Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
- Название:Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-135500-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе краткое содержание
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Дело об одноглазой свидетельнице»
Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.
«Дело о сбежавшем трупе»
Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И, значит, как только он почувствовал себя плохо, он заподозрил, что дело в конфетах?
— Он не сказал этого прямо, такими словами, но в общем и целом я понял, что дело обстоит именно так. Да, сэр.
— Когда вы его увидели, он был в шоковом состоянии, в состоянии сильнейшей депрессии?
— Да, сэр.
— А улучшения какие-то наблюдались?
— Нет, сэр.
— Вы считали возможным скорый конец?
— Да, сэр.
— Скорее, от общей слабости и шока, чем от отравления мышьяком?
— Да, сэр, из-за общего физического состояния.
— И поэтому вы вызвали его жену?
— Да, сэр.
— Вы знакомы с симптомами отравления цианистым калием?
— Да, сэр.
— Тогда как так получилось, доктор, или, скорее, как вы объясняете тот факт, что этот человек, который в девять часов утра подозревал, что съеденная им конфета отравлена, в три часа дня съел еще одну конфету?
— Так, минуточку, минуточку! — вскочил со своего места Вэндлинг. — Вопрос спорный и требует, чтобы свидетель делал вывод.
— Я пытаюсь выяснить мнение специалиста, — сказал Мейсон.
Судья Сайлер, который, казалось, был довольно пассивен, надеясь, что стороны защиты и обвинения разберутся сами, переводил взгляд с прокурора на адвоката и обратно.
— Он этого не делал, — огрызнулся доктор Ренолт.
— Не делал чего? — спросил Мейсон.
— Не ел вторую конфету.
Вэндлинг легко махнул рукой, сел, улыбнулся и сказал:
— Ладно, продолжайте. Врач, кажется, прекрасно справляется и без моей помощи.
— Вы слышали свидетельские показания доктора Хокси о том, что этот человек умер от отравления цианистым калием?
— Да, сэр.
— Вы оспариваете его заявление?
— Это не моя область. Я не могу оспаривать выводы патологоанатома, который проводил вскрытие.
— В таком случае как, по-вашему, этот человек умер от отравления цианистым калием? — спросил Мейсон. — Вы видели, как он умирал. Вы знаете симптомы. Проявлялись у него какие-то симптомы отравления цианистым калием?
— Нет, сэр, их не было.
— Не было? — переспросил Мейсон.
Доктор Ренолт плотно сжал челюсти.
— Нет, — объявил он.
— В таком случае вы считаете, что он умер не от отравления ядом?
— Минутку, мистер Мейсон. Это совершенно другой вопрос. Я считаю, что смерть наступила от яда.
— Но вы не считаете, что это был цианистый калий?
— Нет, сэр, не считаю. Я думаю, что смерть наступила от сильного шока после того, как в организм попал мышьяк, который был практически полностью из него удален с рвотными массами.
— Так… — медленно произнес Мейсон. — Вы были врачом, который оказывал помощь этому человеку. Он умер при вас.
— Да, сэр.
— Но вы не думаете, что его смерть была вызвана цианистым калием?
— Нет, сэр, не думаю.
— Минутку, Ваша честь, — опять вмешался Вэндлинг. — Я не предвидел подобное развитие ситуации. К сожалению, должен признаться, что я не спрашивал доктора Ренолта о причине смерти, потому что был уверен, что присутствие яда, обнаруженного при вскрытии, дает исчерпывающий ответ на вопрос о причине смерти.
— У вас будет возможность задать дополнительные вопросы после перекрестного допроса, — заметил Мейсон. — В процессе перекрестного допроса я задаю врачу конкретные вопросы и получаю на них четкие ответы. Я хочу, чтобы все эти ответы были занесены в протокол.
— Они все заносятся в протокол, — заверил его Вэндлинг.
— Вы возражаете против того, как я веду перекрестный допрос? — уточнил Мейсон.
Вэндлинг опустился на свое место и сказал:
— Нет, продолжайте. Давайте выясним факты, какими бы они ни были.
— Так, доктор, разберемся со всем до конца, — заявил Мейсон, обращаясь к свидетелю. — Вы видели, как умирал этот человек?
— Да, сэр.
— Вы знакомы с симптомами отравления цианистым калием?
— Да, сэр.
— Но вы не думаете, что он умер от этого яда?
— Я уверен, что нет. Не наблюдалось никаких типичных симптомов. Его смерть была вызвана слабостью, шоком, неспособностью восстановиться после того, как к нему в организм попал яд.
— Но вы не знаете , что он проглотил какой-то яд?
— Я знаю, что он мне говорил, и я знаю, какие у него были симптомы.
— Большинство симптомов он описал вам сам, не так ли?
— Естественно, он описал симптомы. Врач всегда спрашивает у пациента о симптомах.
— Вам известно , что он принимал какой-то яд?
— Мне известно, что его состояние соответствовало симптомам, которые он описывал.
— Он сказал вам, что его жена пыталась его отравить. Он сказал вам, что съел шоколадную конфету из коробки, и вскоре после того, как он ее съел…
— Немедленно после этого, — поправил доктор.
— Хорошо, немедленно после того, как он ее съел, проявились симптомы — боли, колики и рвота.
— Да, сэр.
— По мнению Дейвенпорта, это произошло из-за отравления мышьяком?
— Из-за отравления. Не думаю, что он упоминал мышьяк. Хотя, кажется, все-таки упоминал.
— Вы сами упомянули мышьяк?
— Может быть.
— Покойный какое-то время находился в Парадайсе?
— Он так сказал.
— И ехал домой в Лос-Анджелес?
— Да, сэр.
— И он сказал вам, что съел шоколадную конфету и ему стало плохо?
— Я это повторял уже много раз. Да, сэр. Мне кажется, что я уже неоднократно отвечал на этот вопрос в той или иной форме.
— Но вы лично не знаете, съел он конфету или не съел?
— Я знаю только то, что он мне сказал.
— Но сами вы не знаете, съел он конфету или не съел?
— Нет, сэр.
— Но вы сами знаете, что он умер не от отравления цианистым калием?
— Его симптомы не походили на те, которые я ожидал бы увидеть в случае отравления этим ядом. Нет, сэр.
— Теперь, доктор, двинемся дальше, — объявил Мейсон. — Вы утверждаете, что этот человек описал симптомы отравления?
— Да, сэр.
— И его состояние соответствовало такому отравлению?
— Да, сэр.
— А когда вы ушли около трех часов дня, этот человек был мертв?
— Да, сэр.
— В таком случае откуда взялась яичница с беконом, которую доктор Хокси обнаружил в желудке этого человека и которую, по его мнению, этот человек съел незадолго до смерти? — спросил Мейсон.
— Вы хотите знать мое мнение? — спросил доктор Ренолт.
— Я задаю вам вопрос.
— По моему мнению, его жене после моего ухода, когда они остались с ним вдвоем, удалось заставить его поесть, и еда послужила одной из причин его смерти.
— Каким образом?
— Я не знаю. Я знаю, что я сам не одобрил бы подобную пищу при его состоянии. Ему следовало побольше пить, но нельзя быть есть никакой твердой пищи, ничего тяжелого. Кроме того, я ввел ему вещество для парентерального питания [26] Парентеральное питание — введение питательных веществ в организм путем внутривенной инфузии в обход желудочно-кишечного тракта.
.
Интервал:
Закладка: