Ричард Деминг - Молчание желтого песка. Смерть толкача

Тут можно читать онлайн Ричард Деминг - Молчание желтого песка. Смерть толкача - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство МП РИЦ «Культ-информ-пресс», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Молчание желтого песка. Смерть толкача
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    МП РИЦ «Культ-информ-пресс»
  • Год:
    1997
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-8392-0134-0
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Деминг - Молчание желтого песка. Смерть толкача краткое содержание

Молчание желтого песка. Смерть толкача - описание и краткое содержание, автор Ричард Деминг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герои романов, вошедших в восемнадцатый сборник, действуют по-разному. Один, независимый и работающий на свой страх и риск, полагается только на себя; за спиной другого стоит мощный полицейский аппарат. Но оба рискуют жизнью — ради справедливости, только есть ли она, справедливость?

Молчание желтого песка. Смерть толкача - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Молчание желтого песка. Смерть толкача - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Деминг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как обычно, Джинни? А что будет пить твой приятель? — Оказалось, что Джинни пьет водку с тоником, а её друг предпочитает пиво.

В этой шумной и привычной атмосфере Джинни расслабилась и заговорила свободнее. Она и её подруга Бетси приехали во Флориду из Колумбуса, Огайо, в середине января, чтобы довести до конца свои разводы.

Их браки сложились неудачно. Джинни работала в рекламном агентстве, но в Лаудердейле ей никак не удавалось найти подходящую работу, а Бэтси Букер работала медсестрой у дантиста в Колумбусе, но она ненавидела свою работу, потому что какие бы туфли она ни покупала, к концу дня у неё всегда болели ноги. Муж Бетси был пожарным, а муж Джинни — бухгалтером. Мне показалось, что Джинни из-за чего-то обижена на свою подругу и что между ними возникло напряжение, которое каким-то образом было связано с Гарри Броллом. Я попытался выяснить, в чём тут дело, но Джинни опередила меня, спросив о моей работе. «Спасение на воде», — ответил я и она туг же радостно заявила, что с самого начала была уверена: я наверняка занимаюсь чем-нибудь на открытом воздухе. Наконец я решил рискнуть:

— Если моей подружке понравится квартира, я поговорю с Гарри Броллом. Надеюсь, вы не против, чтобы кто-нибудь сказал ему пару теплых слов. Гарри такой отвратительный, напыщенный, самовлюбленный болван, любопытно посмотреть, как он себя поведет, когда ему придется снизить цену.

— Вы же сказали, что дружите с ним, Макги!

— Я сказал, что мы знакомы. Я похож на человека, который может быть другом Гарри?

— А я похожа на девушку, которой нужен такой босс?

Мы пожали друг другу руки, согласившись, что у нас прекрасный вкус. Потом Джинни поведала мне, что вкус Бэтси Букер вызывает у неё большие сомнения. Бэтси завела интрижку с Гарри, и это продолжается вот уже два месяца.

— Мы с Бэтси живем в двухкомнатной квартире на четвертом этаже. Окна выходят на шоссе. Но в последнее время Бэтси постепенно начала переносить свои вещи в его квартиру на шестом этаже. Видимо, ей надоело с её больными ногами болтаться туда-сюда и без конца одеваться и раздеваться.

— Вас это огорчает?

— Да, похоже, что я жалуюсь. Я просто не могу спокойно смотреть на её глупость. Бэтси хорошенькая блондинка с миленькой фигуркой, но она не может смириться с мыслью, что хоть на время останется одна.

И дело вовсе не в сексе. Ей просто необходимо, чтобы ночью с ней рядом кто-нибудь был, необходимо слышать дыхание другого человека. Она без конца придумывает дурацкие истории, как всё у неё обязательно кончится хорошо. Она говорит, что Бролл должен заработать кучу денег на какой-то сделке с недвижимостью, а учитывая, что миссис Бролл его бросила, Гарри сможет развестись и жениться на Бэтси.

— А вы не верите, что всё произойдет именно так?

— С ним? Никогда! — заявила Джинни и рассказала, что Гарри сразу не понравился ей и она решила навести о нем справки. Самую полезную информацию ей удалось получить от консьержки многоквартирного дома. В ноябре прошлого года, когда строительство было закончено, Гарри Бролл занял квартиру номер шестьдесят один. Потом он установил там незарегистрированный телефон. И почта на этот адрес никогда не приходила. — Мне стало ясно, что он просто приготовил себе гнездышко для свиданий, — сказала Джинни. — Мир полон таких мужей, как Гарри Бролл. Консьержка сказала, что уже через неделю в квартиру въехала какая-то канадская девица. Гарри стал тратить много времени на ленч. Однажды он, видимо, допустил промашку, потому что где-то в конце декабря там неожиданно появилась миссис Бролл — как раз в тот момент, когда Гарри собирался уходить. Разразился скандал. Жена ушла от него, хотя Гарри и избавился от своей канадской подружки. Потом Гарри выехал из своего дома и поселился в шестьдесят первой квартире. Бэтси однажды побывала у него в доме — Бролл возил её туда и хвастался. Она сказала, что дом большой и очень красивый. Только вот Бэтси не доведется там жить — он всё равно вышвырнет её вон, когда она ему надоест.

Джинни сказала, что двух стаканов спиртного ей более чем достаточно, я расплатился и, когда мы вышли на улицу, познакомил её с мисс Агнес. Джинни так понравился мой древний «роллс-ройс», что я прокатил её до пляжа Помпано и обратно. Возле «Каса де плайя» Джинни вышла из машины. Я подумал, что, может быть, стоит предупредить Джинни, чтобы она не упоминала мое имя при Бэтси, которая, в свою очередь, может сказать что-нибудь Гарри Броллу, а тот выкинет от злости ещё какой-нибудь фокус.

Но потом я посчитал, что это очень маловероятно, к тому же, даже если он и узнает, что я приходил в его дом, что из того?

Она бросила на меня быстрый немного смущенный взгляд, в котором читался вопрос о возможности дальнейших встреч. Неожиданно для себя я обнаружил, что и сам с удовольствием встретился бы с ней. Мы обменялись заговорщическими взглядами и распрощались.

Джинни обошла мисс Агнес спереди, подождала, пока пройдут машины, и перешла на противоположную сторону улицы. На мой вкус у неё были немного слишком толстые ноги.

Было уже темно, когда я припарковал мисс Агнес и направился к доку Ф. Подойдя к стоянке номер восемнадцать, я произвел уже ставшую ритуальной проверку надежности крепления яхты к пирсу, а потом наклонился вниз, чтобы убедиться, что «Миньеквита» на месте и линь, которым она привязана к корме «Битой флеши», не перетерся.

— Только не делай вида, что не слышал, как я топаю ногой, бессовестный ты сукин сын, — ядовито заявила Джилли. Она стояла на палубе у самого борта, на фоне темного звездного неба, на её лицо падал свет, идущий от построек порта.

Я поднялся на палубу по узкому трапу и потянулся поцеловать её, но она сердито отодвинулась от меня:

— Ты забыл про Таунсендов. Я же говорила тебе, что приняла их приглашение за нас обоих. Ты что, не помнишь?

— Какое приглашение?

— Сначала коктейль на борту «Выстрела», а потом обед на берегу. Их яхта стоит на шестьдесят шестой стоянке. Старые друзья, дорогой. Она такая маленькая, толстенькая, с потрясающими бриллиантами. Переодевайся скорей, может ещё успеем к обеду. И, дорогой, постарайся одеться подобающим образом, а не так, как на моей прошлой вечеринке, пожалуйста.

— Это та женщина, которая вечно жалуется на проблемы с прислугой? И не обращает ни малейшего внимания на то, о чём говорят остальные?

— Да. Это Натали. А Чарльз туговат на ухо, но он слишком тщеславен, чтобы признать это и купить себе слуховой аппарат. Пожалуйста, поторопись, Трэвис. — Она скользнула в мои объятия и прижалась ко мне. От неё замечательно пахло, и она казалась соблазнительно мягкой. — Чем скорее мы отправимся туда, дорогой, тем скорее сможем вернуться и устроить собственную вечеринку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Деминг читать все книги автора по порядку

Ричард Деминг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Молчание желтого песка. Смерть толкача отзывы


Отзывы читателей о книге Молчание желтого песка. Смерть толкача, автор: Ричард Деминг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x