписей в регистрационном журнале мотеля «Спящая долина», которые я сфотографировал. Совершенно очевидно, что одна из них, а именно подпись Джексона Игана, схожа с подписью на водительских правах Джексона Игана. Однако я хотел бы, чтобы эксперт-графолог сравнил эту подпись в журнале мотеля с почерком Беннера Болса. Мне кажется, я начинаю разбираться в истинной картине случившегося в ночь с девятнадцатого на двадцатое сентября…
— Одну минуточку, одну минуточку! — заорал Гамильтон Бюргер. — Я категорически против такого заявления защиты. И я возражаю против того, что суд разрешает делать подобные заявления в присутствии членов жюри. Я обвиняю защиту в неправильных действиях и прошу суд дать указания присяжным не учитывать эти слова адвоката Мейсона.
Судья Кедвелл повернулся к присяжным, сидящим с открытыми от изумления ртами.
— Члены жюри не должны принимать во внимание замечания адвокатов как защиты, так и обвинения, — сказал он строгим голосом, — однако суд по собственной инициативе намерен сделать часовой перерыв в заседании, во время которого будет проведена проверка новых данных. Я очень хочу, чтобы квалифицированный эксперт по дактилоскопии высказал свое мнение по поводу подобия отпечатков пальцев Гуфри Бельфора и убитого. Суд берет часовой перерыв, в это время жюри не должно ни с кем совещаться, обсуждать данное дело и формировать свое мнение заранее. Прошу адвокатов обеих сторон пройти в мой кабинет.
Глава 20
В кабинете судьи Кедвелл а раздраженный Гамильтон Бюргер сразу же пошел в наступление:
— Прежде всего я хочу узнать, почему Перри Мейсон скрыл от обвинения такие важные улики?
— Ну, а я хочу выслушать, — грозно нахмурился судья, — версию мистера Мейсона о том, что же произошло в действительности.
— При всем моем уважении к вашей чести, — настаивал Бюргер, — сначала нам следует выслушать объяснения Мейсона. Я считаю, что он не имеет права разговаривать с вами на равных, пока не рассеет предъявленное ему обвинение.
— Не желая умалять ваше достоинство, мистер прокурор, должен заметить, что в первую очередь надо критиковать обвинение, которое небрежно и слишком поспешно провело расследование. Но об этом поговорим потом. Разбирается дело об убийстве первой степени. Похоже, что у мистера Мейсона имеется теория, которая объяснит поразительный факт тождества дактилоскопических отпечатков пальцев. И я хочу услышать его версию.
Мейсон усмехнулся, видя разочарованную физиономию Гамильтона Бюргера, и деловито начал:
— Мне кажется, ваша честь, все произошло очень просто. Арендованная машина, которая стояла возле мотеля «Спящая долина», по документам была взята напрокат Джексоном Иганом, несмотря на тот факт, что по официальным данным Джексон Иган умер два года назад.
На самом деле машину арендовал Беннер Боле. Очевидно, он находился в Мексике в то время, когда было найдено тело Джексона Игана. Он завладел его документами. Игану, естественно, его водительские права больше не требовались, ну а Беннер Боле заметил, что описание внешности Игана подходит и для него. Иногда по тем или иным соображениям он не хотел называть свое настоящее имя. Выполняя некоторые поручения или занимаясь амурными делами, Беннер Боле использовал чужие документы.
Стоило ему взять напрокат машину по удостоверению Джексона Игана и назваться его именем, как все концы оказывались спрятанными в воду.
Вероятно, я смог бы доказать, что Гуфри Бельфор сошел с поезда, чтобы выследить жену, которую подозревал в неверности, если бы Роджер Фарис не помешал мне допросить Флоренс Ингл о ее разговоре с Гуфри Бельфором. Я не смог этого сделать в суде, но я попытаюсь объяснить вашей чести, что произошло в действительности. У Дорлы Бельфор была незаконная связь не с кем иным, как с Беннером Болсом из «Объединенной ассоциации Бельфоров».
— Какая ерунда! — фыркнул Гамильтон Бюргер.
Судья Кедвелл нахмурился:
— Мы должны выслушать мистера Мейсона до конца. А потом вы сможете высказать свое мнение.
— Флоренс Ингл разговаривала по телефону с Гуфри Бельфором. Он намеревался развестись с Дорлой, но хотел сначала получить доказательства ее измены, чтобы не платить колоссальное пособие, на которое она претендовала. Дорла сошла с поезда, как и намеревалась, в Пасадене. Гуфри тоже сошел там, но через противоположную дверь вагона на другую платформу. Он поспешил к машине, которая была им арендована заранее и оставлена у вокзала, чтобы он мог вскочить в нее и без промедления ехать следом за женой. Он незаметно проследил за ней до места ее свидания с любовником в мотеле «Спящая долина». Гуфри удалось проникнуть в соседнее помещение, оказавшееся свободным, и установить в нем высокочувствительный микрофон, который через усилитель записывал на магнитофонную ленту все то, что происходило в комнате за стеной. Через некоторое время Дорла поехала за своими вещами домой и обещала вернуться в «Спящую долину» на ночь.
Магнитофон точно зафиксировал все разговоры, происходившие в соседнем помещении, но благодаря чрезвычайной чувствительности аппарата, тембр голосов любовников исказился, и Гуфри Бельфор по-прежнему не знал, кто приятель Дорлы. После того как она уехала, Гуфри Бельфор решил войти в ту комнату и в качестве возмущенного супруга потребовать от него признания.
Когда он вошел в комнату, там царил полумрак. Беннер Боле ожидал возвращения Дорлы. К несчастью, он увидел не ее, а Гуфри Бельфора, который являлся не только обманутым мужем, но и одним из тех людей, на которых Боле работал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: