Сью Графтон - В - значит вторжение

Тут можно читать онлайн Сью Графтон - В - значит вторжение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сью Графтон - В - значит вторжение краткое содержание

В - значит вторжение - описание и краткое содержание, автор Сью Графтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто бы мог подумать, что энергичная и трудолюбивая сиделка, которую наняли ухаживать за 89-летним соседом Кинси Миллоун окажется совсем не той, за кого себя выдает? И намерения у нее совсем не благородные… Кроме того, Кинси занята поиском единственного свидетеля ДТП, который почему-то совсем не спешит давать показания.

В - значит вторжение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В - значит вторжение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Графтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я ценю вашу уверенность, но у вас должна быть информация, чтобы ее хранить. Будет лучше для нас обеих, если мы, так сказать, выложим все карты на стол.

— Это очень добросовестное отношение. Вообще-то, у меня есть формы. Подождите секунду.

Мелани встала и подошла к боковому столику, на котором стояла ее сумка. Она достала папку с бумагами.

— Вам нужна ручка?

— Не надо. Я все заполню дома и принесу завтра утром. Это даст вам выходные, чтобы проверить мои рекомендации. К среде у вас будет все, что нужно.

Мелани нахмурила брови.

— Не могли бы вы начать в понедельник? Я всегда могу сделать звонки из Нью-Йорка, когда вернусь домой.

— Наверное, смогу. Главное, чтобы вы были уверены.

— Я не волнуюсь об этом. Я уверена, что все в порядке. Я уже чувствую себя лучше, когда вы здесь.

— Это ваше решение.

— Хорошо. Почему бы мне не познакомить вас с дядей Гасом, и я смогу показать вам дом.

— Буду рада.

Когда они вышли в коридор, Солана заметила, что беспокойство Мелани снова вышло на поверхность.

— Извините. Тут такой беспорядок. Дядя не особенно следил за домом. Жил, как типичный холостяк. Кажется, он не замечал пыли и развала.

— Может быть, у него депрессия. Пожилые джентльмены иногда теряют интерес к жизни.

Это заметно по недостатку личной гигиены, безразличию к окружающему и ограниченности социальных контактов. Иногда их характер тоже меняется.

— Я об этом не думала. Должна предупредить вас, с ним бывает трудно. То-есть, он милый, но иногда теряет терпение.

— Вспыльчивый, другими словами.

— Точно.

Солана улыбнулась.

— Я это видела раньше. Поверьте, гнев и крики от меня отскакивают. Я ничего из этого не воспринимаю лично.

— Очень хорошо.

Солану представили Гасу Вронскому, к которому она проявила жадный интерес, хотя почти ничего ему не сказала. Не было смысла втираться к нему в доверие. Мелани Оберлин ее нанимает, и скоро ее не будет. Каким бы ни был старик крикливым и упрямым, Солана получит его в свое распоряжение. Будет предостаточно времени для них двоих, чтобы выяснить отношения.

Позже, в тот день, Солана сидела за круглым обеденным столом в столовой своей маленькой квартирки. Кухня была тесной, там едва хватало места, чтобы приготовить еду. Там был небольшой холодильник, плита, которая выглядела игрушечной, раковина и дешевые подвесные шкафчики. За этим столом она оплачивала счета, он обычно был завален бумагами и поэтому не пригоден для употребления еды. Они с сыном ели перед телевизором, поставив тарелки на кофейный столик.

Перед Соланой лежала форма для приема на работу. Рядом была копия подобной формы, которую она вытащила из личной папки Другой. В нескольких метрах гремел телевизор, но Солана едва это замечала. Гостиная являлась длинной частью комбинации гостиной и столовой в виде буквы L, без видимого различия между двумя частями.

Крошка, ее Тонто, растянулся в своем кресле, ноги задраны, глаза прикованы к экрану. У него были проблемы со слухом, и обычно он включал телевизор на такую громкость, которая заставляла ее вздрагивать, а соседей стучать в стенку.

