Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)
- Название:Ноль-контакт (в сокращении)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-89355-160-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении) краткое содержание
Стажеры МИ-6, лишившись поддержки начальства, бегут из Южной Америки. Единственная их надежда связана со слухами о некоем «Ноль-контакте».
Но что это — человек или место? И как им туда попасть?
Ноль-контакт (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А если они умудряются выжить?
— А как мы можем узнать наверняка?
КБ подошел к окну, взглянул на панораму Лондона. Если ему удастся одержать верх, он непременно займет этот кабинет.
— Способ есть. Только он требует тщательной подготовки.
— Вы помогли этим людям?
— Чуть-чуть. Скажем так, подтолкнул их на нужный путь.
Шеф закрыл глаза и вздохнул.
— Можете не волноваться. Дальше я буду помогать только тому, кто работает на нас.
Глава восьмая
До Панамы можно было добраться и по суше, но это было слишком опасно. Даже бесстрашный Джейми понимал, что переходить через Дарьенское ущелье без проводника не стоит. Район слыл партизанской вотчиной — здесь постоянно кого-то похищали, убивали, грабили.
Поэтому они полетели в Эквадор, в Гуаякиль, а оттуда — в Коста-Рику. Оказавшись в Панаме, они купили билеты на ночной поезд до Панама-Сити.
В городе, среди огромных зданий из стали и бетона, ощущение было такое, будто бродишь по кухне какого-то великана. Приближаясь к цели своего путешествия, они поняли, что выбранная ими маскировка — четверо студентов-туристов — здесь привлекает внимание: улицы были заполнены публикой в деловых костюмах. Приемник ГСН привел их точно к месту, заданному координатами, офисному зданию на углу.
— Нам сюда, — сообщил Нэт.
Джейми с Беном осмотрели окрестности, а Люси с Нэтом исследовали вестибюль. На стенде были указаны почти сто названий, но на всех приемниках ГСН, используемых в МИ-6, в отличие от обычных, которые продают в «Диксонсе», есть и вертикальные координаты. По подсчетам Нэта, их цель находилась в двадцати метрах над ними. На этом этаже располагался только один офис — некоего доктора Х. Альвареса.
Они отправились в ближайшее интернет-кафе и навели справки. Альварес оказался пластическим хирургом.
— Мы проследим за ним до его дома, — сказал Джейми. — Выходить на контакт в офисе слишком рискованно.
— К чему такие сложности? — сказала Люси. — Может, он и на дому принимает? — И решительно направилась к ближайшему телефону-автомату. Секретарша сухо объяснила, что прием доктор ведет только по предварительной записи.
— Мне его рекомендовал один приятель из Бразилии, — рискнула Люси.
Секретарша попросила подождать и через минуту сказала более любезным тоном:
— Доктор говорит, что вам лучше все равно записаться. Один пациент отменил свой сегодняшний визит, так что я могу записать вас на вторую половину дня. Вас это устроит?
Через три часа Бен и Люси позвонили в дверь с табличкой «Доктор Альварес».
В приемной стоял огромный аквариум. Вдоль стены были расставлены пластиковые стулья. За столиком сидела молодая темноволосая женщина в серой футболке, с очками в фиолетовой оправе и с зеленым маникюром.
— Вы пришли на прием? — улыбнулась она.
Люси кивнула.
— Нам нужно удостовериться в вашей платежеспособности. Наличные, кредитная карточка…
Бен вытащил из кармана пачку пятидесятидолларовых купюр. Секретарша принялась печатать что-то на компьютере. А потом пододвинула к Люси планшетку и попросила заполнить анкету.
Люси печатными буквами вносила в анкету вымышленные сведения, а Бен с надеждой достал «Тамерлана Великого» и принялся усердно его листать. Может, этого от него ждали? Уже через несколько секунд он почувствовал себя полным идиотом и положил книгу на колени.
— Доктор вас примет.
Доктор Хесус Альварес оказался человечком с лукавым взглядом и отекшим лицом любителя пива.
— Рад, очень рад, — улыбнулся он им обоим. — Миссис…
— Киннер. Это мой муж Джон.
Бен вежливо кивнул.
— Чем могу служить?
Люси улыбнулась, а Бен вынул из кармана книгу и положил ее на стол. Доктор скользнул по ней равнодушным взглядом и переключился на Люси. Пробежался глазами по ее носу, шее, груди, талии, бедрам.
— Мне… нам порекомендовал вас один знакомый, — сказала Люси.
— Кармен мне рассказала. Кому же я обязан?
— Мы предпочли бы не называть имен, — сказал Бен и убрал книгу в карман.
— Если вы хотите что-то увеличить или уменьшить, я бы вам этого не рекомендовал, — сказал доктор. — Можно выпрямить нос и чуть-чуть поднять подбородок. Больше ничего — если только вы не хотите что-то определенное или проблемы у вас с теми частями тела, которые я еще не видел…
Бен улыбнулся.
— Сколько стоит исправление носа? — спросил он.
— Для туристов вроде вас у нас особые расценки. Четыре тысячи американских долларов. По возможности — наличными.
— Мы подумаем, — сказала Люси и с такой силой вцепилась Бену в руку, что чуть ее не сломала.
Доктор Альварес, улыбаясь, проводил их до двери и сообщил Кармен, что готов принять следующего пациента.
— Спасибо, что уделили нам время, — сказал Бен.
Когда они уходили, Кармен встала из-за стола, нагнала у дверей Люси и сунула ей в руку листок бумаги.
— Следующая консультация завтра, — сказала она.
— Мне не назначено… — начала было Люси, но тут увидела, что на листке написан адрес и указано время.
За окном такси город стремительно менялся. С каждым кварталом становилось все меньше кафе, зато появились ломбарды, которые вскоре сменились лавочками с порно. Наконец водитель ткнул волосатым пальцем в какой-то дом и сообщил:
— Это здесь! — Он осклабился золотыми коронками.
Стриптиз-клуб. «Девушки. Девушки. Девушки», — кричала розовая неоновая вывеска. Даже в столь ранний час из-за двери неслась громкая музыка.
— Поезжайте дальше, — сказал Бен таксисту. Тот удивленно обернулся, но сообразил, что от него требуется. Бен с Люси вышли на следующем углу. Такси, в котором сидели Нэт с Джейми, остановилось там же.
Они приехали на час раньше, чтобы как следует проверить местность вокруг клуба. Найти возможные пути к отступлению, посмотреть, какие на соседних домах крыши — в случае опасности любая мелочь могла спасти жизнь.
Наконец они постучали в дверь клуба. Вышибала с каменным лицом, услышав европейский акцент, снял бархатный канат, перегораживающий вход. Туристы с их долларами всегда были желанными гостями.
Внутри стояла почти кромешная тьма. Прожектор освещал только расположенную посреди зала сцену с шестом. Вокруг за столиками сидели меланхоличные бизнесмены в дорогих костюмах и разгоряченные юнцы. Свой номер как раз заканчивала девушка лет восемнадцати.
Официантка провела четверых новых посетителей к столику. Они просидели десять минут, поглядывая на стриптизершу, но главным образом осматривая клуб.
Люси хотела уже предложить прогуляться по клубу, но тут вдруг кто-то положил ей руку на плечо. Она обернулась и увидела девушку-стриптизершу.
— Потанцуем? — предложила та с улыбкой. Люси отпрянула, но заметила, что за девушкой еще кто-то стоит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: