Агата Кристи - Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Артикул - принт, год 1995. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Артикул - принт
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-87891-019-5 (т. 6) 5-87891-001-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Агата Кристи - Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник краткое содержание

Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В шестой том Собрания сочинений А Кристи вошли романы «Смерть в облаках» (1935), «Убийства по алфавиту» (1936), «Убийство в Месопотамии» (1936), повести «Невероятная кража» (1937), «Родосский треугольник» (1937).

Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Итак, мы говорим, что Анни Моризо виновна, потому что она солгала. Но погодите. Допустим, что мое первое предположение верно. Что это доказывает — то, что она виновата, или то, что лгала? Да-да — может, и так — при одном условии. Но в этом случае Анни Моризо вообще не должно было быть в самолете.

Собеседники смотрели на него со снисходительным интересом.

Фурнье думал:

«Теперь я понимаю, что имел в виду этот англичанин — Джепп. Он все усложняет, этот старик. Он старается запутать дело, которое стало простым. Он не способен принять естественное решение, не притягивая его во что бы то ни стало к своим странным идеям».

Джейн думала:

«Что он имеет в виду? Почему бы этой девушке не быть в самолете? Она должна находиться там, где укажет леди Хорбери… Кажется, он все же шарлатан…»

Неожиданно Пуаро с шипением втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

— Конечно, — воскликнул он. — Это возможно, и это очень просто установить.

Он поднялся.

— Куда вы, друг мой? — спросил Фурнье.

— Опять к телефону, — ответил Пуаро.

— Трансатлантический звонок в Квебек?

— На сей раз просто в Лондон.

— В Скотленд-Ярд?

— Нет, в дом лорда Хорбери на Гровенор-сквер. Если только мне повезет и я застану леди Хорбери дома.

— Будьте осторожны, друг мой. Нам совсем ни к чему, если у Анни Моризо появятся подозрения, что мы ею заинтересовались. Прежде всего мы должны усыпить ее бдительность.

— Не бойтесь. Я буду осмотрителен. Я задам только один маленький вопрос, самый невинный вопрос. — Он улыбнулся. — Если хотите, пойдемте со мной.

— Нет, что вы.

— Нет, да. Я настаиваю.

Мужчины вышли, оставив Джейн в гостиной.

Дозвониться удалось не сразу; однако мосье Пуаро повезло. Леди Хорбери обедала дома.

— Хорошо. Передайте, пожалуйста, леди Хорбери, что ей из Парижа звонит мосье Эркюль Пуаро. — Пауза. — Это вы, леди Хорбери? Нет-нет, все в порядке. Уверяю вас, все в порядке. Я совсем по другому поводу. Я хочу спросить у вас одну вещь. Да… Когда вы летите из Парижа в Лондон, ваша горничная обычно летит с вами или едет поездом? Поездом… И так было в последний раз… Понятно… Вы уверены? А, она ушла от вас. Понятно. Она ушла неожиданно, заранее не предупредив. Mais oui, черная неблагодарность! Очень верно. Чрезвычайно неприятная публика! Да-да, вот именно.

Нет-нет, вам не следует беспокоиться. Au revoir. Благодарю вас.

Он повесил трубку и повернулся к Фурнье, зеленые глаза его сверкали.

— Слушайте, друг мой, горничная леди Xорбери обычно ездила поездом или пароходом. Но в тот раз, когда произошло убийство леди Хорбери, в последний момент решила, что ее горничной лучше лететь вместе с ней.

Он взял француза под руку.

— Быстро, друг мой, — сказал он. — Необходимо ехать в ее гостиницу. Если одна моя идейка верна — а я думаю, она верна, — нам нельзя терять времени.

Фурнье смотрел на него с изумлением. Но прежде, чем он успел что-то спросить, Пуаро стремительно направился к вращающейся двери гостиницы.

Фурнье поспешил следом.

— Но я не понимаю. В чем дело?

Швейцар уже открывал дверцу такси. Пуаро впрыгнул в машину и назвал гостиницу Анни Моризо.

— Попрошу вас, быстрее, как можно быстрее!

Фурнье едва успел за Пуаро.

— Какая муха вас укусила? С чего эта бешеная гонка, эта спешка?

— Потому что, друг мой, если моя идейка верна, жизнь Анни Моризо в опасности.

— Вы так думаете? — Фурнье не сумел удержаться от скептического тона.

— Я очень встревожен, — сказал Пуаро. — Очень. Боже мой, как мы тащимся!

Такси между тем делало добрых сорок миль в час, искусно лавируя в потоке машин и счастливо избегая столкновений благодаря отличному глазомеру водителя.

— Мы так медленно тащимся, что через минуту расшибемся в лепешку, — сухо ответил Фурнье. — А мадемуазель Грей — мы оставили ее ждать нашего возвращения, а сами, после телефонного разговора, неизвестно куда укатили, не сказав ей ни слова. Не слишком-то это вежливо!

— Что значит, вежливо или невежливо, когда речь идет о жизни и смерти!

— О жизни и смерти? — Фурнье пожал плечами.

Про себя он подумал:

«Все это очень хорошо, но упрямый самодур может поставить под угрозу все следствие. Стоит только ей узнать, что мы идем за ней по следу…»

И он попытался убедить спутника Будьте же благоразумны мосье Пуаро Нам - фото 8

И он попытался убедить спутника:

— Будьте же благоразумны, мосье Пуаро. Нам следует соблюдать осторожность.

— Вы не понимаете, — сказал Пуаро. — Я очень, очень встревожен…

Такси рывком остановилось перед тихой гостиницей, где жила Анни Моризо.

Пуаро выпрыгнул из машины и чуть не столкнулся с молодым человеком, вышедшим из гостиницы.

— Еще одно знакомое лицо — но откуда?.. А, помню, это актер Реймонд Барраклаф.

Он сделал шаг по направлению к входу, но тут Фурнье сжал ему предплечье.

— Мосье Пуаро, я в высшей степени уважаю вас и восхищаюсь вашими методами — но я категорически против каких-либо неосмотрительных действий. Здесь, во Франции, я отвечаю за ведение дела…

Пуаро перебил его:

— Я понимаю ваше беспокойство, но не бойтесь никаких «неосмотрительных действий» с моей стороны. Давайте-ка наведем справки у дежурного. Если мадам Ричардс здесь на месте, значит, ничего дурного не произошло — и мы можем обсудить наши дальнейшие действия. Не возражаете?

— Нет, нет, конечно нет.

— Хорошо.

Пуаро прошел через вращающуюся дверь и подошел к дежурному. Фурнье не отставал.

— Насколько я знаю, у вас здесь остановилась миссис Ричардс, — начал Пуаро.

— Видите ли, мосье, она действительно останавливалась у нас, но сегодня она уехала.

— Уехала? — громко повторил Фурнье.

— Да, мосье.

— Когда уехала?

Дежурный взглянул на часы.

— Чуть более получаса назад.

— Она уехала неожиданно? Куда она направилась?

Клерку надоели расспросы, и он решил больше не отвечать, но тут Фурнье показал удостоверение, после чего клерк мгновенно сделался необыкновенно любезен и услужлив.

Нет, адреса дама не оставила, по его мнению, она уехала, потому что планы ее внезапно переменились. Раньше она говорила, что собирается пробыть здесь неделю.

Вопросы, и снова вопросы. Вызвали швейцара, носильщиков, лифтеров.

По словам швейцара, к даме заходил джентльмен. Он пришел, когда ее не было, но дождался ее и они вместе пообедали. Что за джентльмен? Американец, типичный американец. Кажется, она удивилась, увидев его. После обеда дама распорядилась, чтобы ее багаж снесли вниз и погрузили в такси.

Куда она уехала? На Северный вокзал, по крайней мере, она назвала его водителю. Был ли американский джентльмен с ней? Нет, она уехала одна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть в облаках. Убийства по алфавиту. Убийство в Месопотамии. Невероятная кража. Родосский треугольник, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x