После того, как он бросил школу, единственная работа, которую он смог найти, это укладывать покупки в пакеты в ближайшем супермаркете. Это продолжалось недолго. Он решил, что такая работа ниже его достоинства, и ушел через шесть месяцев. Потом он нанялся в фирму по обустройству территории, стричь траву и кусты. Он жаловался на жару, и клялся, что у него аллергия на траву и пыльцу. Часто опаздывал на работу или притворялся больным. Когда он появлялся на работе и за ним не следили, он уходил, когда хотел.

Он уволился, или его уволили, зависит от того, кто рассказывал историю.

После этого он сделал несколько попыток найти работу, но собеседования ни к чему не приводили. Из-за того, что люди с трудом его понимали, он часто расстраивался и приходил в ярость. В конце концов, он вообще прекратил попытки.

Некоторым образом, для Соланы даже было легче, когда он оставался дома. У него никогда не было водительских прав, так что, когда он работал, ей приходилось отвозить его на работу и забирать обратно. Когда она работала в доме престарелых, это представляло проблему.

В настоящий момент у Крошки была бутылка пива, балансирующая на подлокотнике кресла и открытый пакет картофельных чипсов, прижатый к его бедру, как верный пес.

Он жевал и смотрел свою любимую программу, игровое шоу с множеством звуковых и световых эффектов. Он любил выкрикивать ответы на вопросы своим странным голосом.

Он не стыдился того, что все эти ответы были неправильными. Какая разница? Он наслаждался участием. По утрам он смотрел мыльные оперы, а позже, днем — мультфильмы или старые фильмы.

Солана изучала историю занятости Другой со знакомым чувством зависти, к которому примешивалось немножко гордости, потому что сейчас она составляла свое собственное резюме. Рекомендательные письма рассказывали, какой надежной и ответственной она была, и Солана чувствовала, что они описывают именно ее.

Единственная проблема, которую она видела, был промежуток в восемнадцать месяцев, в течение которых Другая болела. Она знала детали, потому что предмет много обсуждался на работе. У Другой был рак груди. Она последовательно прошла через лампектомию, химио- и радиотерапию.

У Соланы не было никакого желания включать эту информацию в свое заявление. Она была суеверна в том, что касалось болезни, и не хотела, чтобы кто-нибудь подумал, что она страдала от чего-то столь постыдного. Рак груди? Боже мой. Она не нуждалась в сочувствии или показной озабоченности. В придачу, она боялась, что предполагаемый наниматель проявит любопытство. Если она упомянет о раке, кто-то может спросить ее о симптомах, или о лекарствах, или о том, что говорят доктора о ее шансах вылечиться. У нее никогда в жизни не было рака. Ни у кого из ее родственников тоже. Для нее болеть раком было таким же позорным, как быть алкоголиком. Еще она боялась, что если напишет это, болезнь может появиться.

Но как она может объяснить этот интервал, когда реальная Солана, Другая, была на лечении? Она решила вставить работу, которая была у нее самой примерно в то же время.

Она работала компаньонкой у пожилой леди по имени Генриетта Спарроу. Женщина сейчас мертва, и никто не может позвонить ей и попросить рекомендательное письмо. Генриетта была за пределами жалоб на плохое обращение. Все, что было, ушло с ней в могилу.

Солана сверилась с календарем и вписала начальную и конечную даты работы, вместе с кратким описанием своих обязанностей. Она писала аккуратными печатными буквами, не желая, чтобы образец ее почерка появился где-либо. Когда заявление было готово, она присоединилась к сыну у телевизора. Солана была довольна собой и решила отпраздновать, заказав три большие пиццы. Если окажется, что Гас Вронский гол, как сокол, она всегда может уйти. Она с нетерпением ждала отъезда Мелани Оберлин, чем быстрее, тем лучше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сью Графтон читать все книги автора по порядку

Сью Графтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В - значит вторжение отзывы


Отзывы читателей о книге В - значит вторжение, автор: Сью Графтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x