Олег Петрович-Белкин - Настоат

Тут можно читать онлайн Олег Петрович-Белкин - Настоат - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Петрович-Белкин - Настоат краткое содержание

Настоат - описание и краткое содержание, автор Олег Петрович-Белкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.
Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.
Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?
Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.
***
«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.
Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Настоат - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Настоат - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Петрович-Белкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 190. Mea culpa ( лат . – моя вина) – формула раскаяния, применяемая у католиков во время исповеди.

С. 191. Quod erat demonstrandum ( лат . – что и требовалось доказать) – выражение введено в обиход Евклидом.

С. 192 Panem et circenses ( лат . – хлеба и зрелищ) – источник выражения: Децим Юний Ювенал. Сатиры. Кн. IV, сат. X, 77. Пер. Ф.А. Петровского.

С. 193. «В конце концов, у меня не так много способов доказать, что я свободен. Свободны всегда за чей-то счет». А. Камю. Калигула. Действие 2, сц. 7. Пер. Ю. Гинзбург. Слова заглавного героя.

С. 194. 476 г. н. э. – Падение Западной Римской империи.

С. 195. Urbi et orbi ( лат . – городу и миру) – традиционное выражение, с которого в Древнем Риме начинались важные объявления. Впоследствии, в Средние века и в Новое время, данная формула использовалась в качестве торжественного благословения Папы Римского.

С. 195. «Караул устал!» – см. прим. к с. 124. «Которые тут временные? Слазь! Кончилось ваше время!» В.В. Маяковский . Хорошо. Октябрьская поэма.

С. 196. Русское государство имеет то преимущество перед всеми остальными, что оно управляется непосредственно Самим Господом Богом. Иначе невозможно объяснить, как оно вообще существует – слова русского дипломата и мемуариста Иоганна Эрнста Миниха (1707–1788); они часто приписывались его отцу, генерал-фельдмаршалу Бурхарду Кристофу фон Миниху (1683–1767), видному приближенному Анны Иоанновны. У Миниха «Российское государство».

С. 196. «Боже, избави нас от ярости чужеземцев» – Ср.: «Боже, избави нас от ярости норманнов», «От неистовства норманнов убереги нас, Господи!» – слова, включенные в текст богослужения католической церкви в эпоху викингских завоеваний.

С. 196. «Повелитель мух» – название романа Уильяма Голдинга (1911–1993). Кроме того, это один из эпитетов Вельзевула (Баал-Зебуба).

С. 196. 1517 г. – начало Реформации.

С. 198. … я подробно изложу их в своих 95 тезисах – апрельских тезисах сего года.95 тезисов были вывешены Мартином Лютером в октябре 1517 г. Апрельские тезисы В.И. Ленина относятся к 1917 г.

С. 198. «Город Солнца» — классическая утопия Томмазо Кампанеллы (1568–1639).

С. 199. …перемешать языки… – смешением языков завершилась попытка строительства Вавилонской башни (Быт. 11: 1–9).

С. 199. Natura abhorret libertatem – природа не терпит свободы — отсылка к фразе «Natura abhorret vacuum» (Природа не терпит пустоты) – латинскому переводу ставшего крылатым выражения Аристотеля.

С. 200. … больше, чем преступление. Это ошибка — так французский политический деятель Буле де ла Мёрт оценил казнь герцога Энгиенского, совершенную в 1804 г. по приказу Наполеона. Эти слова иногда ошибочно приписываются Талейрану или Фуше.

С. 201. …усыновить – по древней, стародавней традиции… – в Римской империи верховная власть нередко передавалась через процедуру усыновления. Так, Октавиан Август, некогда усыновленный Гаем Юлием Цезарем, в свою очередь, усыновил Тиберия, уже взрослого мужчину, тем самым провозгласив его своим преемником.

С. 203. Ecce homo ( лат . – се человек) – слова Пилата об Иисусе, которого он вывел к толпе после допроса и истязаний.

С. 203. Собакам нельзя! С собаками нельзя! Равно как и с котами в трамвае. – «Котам нельзя! С котами нельзя!» М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита. Гл. 4. Погоня.

С. 203. «Блестящая изоляция» — Splendid isolation (англ.) – обозначение принципа отказа от длительных международных союзов, которого придерживалась Великобритания во 2-й пол. XIX в.

С. 203. «росту замечательно высокого, с длинными, как будто вывернутыми, ножищами, всегда в стоптанных козловых башмаках, и держит себя добродушно» – Ф.М. Достоевский. Преступление и наказание. Часть первая, VI. У Достоевского: «… и держала себя чистоплотно» (описание Лизаветы).

С. 209. Lacrimosa — часть секвенции Dies Irae (Гнев Господень). Музыку к ней создавали многие композиторы, в том числе Моцарт, Берлиоз, Верди. В данном случае речь идет о Lacrimosa Моцарта.

С. 212. прогулки по лунным дорожкам – М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита. Гл. 32. Прощание и вечный приют.

С. 212. Омерта — «Свод законов», «кодекс чести» мафии, предписывающий отказ от сотрудничества с государством.

С. 213. Битва в Кавдинском ущелье — одно из важнейших сражений Второй Самнитской войны (321 г. до н. э.), тяжелое поражение римлян.

С. 213. «Каждый да держит отчину свою» — принцип разделения Руси на удельные княжества, закрепленный Любечским съездом князей в 1097 г. Согласно решению съезда, власть в княжестве после смерти правителя передавалась его сыну или сыновьям, тогда как представители других ветвей династии Рюриковичей лишались права наследования.

С. 215. Красная комната – в сериале «Твин Пикс» Дэвида Линча – олицетворение потустороннего бытия, чего-то трансцендентного, а возможно, и злого.

С. 215. Термины «долгое государство» и «глубинный народ» ввел в публицистический обиход Владислав Юрьевич Сурков, в то время руководитель аппарата правительства РФ, автор резонансной статьи «Долгое государство Путина» (Независимая газета, 11 февраля 2019 г.). Далее (с. 186) приведены три слегка видоизмененные цитаты именно из этой статьи в «Независимой».

С. 215. «Слепой часовщик» — книга британского биолога и этолога Ричарда Докинза (р. 1941), посвященная развенчанию креационистской концепции английского богослова Уильяма Пейли (1743–1805). Согласно точке зрения последнего, человек мог появиться только в результате акта божественного творения и никак иначе – подобно тому, как создание часов немыслимо без участия разумного часовщика. В свою очередь, Докинз показывает, что гипотеза творения несостоятельна, поскольку в роли подобного часовщика (только слепого – в силу отсутствия конечной цели) как раз и выступает эволюция, которая за многие миллионы лет методом естественного отбора породила высокоорганизованные живые существа, в том числе человека.

С. 216. … запряженная белым, рыжим, вороным и бледным конями — отсылка к коням Апокалипсиса (Откр. 6: 2–8).

С. 216. «Солидный Господь для солидных господ». В. Пелевин. Generation П.

С. 216. Диалектика «раб – господин» – отсылка к философской концепции Г.В.Ф. Гегеля (1770–1831).

С 217. «Золотой телец…» — первые строчки из куплетов Мефистофеля «Люди гибнут за металл» из оперы Ш. Гуно «Фауст».

С. 218. «Порхать, как бабочка, и жалить, как пчела» — эти слова избрал своим девизом американский боксер Мохаммед Али (имя от рожд. Кассиус Клей; 1942–2016).

С. 220. …вы любите рыбу и умеете ее потрошить и готовить — отсылка к рыбе как символу христианства.

С. 222. … я заколол первого песьеголовца — намек на то, когда именно появился Деменцио Урсус.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Петрович-Белкин читать все книги автора по порядку

Олег Петрович-Белкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Настоат отзывы


Отзывы читателей о книге Настоат, автор: Олег Петрович-Белкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x