Роб Томас - Мистер Критик
- Название:Мистер Критик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роб Томас - Мистер Критик краткое содержание
Дело представляет собой запутанную смесь неопровержимых фактов, таинственных происшествий и сомнительных свидетелей. Отель отказывается предоставлять список постояльцев, а жертва скрывает информацию о том, с кем встречалась в своем номере в ту ночь. Добавьте ко всему прочему тот факт, что происшествие произошло несколько месяцев назад и воспоминания жертвы весьма расплывчаты, система видеонаблюдения «Нептун Гранд» далеко не идеальна, а в личной жизни Вероники творится полный беспорядок.
Когда девушка берется распутать этот запутанный клубок, становится понятно, кто кто-то лжет, но кто? И зачем?
Мистер Критик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мак щелкнула клавишами и изображения ожили. В баре тощего пацана окружила толпа мужчин в ковбойских шляпах. Алисса и некоторые гости спрятались за баром, чтобы не попасться под руку.
— Мне кажется, на заднем плане должна играть Yakety Sax, — сказала Мак.
— Или «Вестсайдская история», — сказала Вероника.
В холле не было никаких следов Грейс Мэннинг. Они смотрели как охранник пробежал через холл к лифту, гости ошарашенно на него смотрели. Наверху, фанат Уанайрой размахивал разбитой пивной бутылкой. Охранники вбежали в бар, следом за ними полицейские. Некоторых из враждующих группировок увели в наручниках, другие растаяли в ночи. Бар очистили. Внизу, менеджер в плохо сидящем костюме разговаривал со служащими, вероятно, говорил им о драке. Приехали журналисты и их не пустили.
В 1.14 дверь на лестницу в холле открылась. Вышла Грейс Мэннинг, такая же опрятная и спокойная, как и приехала. На ней снова был тренч. На выходе у двери, она знакомо махнула слуге. Он тоже махнул и улыбнулся.
— Чуть больше трех часов, — сказала Вероника. — Так что парень определенно там был. Если мы выясним, кто останавливался там той ночью, мы сможем сузить круг.
Мак посмотрела на Веронику.
— Петра не похожа на наивную. Полагаю, у нее база хорошо защищена. У меня может занять пару дней, чтобы попасть в ее базу.
— Тогда хорошо что у меня есть пароль, — сказала Вероника. Она взяла ручку и бумажку со стола. Она написала в две линии.
Логин: корриганс.
Пароль: тыква_и_принцесса.
Мак приподняла брови. Вероника пожала плечами.
— Я видела как регистрировалась помощница Петры.
Пальцы Мак летали над клавиатурой, когда она проникала в систему отеля. После входа под именем Глейдис она несколько раз нажала на клавиши, пока не нашла нужную дату.
— Было пятьсот тринадцать человек, остановившихся в «Гранде» 15 декабря, — сказала Мак. — Но только двадцать один с почтовыми кодами привязаны к их счетам.
Вероника нагнулась ближе.
— Сколько мужчин?
Между глаз Мак залегли крошечные складки. Она какое-то время смотрела на экран, потом выделила еще несколько имен — четырнадцать мужчин и один Эйвери, который может быть и женщиной.
Вероника сузила глаза.
— Можно как-то узнать сколько останавливались там за прошлый год, скажем?
— Да, секунду, — Мак прогнала через систему имя за именем. Повисла тишина, лицо Мак было бледным в свете монитора. Вероника ждала, смотря как имена и даты ползут по экрану.
Потом плечи Мак напряглись.
— Что? — спросила Вероника. Когда Мак не ответила, она нахмурилась. — Ты его нашла?
— Да. Нашла, — ее голос был странным, тихим и безразличным.
Вероника любопытно на нее покосилась.
— И?
Наконец Мак оторвала взгляд от экрана и посмотрела прямо на Веронику.
— Это Чарльз Синклер.
Имя повисло между ними в звенящей тишине.
Чарльз Синклер. Отец Мэдисон Синклер и биологический отец Мак.
ГЛАВА 17
Мак резко оттолкнулась от стола, пробегая пальцами по волосам. На какой-то момент Веронике показалось, что она заплачет. Потом она поняла, что гримаса ее подруги была горьким триумфом, почти удовлетворением.
Она не удивилась. Мысль пришла к ней с уверенностью неоспоримого факта. Мак может и не ожидала увидеть имя Синклера в этом списке, но она тем более не была шокирована.
Что значит, Мак наблюдала за ее биологической семьей.
Вероника не знала, почему она этому удивилась. Она бы сама поступила также. Но они никогда не говорили об этом, со времен школы. С тех пор как Вероника обнаружила, что Мак подменили с ее одноклассницей, Мэдисон Синклер, пример для подражания всем богачам. Ошибку не обнаружили, пока девочкам не исполнилось четырех, на этом этапе каждая семья решила оставить детей, которых они растили. Большой денежный взнос от больницы позволил Синклерам стать богаче, Маккензи же вложили деньги в бизнес с гидроциклами, который разорился спустя три года.
— Ну, на самом деле это не такие уж новости, что Чарльз Синклер подлец, — сказала Мак. Она встала из-за стола и пошла к кухонному уголку. Вместо того чтобы открыть холодильник, как ожидала Вероника, она взяла бутылку виски с полки. Она плеснула на дно кофейной кружки, глотнула и налила еще.
— Ты о чем? — осторожно спросила Вероника.
— О том, что я присматривала за Синклерами пару раз за несколько лет. — Мак старательно смотрела в темное окно, избегая взгляда Вероники.
Что значило, как поняла Вероника, что Мак хакнула их персональные данные — их почту, банковские счета, медицинскую историю.
— Чарльз и Эллен какое-то время ходили к семейному психологу. Я не пыталась получить доступ к записям. Но, знаешь, ты вроде как предполагаешь.
— Мак…
— Я знаю. Я жалка, — она снова пробежала пальцами свободной руки по волосам. Когда она опустила руку, ее короткие волосы топорщились, придавая ей слегка злой вид. — Я никогда… не докучала им или что-то такое. Я просто хотела знать, на что похожа их жизнь, — она нервно рассмеялась. — В смысле, я знала только важные события. Типа, что они в прошлом году ездили в Аргентину в отпуск. Они взяли Лорен, мою… сестру Мэдисон. Она была дома на каникулах. И Эллен, пару лет назад у нее было подозрение на рак груди. Но опухоль оказалась доброкачественной, так что она в порядке.
Она еще глотнула из кружки.
— Что касается Чарльза… в смысле, я думала, что он ей изменяет. Эллен часто не бывает дома. Она занимается благотворительностью, работает с женщинами с низким уровнем дохода, у которых есть идеи для малого бизнеса. Вообще, это довольно круто. Она на конференции ездила и все такое, — она потрясла головой, как будто желая ее очистить. — Как я и говорила, я предполагала, что он изменяет. Но ничто не говорило, что он… — она замолчала, не в силах сказать слово. Когда она снова заговорила, ее голос был ровным и спокойным, надломившись ближе к концу.
— Знаешь, мой отец работал двадцать с чем-то лет на бесперспективной работе, и он бы обвесил дом фотками Дейла Ирнхардта, если бы мама ему позволила. Но он относится к моей маме как к богине. Он никогда не изменял ей. И он бы никогда, никогда не поднял руку на женщину. Я это знаю. Так что пошел к черту Чарльз Синклер.
Вероника встала и подошла к Мак. Она не была уверена, стоит ли ей забрать виски или налить еще. В конце концов, она просто облокотилась на стол рядом с ней.
— Слушай, мы ничего пока толком не знаем, — сказала она. — Чарльз может не иметь к этому отношения. В смысле… он заселился в «Гранд» в ночь нападения? Он попадался на камеру? Есть ли у него какой-то мотив? Нам нужно копнуть немного глубже, прежде чем делать выводы.
Мак допила остаток виски. Потом она поставила кружку в мойку и поставила бутылку на стол рядом с компьютером и уселась в кресло, ее глаза светились новой решимостью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: