Джеймс Чейз - Выгодная сделка [litres]
- Название:Выгодная сделка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:1966
- ISBN:978-5-389-16377-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Выгодная сделка [litres] краткое содержание
В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
Выгодная сделка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– О да, – отозвалась она. – Я думаю, он нам подойдет.
Не спуская глаз с Гирланда, мужчина поднял с пола портативный магнитофон, спрятанный за креслом.
– Я записал твой разговор с моей дочерью. Ты шантажировал ее. А теперь я могу шантажировать тебя. Эта маленькая кассета заинтересует мистера Дори. Вряд ли эта запись понравится ему. У меня сложилось впечатление, что, попади кассета в его руки, он превратит твою жизнь в ад.
Гирланд засмеялся так искренне, что полный человек тоже не удержался от смеха; Карлота же смотрела на мужчин, нахмурившись.
– Хватит дурачиться, – резким тоном произнесла она, – пора поговорить о деле.
Гирланд пропустил ее слова мимо ушей.
– Один ноль в твою пользу, – сказал он полному человеку. – Твоя фамилия Ольсен? Верно?
– Меня зовут Эрик Ольсен.
Гирланд вытащил из кармана пачку сигарет.
– Я теряюсь в догадках. Может, ты мне кое-что растолкуешь?
– Ты согласен, что из-за этой записи у тебя могут быть проблемы?
– Конечно. Но и тебе она ничем не поможет. Чего ты добиваешься?
– Мои дочери и я, – сказал Ольсен, – мы похожи на тебя, Гирланд. Мы авантюристы. Мы искали большую добычу. Мы проявили терпение и сейчас близки к цели. Эрика, она на год старше Карлоты, работала секретаршей и получала маленькую зарплату. Она отправилась со своим шефом по делам в Китай. Там она познакомилась с Фенг Хо Кунгом и приняла его предложение. Это был удар для нас с Карлотой. Мы переживали, что наше трио распалось. Однако Эрика не забыла нас. Через несколько месяцев она решила, что такая жизнь не для нее. Оказалось, что покинуть Китай очень непросто. Но Эрике повезло: она встретила молодого китайца, который согласился ей помочь. Он вывез ее из страны. Карлота тогда находилась в Стокгольме. – Ольсен улыбнулся Гирланду, сверкнув белыми зубами. – Я был в Париже. У меня возникли некоторые недоразумения со шведской полицией, и я счел за благо пожить в Париже. – Он пожал плечами. – Ты знаешь, как это бывает. Карлота получила телеграмму от сестры с просьбой немедленно прилететь в Гонконг. Якобы Карлота не пожалеет об этом путешествии. Она посоветовалась со мной, и я рекомендовал ей отправиться туда. Эрика узнала, что Кунг – гнусный старик; желая как-то компенсировать полученные унижения, она, покидая Кунга, прихватила из коллекции китайца знаменитую жемчужину «Черная Виноградина». – Снова сверкнули белые зубы. – Кунг тотчас узнал о бегстве Эрики; он предупредил своих агентов в Гонконге. Эрика оказалась в ловушке, ей пришлось прятаться. Они с Карлотой придумали план, согласно которому Карлоте предстояло выдавать себя за Эрику, чтобы сбить агентов со следа сестры. Это была смелая затея. Молодой друг Эрики нашел специалиста по татуировке, тот наколол Карлоте хорошо известные инициалы Кунга. Карлота вернулась в Париж. Эрика дала ей китайское средство, которое временно отключает память. Это было необходимо. При допросе Карлота могла не выдержать и подвести нас. Так случилось, что вместо Карлоты погибла медсестра. К счастью для нас, ты догадался сообщить прессе, что умерла Эрика. Теперь охота за ней прекратилась, но есть другие проблемы. Нам нужна твоя помощь, Гирланд. Ты согласишься отправиться в Гонконг и привезти сюда жемчуг?
Гирланд уставился на него:
– А почему бы тебе самому не съездить?
Ольсен улыбнулся:
– Мое положение весьма непростое. Здесь я в безопасности, но на британской территории у меня могут возникнуть осложнения. С моей стороны было бы неразумным уезжать отсюда.
– Давай начистоту. Ты хочешь, чтобы я поехал в Гонконг, забрал жемчуг, доставил его сюда и продал с помощью Жака за три миллиона долларов? Верно?
– Ты также привезешь Эрику. Она не отдаст жемчуг незнакомцу, Гирланд.
– Почему она не вернется самостоятельно? Теперь ведь все улеглось, верно?
– Нет. Она не может раздобыть фальшивый паспорт. Есть информация, что двое полицейских в аэропорту – агенты Кунга. Думаю, ты с твоими связями достанешь поддельный паспорт для Эрики.
– Она похожа на тебя? – спросил Гирланд Карлоту.
– Да, очень.
– Дори вручил мне паспорт и свидетельство о браке, на случай если бы у тебя возникли сомнения, что я твой муж. Оба документа по-прежнему у меня. Эрика может путешествовать по этому паспорту.
Ольсен просиял:
– Видишь, Гирланд, мы не ошиблись в тебе, понадеявшись на твою помощь.
– Но нужны деньги, – сказал Гирланд, подумав. – У тебя есть?
Ольсен покачал головой:
– Деньги редко задерживаются в моих руках, но, сдается мне, твоего друга мистера Жака Ю можно уговорить профинансировать эту поездку.
Гирланд засмеялся:
– Ты действительно ловкач. Да, думаю, если ему пообещать долю от продажи жемчужины, он даст наличные. Я поговорю с ним.
– Теперь надо решить вопрос насчет Карлоты, – сказал Ольсен. – Полагаю, французские власти не выпустят ее из страны, пока не убедятся в том, что она не имеет отношения к Кунгу. Карлота должна вернуться в Стокгольм. Там ее ждут неотложные дела. Вы поможете ей уехать, мистер Гирланд?
– Да, конечно.
Гирланд повернулся к Карлоте:
– Тебе придется встретиться с Дори. Он, возможно, задержит тебя на несколько дней для допроса, но, если мы сочиним убедительную версию, к концу недели ты будешь свободна.
– Ну, тогда…
Ольсен отошел от стены:
– Наше свидание, мистер Гирланд, оказалось весьма полезным. Чем скорее вернется Эрика, тем лучше. Что ты предпримешь прежде всего?
– Схожу к Жаку и попрошу денег. Завтра утром мы с Карлотой полетим в Париж. Я поговорю с Дори, оставлю Карлоту у него и помчусь в Гонконг. Где я смогу найти Эрику?
– Карлота даст тебе ее координаты.
Гирланд обворожительно улыбнулся:
– Теперь, когда мы стали партнерами, Ольсен, отдай мне пленку.
Он поднялся, но тут же замер, поскольку Ольсен навел на него дуло револьвера. Сверкнув зубами, Ольсен сказал:
– Извини, Гирланд, но я на всякий случай оставлю пленку у себя. Ты слишком большой авантюрист, чтобы я мог тебе полностью доверять. И хотя тебе будет сложно похитить жемчуг у Эрики, нельзя это исключать; как я знаю, ты способен на многое. А кассета – залог того, что я получу деньги. Если ты попытаешься обмануть меня, я отправлю пленку Дори, а ее копию – журналистам. Никто не сможет разбогатеть с помощью этой жемчужины, кроме семьи Ольсен.
Гирланд усмехнулся:
– Ну что ж… – Он посмотрел на Карлоту, которая наблюдала за ним. – Твой отец заслуживает успеха, верно?
– Пока он его не добился, – сказала Карлота. – Но он еще борется.
– Извини, что не подаю руки, Гирланд, – сказал Ольсен, помахав револьвером. – Жду твоего звонка. Карлота сообщит тебе номер моего телефона.
Он прошел мимо Гирланда с магнитофоном в одной руке и револьвером в другой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: