Агата Кристи - Вилла «Белый конь» [litres]
- Название:Вилла «Белый конь» [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:1961
- ISBN:978-5-04-099431-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Вилла «Белый конь» [litres] краткое содержание
Вилла «Белый конь» [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Конечно, как вам будет угодно. Впервые слышу это имя.
– Отца Гормана позвали в тот туманный вечер к смертному одру женщины, жившей неподалеку. Она спуталась с преступной организацией – сперва ничего дурного не ведая. Но после кое-какие факты заставили ее заподозрить, что дело серьезное. Эта организация специализировалась на том, чтобы убирать нежелательных людей – само собой, за солидную плату.
– Идея едва ли нова, – пробормотал Винаблз. – В Америке…
– Но данная организация внесла в это дело кое-какие новшества. Прежде всего, человека убирали якобы с помощью того, что можно назвать «психологическими средствами». Заявляя, что в каждом есть «стремление к смерти», таковое стремление стимулируют…
– И нужный человек любезно совершает самоубийство? Позвольте заметить, инспектор, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
– Никаких самоубийств, мистер Винаблз. Намеченная жертва умирает самой естественной смертью.
– Ой, да ладно, ладно! Вы и вправду в такое верите? Не очень-то похоже на нашу практичную полицию.
– Говорят, штаб-квартира этой организации находится в месте под названием вилла «Белый конь».
– А, теперь я начинаю понимать. Так вот что привело вас в наш мирный сельский уголок – моя подруга Тирза Грей и ее бредни… Верит ли она сама во все это или нет, я так и не разобрался. Но все это бредни, и только! У нее есть глупая подруга-медиум, а местная ведьма готовит ей еду… Со стороны Тирзы очень храбро есть такую стряпню, ведь в суп в любой момент могут подложить болиголов! И все три дорогуши по праву пользуются среди местных определенной репутацией… Очень гадкой репутацией, конечно, но не говорите мне, будто Скотленд-Ярд – или откуда там вы явились – воспринимает все это всерьез!
– Мы воспринимаем все это очень серьезно, мистер Винаблз.
– То есть вы действительно верите, что Тирза Грей изрекает напыщенную ерунду, Сибил впадает в транс, Белла пускает в ход черную магию – и в результате кто-то умирает?
– О нет, мистер Винаблз. Смерть вызывается более простой причиной…
Инспектор мгновение помолчал.
– …Отравлением таллием.
Наступила короткая тишина.
– Как вы сказали?
– Отравлением… солями таллия. Просто и незамысловато. Только отравление нужно как-то скрыть – а какой метод прикрытия может быть лучше, чем псевдонаучный психологический спектакль, полный современного жаргона и подкрепленный старыми суевериями? Все было рассчитано на то, чтобы отвлечь внимание от простого факта – подбрасывания яда.
– Таллий. – Мистер Винаблз нахмурился. – Кажется, я никогда о таком не слышал.
– Не слышали? Он широко применяется как крысиный яд, иногда – как средство для депиляции, его дают детям при стригущем лишае. Его очень легко приобрести. Между прочим, в углу вашего садового сарайчика припрятан пакет с таллием.
– В моем садовом сарае? Этого не может быть.
– Еще как может. Мы уже провели анализ части содержимого пакета…
Винаблз слегка заволновался:
– Кто-то наверняка туда его подложил. Я ничего об этом не знаю. Ровным счетом ничего!
– Неужто? Вы человек весьма обеспеченный, не так ли, мистер Винаблз?
– Какое это имеет отношение к теме разговора?
– Недавно люди из управления налоговых сборов задавали вам некоторые бестактные вопросы, верно? Об источниках ваших доходов.
– Несомненно, сущий бич проживания в Англии – это наша система налогового обложения. В последнее время я серьезно подумываю перебраться на Бермуды.
– Вряд ли вы в ближайшее время попадете на Бермуды, мистер Винаблз.
– Это угроза, инспектор? Потому что в таком случае…
– Нет, нет, мистер Винаблз. Я просто высказываю свое мнение. Вам бы не хотелось услышать, как именно работала та банда?
– Вы явно полны решимости рассказать мне об этом.
– У них все было очень хорошо организовано. Финансовые детали улаживает лишенный практики адвокат мистер Брэдли. У него в Бирмингеме есть контора. Предполагаемые клиенты являются к нему и заключают сделку. Вернее, пари, что кто-то должен умереть в течение условленного срока… Мистер Брэдли, который обожает пари, обычно дает пессимистичные прогнозы. Клиент, как правило, надеется на лучшее. Когда мистер Брэдли выигрывает пари, деньги должны быть выплачены сразу – или с клиентом непременно случится что-нибудь неприятное. Вот и все, что должен делать мистер Брэдли, – заключать пари. Просто, не так ли? Вслед за тем клиент является на виллу «Белый конь». Спектакль, который устраивают мисс Тирза Грей и ее подружки, обычно оказывает на него требуемое впечатление. А вот простые факты за сценой. Некие женщины, честные служащие одной из многих фирм, занимающихся маркетинговыми исследованиями, отправляются в определенный район, чтобы заполнить там свои анкеты. «Какой хлеб вы предпочитаете? Какие принадлежности для туалета и косметику? Какие слабительные, тонизирующие, успокаивающие, микстуры от несварения?» И так далее. В наши дни люди привыкли к подобным опросам. Редко кто отказывается отвечать. И наконец – последний шаг, простой, смелый и успешный! Единственное, что создатель всей схемы делает лично. Он может переодеться в форму швейцара, он может быть человеком, который должен снять показания газового счетчика; он может быть водопроводчиком, или электриком, или еще каким-нибудь рабочим. Но кем бы он ни представился, у него всегда будет подлинное с виду удостоверение личности, на тот случай, если попросят показать. Большинство людей не просят. Какую бы роль он ни играл, его настоящая цель проста – подменить некий предмет на принесенный с собой предмет с таллием, в точности похожий на образец. А благодаря опросникам он знает, чем именно пользуется жертва. Он может простучать трубы, проверить счетчики или измерить напор воды, но не это его настоящая цель. Выполнив намеченное, он уходит, и больше его никто в этом районе не видит. И в течение нескольких дней, наверное, ничего не происходит. Но рано или поздно у жертвы появляются симптомы болезни. Вызывают врача, у которого нет никаких причин подозревать что-то необычное. Он может спросить, что больной ел, пил и так далее, но вряд ли его подозрения падут на обычный патентованный препарат, которым пациент пользуется многие годы. Видите, какая красивая схема, мистер Винаблз? Единственный, кто знает настоящего главу организации, – это сам глава организации. И никто не может его выдать.
– И откуда же вам столько известно? – весело спросил мистер Винаблз.
– Стоит нам заподозрить определенного человека, как находятся способы подтвердить подозрения.
– В самом деле? Какие, например, способы?
– Нет необходимости распространяться обо всех. Но вот, к примеру, киносъемка. Всякого рода хитроумные приспособления, какие только возможны в наши дни. Человека можно сфотографировать так, что он ничего не заподозрит. У нас есть отличные фотографии данного швейцара в униформе, и газовщика, и так далее. Конечно, можно пустить в ход накладные усы, вставные челюсти и прочие ухищрения, но нашего преступника довольно легко опознали – сперва миссис Марк Истербрук, она же мисс Кэтрин Корриган, а также женщина по имени Эдит Биннз. Опознание – занятная вещь, мистер Винаблз. Например, присутствующий здесь джентльмен, мистер Осборн, готов показать под присягой, что видел, как вы седьмого октября шли за отцом Горманом по Бартон-стрит около восьми часов вечера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: