Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника

Тут можно читать онлайн Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство МП РИЦ «Культ-информ-пресс», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    МП РИЦ «Культ-информ-пресс»
  • Год:
    1995
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-8392-0103-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника краткое содержание

Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - описание и краткое содержание, автор Эндрю Бергман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник вошли два детективных романа. «Большая чистка сорок четвертого года» впервые публикуется на русском языке, «Кот привратника» уже знаком нашему читателю.

Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Бергман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну это вряд ли. Просто надают по шее и не пустят внутрь.

— Что будем делать? Прорываться или повернем назад?

— Ни то ни другое. Уйти незаметно уже не удастся, а пробиваться сквозь такой заслон нечего и думать.

— Если бы у нас были флажки, — сказал Сэвидж с мрачной улыбкой, — нас могли бы принять за туристов.

Ай да Сэвидж! Надо же такое ляпнуть! Фантастика!

— Вы — гений, мистер Сэвидж!

Он сокрушенно покачал головой:

— Простите за идиотскую шутку. Я понимаю, мой юмор неуместен…

— Обойдемся без флажков, но туристы всегда заканчивают маршрут осмотром радиоцентра. Понимаете?

— Не очень…

— Оставайтесь здесь и держите меня в поле зрения. Когда я махну рукой, бегите ко мне.

Я надвинул шляпу на глаза и выскочил на улицу. Ничего особенно хитроумного я не придумал. Экскурсионные автобусы останавливались возле радиоцентра каждые полчаса. У нас был шанс смешаться с толпой туристов и таким образом проникнуть внутрь. Проблема состояла в том, чтобы не опоздать к десяти. Время поджимало. Я посмотрел направо и сразу увидел приближающийся огромный, блистающий стеклом и никелем автобус. Он медленно двигался на зеленый свет. Худо дело. Меня отделяло от автобуса шесть автомобилей. Свет продолжал оставаться зеленым. Пять автомобилей. Три.

Вдруг такси перед автобусом остановилось — пассажиру, пусть он живет сто лет, приспичило выйти прямо посреди проезжей части. Пока он расплачивался, автобус стоял сзади и отчаянно гудел. Таксист получил деньги и только собрался двинуться дальше, как уже и красный зажегся. Таксиста, правда, это не смутило, он проскочил, а вот автобусу пришлось остановиться. Стекло в кабине водителя было опущено.

— Вы останавливаетесь у радиоцентра? — крикнул я ему.

Водитель обернулся ко мне. В зубах он перекатывал огромную зубочистку.

— Там последняя остановка, приятель.

— Откройте дверь. — Я отвернул лацкан и показал предусмотрительно приколотый полицейский значок. — Полиция. — Снова зеленый свет!

— Извините, не имею права.

— Я же сказал — полиция! Мне и лейтенанту нужно проехать один квартал.

— Не понимаю, вы что, при исполнении?

Я не на шутку разъярился:

— Да-да, при исполнении! Тут и понимать нечего! — Снова красный свет. — Открывайте, черт вас дери, вы задерживаете движение! Я пожалуюсь вашему начальству!

Водитель усмехнулся:

— Ладно, парни, с вас порция виски. Залезайте без шума. — Он пригнулся, потянул за рычаг, дверь открылась. Снова зеленый! Я махнул рукой. Сэвидж пулей вылетел из магазина и помчался к нам. Машины вокруг сигналили не переставая.

— Поживее! — крикнул водитель.

Сэвидж забрался в автобус, я за ним. Дверь захлопнулась.

Деревенские простофили, впервые очутившиеся в большом городе, пялились на нас. Мы прошли в самый конец салона и сели на свободные места.

— Фу, давно я так не бегал, — сказал Сэвидж, тяжело дыша.

— То ли еще будет.

Автобус медленно продвигался по Шестой авеню в направлении радиоцентра. Водитель взял в руку микрофон:

— Леди и джентльмены, наша экскурсия по Манхэттену заканчивается. Последняя достопримечательность, с которой вам предстоит познакомиться, — это радиоцентр, где создаются ваши самые любимые постановки. Вы получите уникальную возможность осмотреть павильоны и студии, а также присутствовать при выходе передач в эфир.

Ах и ох — так выразили провинциалы свое восхищение. Все они были средних лет и приоделись, по их мнению, так, чтобы не ударить в грязь лицом перед жителями шикарного города.

Я украдкой поглядел в окно. Мы остановились как раз напротив входа.

— Смотрите, — шепнул я Сэвиджу.

Громилы разгуливали перед вращающимися дверьми. Даже под плащами угадывался рельеф их мускулатуры. У всех у них были перебитые носы и изуродованные ушные раковины. Бывшие боксеры, наемные костоломы, а те, что выглядели поскромнее и поприличнее, были, скорее всего, внештатными осведомителями ФБР.

— Как же мы прорвемся? — спросил банкир ошарашенно.

— Молча. И держитесь в середине. Как только окажемся в вестибюле, бегите к лифту.

— Например, сегодня, — продолжал водитель, — вы станете свидетелями, как пойдет в эфир популярнейшая музыкально-юмористическая часовая программа «Пепси-дент-шоу»…

Что тут началось! Среди туристов поднялся восторженный переполох! Одни хватались за сердце, не веря своему счастью, другие топали ногами в полном экстазе.

Несколько громил снаружи, услышав этот шум, поглядели на наши окна.

— Пригнитесь, — прошипел я Сэвиджу.

Мы пригнулись, и седая супружеская пара сбоку от нас удивленно переглянулась.

— Полиция, — шепотом объяснил я им. — Не обращайте внимания, пожалуйста.

Они сначала побледнели, потом покраснели и с застывшими улыбками снова повернулись к водителю. Муж был лысоват и толстоват, а супруга — чопорная такая старушенция, напоминавшая нечто среднее между метлой и граблями. Он ей что-то сказал негромко, она энергично кивнула. Они, наверное, были в восторге: правду, значит, говорят: большие дела творятся в большом городе!

— Леди и джентльмены, — увещевал водитель, — вы даже не представляете, как трудно попасть на это представление, но оно входит в стоимость экскурсии, так что вам невероятно повезло, и в студии для вас приготовлены лучшие места! Сейчас мы покинем автобус и войдем в вестибюль. Там вас встретят работники радиоцентра и поведут по студиям, чтобы показать самое современное в мире оборудование, а ровно в десять начнется «Пепси-дент-шоу»!

Туристы с шумом поднимались с мест. Поднялись и мы. Вежливо, но напористо протолкались в середину группы. Перед нами шествовала тучная леди лет шестидесяти, поперек себя шире. Впрочем, она была шире и нас обоих вместе взятых.

— Что же это вы опаздываете? Из-за вас нам пришлось остановиться! — капризно осведомилась она у меня.

— Полиция, — ответил я одними губами. — Смотрите вперед — и все будет в порядке.

Она на миг опешила, а потом молча двинулась к выходу.

— Боже, помоги нам, — услышал я, как шепчет Сэвидж.

— Не бойтесь, прорвемся, — тихо сказал я ему.

Туристы начали выгружаться из автобуса.

— Нас не заметили? — спросил банкир.

— Пока нет. Им не приходит в голову, что мы можем оказаться среди туристов.

Мы вылезли из автобуса и, опустив головы, шли к вращающимся дверям. Гориллы и ищейки рыскали глазами в противоположном направлении. Мы шли чуть ли не на цыпочках, а туристы топали, как слоны. Три секунды потребовалось, чтобы достигнуть дверей, и все же на последней секунде я услышал сзади вопль:

— Да вот же они! Держи их!

— Бежим! — крикнул я Сэвиджу и ринулся к дверям. Тучная леди отлетела в сторону как пушинка. Сэвидж бросился к ней, чтобы поддержать, но я за рукав поволок его за собой. Из-за плеча заметил, что четверо или пятеро орангутангов прокладывают себе дорогу в толпе туристов, преследуя нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Бергман читать все книги автора по порядку

Эндрю Бергман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника отзывы


Отзывы читателей о книге Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника, автор: Эндрю Бергман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x