Питер Чейни - Непростые условия
- Название:Непростые условия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Дабахов, Ткачев, Димов
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Чейни - Непростые условия краткое содержание
Непростые условия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Придется рискнуть, — сказал Кэллаген. — Даже если и не поверит, что из этого? Не будет же он сидеть на крыльце и ждать ее возвращения.
— О'кей, — согласилась Патриция. — Постараюсь убедить его. Что еще?
— Надо узнать, где Корина?
— И так знаю: в своей комнате. У нее разболелась голова, если она не врет.
— Сходите к ней и попросите подойти к телефону, — попросил Кэллаген. — Скажите, что с ней хочет поговорить представитель компании Уонесс из Брайтона.
— О'кей, не кладите трубку.
Спустя некоторое время Кэллаген услышал голос Корины.
— Корина, — сказал он, — это Слим. У меня мало времени. Мне нужно увидеться с вами сегодня и поскорее. Есть важные новости.
— Вот как? — Корина помолчала. — Знаете местечко Крумбиз? Там есть здание, которое называется Офицерский дом. Его легко узнать по четырем каминным трубам.
— Я бывал там, — вспомнил Кэллаген, — неплохое местечко. Несколько лет тому назад человек по имени Мэхон выбрал его, чтобы отправить на тот свет свою приятельницу.
— Совершенно верно, — сказала Корина. — Обойдите дом и по тропинке выйдете к морю. Там найдете моторную лодку под названием «Майская бабочка». Я буду ждать вас у причала в десять часов, обещаю приятную морскую прогулку.
— Договорились, — ответил он. — Итак, «Майская бабочка», причал неподалеку от Офицерского дома, десять часов. А теперь возвращайтесь в свою комнату: скоро в доме появится Гринголл, а вы, я думаю, не хотите встречаться с ним.
— Не имею ни малейшего желания, — подтвердила Корина. — До свидания, дорогой Слим.
— До встречи, — сказал Кэллаген и повесил трубку. Несколько секунд он стоял, задумчиво разглядывая телефонную трубку. Затем наполнил бокал, залпом осушил его и закурил сигарету.
«По крайней мере, в одном Гринголл прав, — подумал сыщик. — Много лет я разгуливал по тонкому льду. В один прекрасный день лед может не выдержать, и тогда мне придется плохо. Сегодня лед был тонок, как никогда».
Кэллаген подошел к автомобилю, припаркованному на обочине в нескольких шагах от отеля, и сел за руль.
Закурив сигарету, он с трудом справился с приступом кашля и, проклиная свое пристрастие к табаку, повел автомобиль в сторону Харстмонса. В семь» тридцать его машина остановилась у оздоровительного центра Королевских Воздушных Сил. Что принесет этот визит?
У старшей сестры, дежурившей в тот день, было добродушное открытое лицо. Ее волосы, слегка тронутые сединой, выбивались из-под белой шапочки.
Кэллаген улыбнулся сестре широкой улыбкой простака, которую обычно использовал в тех случаях, когда собеседнику предстояло выдать солидную порцию вранья.
— Мадам, — начал он, — я буду предельно откровенен с вами. Мое имя — Кэллаген, профессия — частный детектив. В настоящее время я расследую небольшое дело, подробности которого не имеют значения. Мне нужна ваша помощь. Согласны ли вы ответить на несколько вопросов?
Женщина внимательно посмотрела на него. Впечатление было благоприятным: Кэллаген выглядел честным малым, внушающим доверие.
— Помогу, если сумею, — сказала она. — В чем дело?
— Вы помните Корину Аллардайс, которая работала здесь в последние годы войны?
Женщина кивнула.
— Хорошо помню, очень красивая и незаурядная девушка.
— Несомненно, — подтвердил Кэллаген. — Тогда, может быть, вы припомните и Донелли, Люсьена Донелли — офицера Королевских ВВС? Он лечился здесь после ранения и был очень дружен с Кориной.
— О да, — сказала сестра, улыбнувшись. — Мы все принимали в них участие. Казалось, они так любят друг друга. До тех пор, пока…
Она замолчала.
— Продолжайте, прошу вас, — сказал Кэллаген.
— Видите ли, мистер Донелли был обходительным и привлекательным мужчиной с превосходными манерами, к тому же он был очень хорош собой. Все мы полагали, что у него серьезные намерения, но после автомобильной катастрофы… Надо сказать, мистер Донелли несколько легкомысленно относился к управлению автомобилем. Однажды он предложил Корине Аллардайс съездить в Брайтон. Насколько я помню, они собирались сходить в кино. По-видимому, за ленчем он позволил себе некоторые излишества в употреблении спиртного, что вполне простительно для человека, вернувшегося с войны. В результате он не справился с автомобилем и врезался во встречную автомашину. Авария была достаточно серьезной, и брайтонская полиция предъявила ему в обвинение в управлении автомобилем в нетрезвом состоянии. Представители полиции были здесь и разговаривали с Кориной. Ей пришлось признать, что мистер Донелли был не вполне трезв, — мисс Аллардайс не оставалось ничего другого, так как нашлись другие свидетели, показавшие это. Корина была вызвана в суд как свидетельница, что чрезвычайно ее расстроило. Я полагаю, она слишком близко приняла к сердцу это в общем-то заурядное происшествие.
— Ее можно понять, если, как вы говорите, она была влюблена в Донелли, — заметил Кэллаген.
— Может быть, — согласилась сестра. — Хотя, на наш взгляд, она слишком уж переживала. Как бы то ни было, в конце концов она заявила в полиции, что не намерена давать показания в суде. После этого Корина быстро успокоилась. Инспектор Мэнсон, возглавлявший следствие, с пониманием отнесся к ее заявлению, и показания Корины не фигурировали в деле, чем она осталась очень довольна.
— Понятно, — сказал Кэллаген. — А что было потом?
Женщина улыбнулась.
— На этом роман неожиданно закончился. После аварии отношение Корины к мистеру Донелли абсолютно изменилось. Возможно, в его натуре было нечто такое, что не соответствовало ее представлениям о спутнике жизни. Их отношения стали более прохладными, а вскоре она покинула нас. Что касается мистера Донелли, то, насколько я знаю, он остался в наших краях и теперь владеет клубом поблизости от Роттингена. Боюсь, что это все, что я могу сообщить вам, мистер Кэллаген.
Кэллаген встал.
— Затрудняюсь сказать, насколько эта информация поможет мне, но я очень благодарен вам, мадам, за то, что вы уделили мне столько времени.
Возвращаясь к машине, Кэллаген проанализировал полученную информацию и решил, что она никак не улучшит практического положения, в котором он оказался.
Сейчас детектив не поставил бы и пенса против фунта на свою удачу. Он не раздобыл пока козыря для игры с Гринголлом, который, конечно же, ничуть не сомневается, что это Кэллаген изменил положение оружия и подменил платок. Для вида он поговорит с мисс Ваймеринг, а потом перейдет к решительным действиям. Если Кэллагену не удастся выкрутиться и на этот раз, его агентству придет конец. Сыщик вздохнул, но потом рассердился сам на себя. Что толку вздыхать там, где надо действовать? Теперь счет времени пойдет не на дни, а на часы, поэтому надо торопиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: