Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-135500-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе краткое содержание

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Дело об одноглазой свидетельнице»
Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.
«Дело о сбежавшем трупе»
Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мейсон поглядел на Ингрэма. Журналист ухмыльнулся. Мейсон повернулся к летчику.

— Прогревайте машину, и как можно побыстрее. Потом начинайте руление. Сразу же! Постарайтесь побыстрее оказаться в дальней от здания аэропорта части летного поля. Кто бы ни пытался вас остановить — взлетайте. Давайте. Тронулись! Получите еще сто долларов, если улетите прежде, чем нас остановят.

Мейсон с Деллой Стрит вошли в самолет. Летчик завел двигатели и через несколько секунд начал руление к дальнему концу летного поля, там развернулся. Мейсон склонился вперед и спросил, стараясь перекричать рев двигателей:

— Как дела? К взлету готовы?

— Еще пара секунд.

— На поле заворачивает какая-то машина, — заметил Мейсон. — Я хочу взлететь до того, как она сюда подъедет. Больше никаких задержек мне не нужно.

— Я вижу, что водитель останавливается, чтобы…

— Он не останавливается, — перебил Мейсон.

— И я тоже, — улыбнулся летчик.

Самолет покатился по взлетно-посадочной полосе.

Машина развернулась так, что оказалась перпендикулярно взлетно-посадочной полосе, и свет ее фар словно пронзил воздух на пути у разбегающегося самолета. Потом включили кроваво-красный прожектор, предостерегающе взвыла сирена.

Пилот улыбнулся, когда самолет мягко оторвался от земли.

— Эти двигатели так ревут, что во время взлета практически ничего не слышно, — заметил пилот. — На мгновение мне показалось, что я слышу вой сирены.

— Я ничего не слышал, — сказал ему Мейсон.

— Назад в Сакраменто? — спросил летчик.

— Нет, не в Сакраменто, — ответил Мейсон. — Во Фресно. Если сможете высадить меня там, не представляя никому план полета, чтобы никто не знал, где мы будем садиться, то будет вообще прекрасно.

— Вы вообще не хотите садиться в Сакраменто?

— Нет. Пролетите над Сакраменто так высоко, как только позволяют возможности вашей машины, — сказал Мейсон.

Глава 7

Самолет приближался к ярко освещенному участку — это была территория города Фресно.

— Вы сможете долететь до Лос-Анджелеса? — спросил Мейсон у пилота.

— Конечно. Только нужно дозаправиться.

— Садитесь во Фресно, как будто только для дозаправки. Я выйду. Вы заправляете самолет, потом доставите мисс Стрит в Лос-Анджелес.

— А вы?

— Я останусь здесь.

— Это уже ваше дело.

— Мне бы очень хотелось, чтобы вы, когда прилетите в Лос-Анджелес, не разговаривали с репортерами, — продолжал Мейсон. — Буду вам очень признателен, если вам после посадки удастся избежать интервью. Мисс Стрит рассчитается с вами перед посадкой — выпишет чек. Договорились?

— Договорились.

Мейсон повернулся к Делле Стрит.

— Я с тобой свяжусь. А пока постарайся выспаться, если удастся.

— А что насчет Пола?

— Я сам ему позвоню отсюда.

Она сунула руку в его ладонь. Мейсон нежно пожал ее.

— Ты молодец, Делла!

— Когда ты вернешься?

— Наверное, завтра утром. У меня здесь есть работа.

— Много?

— Не знаю.

— Пристегните ремни, — сказал летчик. — Сейчас будем садиться.

Он заложил широкий круг и сел в аэропорту. Как только он заглушил двигатели, Мейсон покинул салон и поспешил к зданию аэропорта, там зашел в телефонную будку и оперся правой рукой о стенку так, чтобы прикрыть лицо, и никто из проходящих мимо будки людей его не узнал.

Мейсон позвонил в агентство Дрейка, причем так, чтобы начисление платы за звонок шло на детективное агентство. Пол Дрейк взял трубку через пару минут.

— Что ты делаешь во Фресно? — удивился Дрейк.

— Осматриваюсь.

— Тебя поймали?

— Кто?

— Правоохранительные органы Фресно.

— Нет.

— Они тебя ищут.

— На каком основании? — спросил Мейсон.

— Они считают, что ты совершил подлог.

— Как это?

— Они считают, что ты забрал письмо, которое оставил Дейвенпорт с указанием вскрыть в случае его смерти.

— И что я с ним сделал?

— Ты его забрал, а вместо него положил шесть чистых листов бумаги.

— И чем мне это грозит? — спросил Мейсон.

— По мнению тамошнего окружного прокурора, ты становишься соучастником после события преступления.

— Дальше рассказывай, — попросил Мейсон. — Что еще случилось? Где миссис Дейвенпорт?

— Очевидно, во Фресно.

— Насколько я понимаю, труп нашли.

— Правильно понимаешь.

— Проблем с опознанием не возникло?

— Никаких. Его зарыли в неглубокую могилу. И здесь всплывает кое-что интересное. Могилу выкопали два или три дня назад. Ждала готовенькая.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

— Как это выяснилось?

— Ее нашли какие-то мальчишки и играли в ней. Поэтому тело и обнаружили так быстро. Мальчишки увидели, что кто-то засыпал их крепость или чем им там служила эта яма. Они рассказали обо всем родителям: вначале они нашли продолговатую яму, а потом кто-то засыпал ее землей. Отец одного из мальчишек решил взглянуть, что там такое. Ему стало любопытно. Почва была рыхлая, копать несложно. Он стал раскапывать яму и на глубине двух или трех футов наткнулся на человеческую ногу. Вернулся домой, вызвал полицию, и те нашли Эда Дейвенпорта.

— И сколько времени он уже мертв?

— Со вчерашнего дня. Очевидно, что доктор Ренолт оказался прав, и власти теперь перед ним извиняются.

— А как же свидетель, который видел, как труп вылезал в окно?

— Полиция считает, что это в окно вылезал соучастник, который загрузил тело в машину, а потом сам вылез в окно.

— В пижаме?

— Они думают, что это было сделано специально на тот случай, если его кто-то увидит.

— Еще какие новости?

— Ты оказался прав, подозревая, что Дейвенпорт использовал вымышленную фамилию. Мы в этом опередили полицию. Фрэнк Л. Стэнтон регистрировался в мотеле «Уэлчберг» во Фресно. Очевидно, это был Дейвенпорт. Описание внешности совпадает, и он даже назвал правильный номер своей машины. Но он не пил. Кто-то к нему заходил поздно вечером, и они разговаривали. На это нажаловалась семейная пара, занимавшая соседний домик.

— Мужчина или женщина?

— В смысле?

— Кто разговаривал с Дейвенпортом?

— Мужчина. Нам не так много удалось выяснить. Мы осторожно побеседовали с миссис Уэлчберг, но постарались сделать так, чтобы не заставить ее беспокоиться. Мы боялись, как бы она не пошла в полицию, если зададим ей слишком много вопросов. Тебе же это не нужно.

— Да, мне бы это не понравилось, — согласился Мейсон.

— А раз ты теперь там, то решай сам, — продолжал Дрейк. — И вот еще что. Известная тебе Сара Энсел осаждает мое агентство. Твоя Герти, которая работает на коммутаторе, сказала ей, что она может передать сообщение через меня, потому что рано или поздно я с тобой свяжусь.

— Что ей нужно? — спросил Мейсон.

— Теперь она сильно сокрушается. Говорит, что изменила свою точку зрения. Она действовала импульсивно и напрасно потеряла доверие к Мирне Дейвенпорт. Она тогда устала, а она вообще по своей природе подозрительная, и эта подозрительность взяла верх. Теперь она говорит, что готова отрезать себе язык.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе отзывы


Отзывы читателей о книге Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x