Анри Кок - Гостиница тринадцати повешенных
- Название:Гостиница тринадцати повешенных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-444-42238-0, 978-5-4444-8511-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анри Кок - Гостиница тринадцати повешенных краткое содержание
В основу романа положены события знаменитого заговора графа де Шале.
Гостиница тринадцати повешенных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но вдруг она вскочила с пронзительным криком… который и услышал Паскаль Симеони.
В ту минуту, когда Лапьер подошел отворить дверь шкафа, молодая женщина увидела, как Фирмен Лапрад выхватил из кармана кинжал и быстрым, как мысль, движением вонзил его между плеч несчастного слуги.
Лапьер, в свою очередь, вскрикнул и упал замертво.
– Так погибнет каждый, кто попытается защитить вас, сударыня! – произнес убийца.
Это было уж слишком. Не в силах более защищаться, госпожа де Ферье упала на колени, но не для того чтобы просить пощады, а чтобы поручить свою душу Богу.
Даже молитва не смягчила сердце презренного племянника.
Впрочем, вид крови воспламенил его. Он бросился к баронессе… и снова занес над ней кинжал.
О, чудо!.. Кинжал выпал у него из рук, и с губ его сорвались страшные проклятия.
Откуда этот гнев, почему он не ударил?
Дело в том, что, уже замахнувшись, Лапрад заметил, что кинжал его сломан. От сильного удара две трети клинка остались в спине несчастного кучера… а в руках убийцы – один лишь обломок!..
Сперва его подвел яд, теперь – кинжал! Неужто сам сатана отказывался помогать ему?
И тут вдруг он услышал шум в доме… мужские шаги!.. Ах! Он не ошибался! Это шаги Паскаля, который кричал: «Я здесь! Я здесь!»
Паскаль!.. Как? Он ускользнул от двадцати разбойников?.. Проклятье!
«Теперь я погиб! – сказал себе Фирмен Лапрад. – Но, по крайней мере, один я не умру! Так или иначе, но эта женщина умрет вместе со мной!»
Он быстро оторвал шелковый шнурок, поддерживавший занавесы у окон и накинул его на шею баронессы, все еще стоявшей на коленах… и уже не только не защищавшейся… но и не понимавшей, что происходит вокруг!
Она даже не узнала голоса своего возлюбленного, который спешил ей на помощь.
Пара мгновений – и баронессы де Ферье не стало бы на свете.
Но, как и несколькими минутами ранее в покоях Паскаля, так теперь и здесь, дверь в комнату молодой женщины слетела с петель от одного удара.
Фирмен Лапрад невольно повернулся… и это движение спасло Анаису.
Поднятый с пола геркулесовой рукой, адвокат ощутил в то же время, как другая рука схватила его за горло… Это было возмездие: он хотел удавить… теперь душили его. Он попытался вырваться, закричать – все было тщетно.
– Умри, негодяй! – промолвил Паскаль. – Умри, как подлая тварь!
Несколько ужасных конвульсий, и из разжавшихся пальцев охотника на негодяев упал на паркет бездыханный труп того, кто был изменником своему семейству, своему господину и Богу!
Анаиса не видела этой ужасной сцены; она была в обмороке.
Поспешив снять шнурок с ее шеи, Паскаль отнес молодую женщину на постель и попытался привести ее в чувство.
Тем временем Жан Фише выволок оба трупа из спальни, позаботившись о том, чтобы и после смерти гнусный палач не лежал рядом со своей жертвой – отважным слугой, тело которого он перенес в другую комнату.
В это же время на улице послышался какой-то шум, нараставший с каждой минутой. Причина тому была следующая.
Услышав крики, которые доносились сначала из «Золотой колесницы», а затем из особняка Ферье, патрульные солдаты, объезжавшие рынок Невинных, решили наконец – возможно, немного и поздно, но лучше уж поздно, чем никогда, – посмотреть в чем дело.
Робко выглядывавшие из окон соседних домов парижане при виде солдат ободрились и один за другим начали выходить из своих домов, чтобы узнать, что случилось.
Лестницы, висевшие еще на стене дома госпожи Латапи; мертвое тело у дверей лавки; раскрытые настежь ворота – все свидетельствовало о совершившейся там катастрофе.
Осматривая все эти признаки при свете факелов, толпа повторяла на все лады, что, вероятно, в «Золотой колеснице» произошло убийство, а между тем никто – в том числе и солдаты, – не решался войти в лавку госпожи Латапи, дабы лично удостовериться в преступлении.
Таким образом, одни прогуливались, болтая, около дома Латапи, другие болтали, прогуливаясь перед домом барона де Ферье, так как и там, по всей видимости, произошло нечто, так как дверь подъезда также была отворена настежь… дверь, через которую, скажем мимоходом, после разговора с Лапьером, бежала Бертранда. Случай, устроенный самим провидением, иначе Паскаль Симеони и Жан Фише нескоро добрались бы до баронессы! Как бы там ни было, но собравшаяся толпа народу лишь чесала языками, не приходя ни к какому решению.
Изменил ход дела один неожиданный инцидент.
Молодой человек, несшийся что есть духу верхом на лошади, остановился на месте происшествия.
Этим молодым человеком был не кто иной, как Жуан де Сагрера.
Бледный, сильно взволнованный, Жуан вскричал, спрыгнув с лошади, которую кто-то из толпы вызвался подержать:
– Что случилось? И что в столь поздний час делают перед этим домом все эти люди?
– Должно быть, сеньор, – отвечал офицер патруля, – в «Золотую колесницу» забрались воры. Посмотрите… вот один из них… он, похоже, упал… или был выброшен из окна… когда пытался влезть туда.
Жуан взглянул на убитого и подумал: «Но что, если эти разбойники проникли в «Золотую колесницу», чтобы убить Паскаля? Быть может, они его и убили!»
– И вы стоите здесь, – крикнул он солдатам, – когда, возможно, вы нужны там, в доме!
Произнеся эти слова, Жуан обнажил шпагу и, как безумный, бросился внутрь жилища госпожи Латапи.
Когда вошел один, могли входить и другие!
Патрульные последовали за Жуаном.
Какое зрелище представилось им на лестнице! При свете факелов они увидели несколько окровавленных человек, распростертых на ступенях, из которых одни были уже мертвы, другие же еще дышали и стонали.
Однако Жуан стал пробираться наверх, заглядывая каждому мертвому или умирающему в лицо, страшась обнаружить среди них Паскаля. Но страх этот лишь усиливался по мере того, как он кричал, поднимаясь: «Паскаль! Жан Фише!», и никто ему не отвечал.
Наконец Жуан достиг площадки, на которой находилась спальня его друга, но и там натолкнулся на трупы… но не те, которые он так опасался обнаружить.
Но что же, однако, стало с Паскалем и его слугой?
– Быть может, господа, которых вы ищете, сеньор, спаслись бегством? – сказал полицейский офицер.
– Те, кого я ищу, бегством не спасаются! – отвечал Жуан.
– В таком случае, вероятно, именно они убили всех этих людей. Черт возьми! Вот резня-то была! Человек восемь полегло, по меньшей мере. Одно непонятно: как они ухитрились справиться с такой ватагой!
Жуан не обращал внимания на рассуждения собеседника; он смотрел в разбитое окно на особняк барона де Ферье… где мелькали огни и заметно было движение…
Это бегал Паскаль, разыскивая какое-нибудь успокоительное, и суетился Жан Фише, стараясь разбудить хозяина дома и челядь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: