Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-135500-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе краткое содержание

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Дело об одноглазой свидетельнице»
Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.
«Дело о сбежавшем трупе»
Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не кладите трубку, мистер Селлерс. Я думаю, что он захочет с вами поговорить. — Она повернулась к Мейсону. — Это Кларк Селлерс. Готов сообщить тебе результат графологической экспертизы.

Мейсон подошел к столу и взял трубку.

— Да, Кларк? Что там у вас? — спросил Мейсон.

— Я очень тщательно изучил почерк на конверте, который вы мне дали, и сравнил с образцами почерка Миртл Фарго. Писал один и тот же человек.

Мейсон задумался на мгновение, затем спросил:

— Это означает, что Миртл Фарго написала на конверте «Перри Мейсону, адвокату»?

Если на образцах ее почерк, то да. Все это писал один человек. Конечно, я не могу идентифицировать человека, я могу только идентифицировать почерк. Это вам поможет?

— Боюсь, что это только ставит меня в более трудное положение, — ответил Мейсон и повесил трубку.

— Плохо дело? — спросила Делла Стрит.

— Плохо, — кивнул Мейсон. — Мы влипли по уши с этим делом Фарго. Деньги прислала она.

— Но ты можешь их не принимать.

Мейсон покачал головой.

— Я не мог остаться равнодушным, услышав ее перепуганный голос. Она тогда была в беде, а теперь оказалась в еще худшем положении. А моя работа — представлять людей, попавших в беду, и делать для них все что могу.

— Я тебя не понимаю. Как ты собираешься представлять ее в суде? Ясно, что она виновна и…

— Откуда ты знаешь, что она виновна?

— Вспомни об имеющихся доказательствах, — предложила Делла Стрит.

— Вот в этом-то все и дело, — сказал Мейсон. — Давай посмотрим на доказательства и забудем все, что она говорила. Предположим, она была заперта в спальне, когда я находился в доме Фарго. Она собиралась ехать автобусом, отправляющимся в восемь сорок пять. Они поругались с мужем. Она дала ему понять, что знает про любовницу. Он попытался ее задушить. Она побежала в спальню и там заперлась. После моего ухода она попробовала сбежать. Он попытался ее схватить и снова стал душить. Она воткнула в него нож. Вот на что указывают доказательства. Но она надеялась выйти сухой из воды. Она побежала к машине, поехала на автобусный вокзал, поставила машину там на стоянку, позвонила какому-то другу и попросила зафрахтовать самолет.

— Другу или любовнику? — с сомнением в голосе спросила Делла Стрит.

— Сомневаюсь, что любовнику. Думаю, что это мог быть тот же человек, через которого она передавала мне деньги — тот посыльный, который привез их в «Золотой гусь»… Если слушать то, что она рассказывает , можно и впрямь подумать, что она совершила убийство. Факты же показывают, что эта женщина дико боялась мужа и пыталась защититься. Это была самооборона, а потом она допустила ошибку, пытаясь скрыться. Надо будет попросить Пола Дрейка найти этого посыльного. Кларк Селлерс утверждает, что адрес на конверте с деньгами написан тем же почерком, что и записка, которую миссис Фарго оставила для меня у матери, и поэтому выбора у меня нет. Она моя клиентка. Я уже начал ее представлять и буду дальше за нее бороться.

Мейсон немного помолчал, потом заговорил снова:

— Интересно то, что алиби Миртл Фарго могло и сработать, если бы я, черт побери, не проявил такого рвения. Пассажиры запомнили бы, что она ехала в том автобусе, а полиция никогда не смогла бы разыскать всех пассажиров, которые были в нем, а значит…

— Может, они бы сами объявились, узнав из СМИ о таком громком деле? — спросила Делла Стрит.

— Не больше десяти процентов пассажиров, — ответил Мейсон. — Предположим, ты ехала бы в том автобусе. Обычный человек не хочет участвовать ни в каком деле об убийстве, не хочет, чтобы адвокаты подвергали его перекрестному допросу, снова и снова задавали вопросы об опознании. Вот ты едешь в автобусе. Вероятно, ты запомнишь человека, который сидел рядом с тобой, да и то если вы разговаривали. Но сможешь ли ты опознать пассажира, на которого ты не обратила особого внимания? И даже если ты считаешь, что можешь опознать, будешь ли ты уверена в этом настолько, чтобы устоять против опытного адвоката, который проводит перекрестный допрос и пытается тебя дискредитировать? Например, адвокат скажет: «Отлично, мисс Стрит, вы смогли опознать обвиняемую как одну из пассажирок этого автобуса, а теперь, пожалуйста, опишите всех пассажиров, которые ехали в том автобусе. Начинайте с тех, которые сидели в первом ряду слева, и двигайтесь назад. И, пожалуйста, описывайте подробно». И что ты сделаешь в таком случае?

— Вероятно, рухну, лишившись чувств, — улыбнулась Делла Стрит.

— У тебя точно возникнут проблемы с описанием пассажиров. И многих ты описать вообще не сможешь, — продолжал Мейсон. — Затем адвокат повернется к присяжным и скажет: «Вот видите. Она заставила себя поверить в то, что помнит обвиняемую, потому что видела ее фотографии в газетах, ее приглашали на опознание в тюрьму, и она слышала показания других свидетелей, но на самом деле она не помнит четко, как выглядели другие пассажиры этого автобуса . Возьмите, например, мужчину, который сидел в кресле сразу за ней. Она помнит только, что это был пожилой человек в сером костюме. Она не помнит, какие у него были усы, если вообще были, был ли он в очках, седые у него волосы или темные, курил он или не курил, какого цвета у него была рубашка, какого цвета галстук. Про женщину в кресле впереди она говорит, что у той были крашенные хной волосы. И это все, что она знает про нее . Тем не менее она приходит в суд и опознает обвиняемую, которая была одной из пассажирок автобуса. Она могла ее заметить, но обратить не больше внимания, чем на других…»

— Хватит! — перебила Делла Стрит, когда Мейсон стал непроизвольно жестикулировать. — Ты меня убедил.

Мейсон улыбнулся.

— На минуту мне показалось, что я выступаю перед присяжными. Но это ответ на твой вопрос, Делла. Многие из этих пассажиров никогда бы не явились в суд, чтобы не подвергаться перекрестному допросу. Это тяжкое испытание. Многие из них могут только опознать обвиняемую как одну из пассажиров, но не могут поклясться, где она села в автобус.

— А разве полиция не планировала допросить других пассажиров, когда они сойдут с автобуса в Сакраменто? — спросила Делла Стрит.

— Очевидно, нет. Тогда они хотели просто арестовать Миртл Фарго. Они получили по телеграфу ордер, отправленный лейтенантом Трэггом, и собирались арестовать ее, как только она сойдет с автобуса. Мысль о том, что она пытается обеспечить себе алиби, просто не приходила им в голову.

— Что ты собираешься делать, шеф? В особенности теперь, когда ты получил отчет Кларка Селлерса.

Мейсон протянул руку за шляпой.

— Я собираюсь навестить свою клиентку и посмотреть, можно ли еще как-то исправить положение… Вероятно, мало что можно сделать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе отзывы


Отзывы читателей о книге Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x