Джанет Глисон - Смарагдовое ожерелье
- Название:Смарагдовое ожерелье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-01163-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Глисон - Смарагдовое ожерелье краткое содержание
В промозглый октябрьский вечер 1786 года в дверь дома знаменитого английского портретиста Джошуа Поупа постучалась таинственная незнакомка. Женщина готова отдать великолепную драгоценность — смарагдовое ожерелье в виде искусно сделанной свернувшейся клубком змеи — в обмен на историю одного портрета, написанного им 20 лет назад. Художник отказывается от ожерелья, которое будит в нем страшные воспоминания, но при этом обещает ей рассказать все, что знает о событиях, невольным свидетелем которых оказался. Вот только за это женщина должна назвать себя и рассказать, каким образом зловещая изумрудная змея с рубиновой головой оказалась у нее.
Смарагдовое ожерелье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Почесывая голову, Браун смотрел на Джошуа. Его губы медленно раздвигались в ошеломленной улыбке — видимо, он был немало удивлен услышанным.
— Мне с трудом верится, чтобы член семьи Маннингов мог опуститься до воровства или убийства. Хотя кто я такой, чтобы судить о человеке после двух мимолетных встреч? Если ваша цель — установить истину, не вижу причин, почему я должен отказать вам в помощи. Значит, вы ищете убежище? Что ж, давайте посмотрим.
Он вернулся к большому чертежу, развернул его:
— Здесь река, там — садовая беседка, которую, в общем-то, в расчет принимать не стоит, потому что ее затапливает во время каждого прилива. Там — небольшие искусственные руины, которые тоже не подходят для убежища: нет ни окон, ни дверей. Словом, на территории Барлоу-Корт нет такого места, где можно было бы спрятаться. А вот в Астли я мог бы назвать несколько потаенных уголков.
— Да, это тоже не исключено, — согласился Джошуа. — А почему, по-вашему, в Астли он скорее мог бы спрятаться?
— Ну, во-первых, там парк гораздо больше. Позвольте, я покажу вам, мой друг.
Браун прошел к секретеру и взял из него папку с надписью «Парк Астли». Он развернул план, который оказался гораздо больше, чем план парка Барлоу-Корт: лист, на котором он был начерчен, в длину имел, наверное, футов восемь, так что его края свесились со стола и упали на пол. Половину территории парка занимало длинное извилистое озеро; там, где оно расширялось, зелеными штрихами был обозначен остров. Вокруг озера были аккуратно отмечены купы деревьев и заросли кустарников, на остальной территории — тропинки, рыбоводные пруды, птичники, мосты, ворота, храмы, фонтаны, каскад и другие участки зеленых насаждений разных форм и размеров. На одном из них, определил Джошуа, он повстречал Артура Маннинга.
Браун взял линейку и показал на восточный угол озера, где был изображен ряд синих ступенек.
— Вот храм Нептуна, но это местная достопримечательность, на которую многие приходят полюбоваться. Вряд ли он стал бы прятаться там: побоялся бы, что его заметят.
— А это?
Джошуа показал на зазубренные очертания возле водопада, отделенные от него тонкой линией.
— Грот. Представляет собой систему туннелей и подземных камер, как природного происхождения, так и искусственных, созданных под моим руководством. Недоделанный объект. Через некоторое время после того, как начались работы, Герберт утратил к гроту всякий интерес. Думаю, с тех пор его не используют. Широкий, как у пещеры, вход спрятан за камнями. Перекрыт железными воротами, которые, полагаю, держат на запоре, чтобы кто-нибудь ненароком не забрел туда и не заблудился. Свет внутрь почти не проникает. Это темное убежище и опасное: если заблудишься, назад можно и не выбраться. Но, если получить туда доступ, никто не будет знать, что ты там живешь.
— Чем оно опасно?
— Как я говорил, можно заблудиться в лабиринте туннелей. Это во-первых. А во-вторых, можно утонуть. Грот соединен с водопадом через вот это здание, которое тоже может служить убежищем.
Браун показал на объект под названием «Октагон» рядом с водопадом на краю озера:
— Оно построено для маскировки водоотводной системы. В его подвале можно прятаться, хотя это тоже опасно.
— Почему?
— Потому что уровень воды в озере постоянно меняется. Допустим, уровень низкий, как сейчас, — если помните, последние несколько недель сильных, затяжных дождей не было, и в подвале сухо. Но, когда вода в озере поднимается, подвал быстро затопляется. Чтобы озеро не выходило из берегов, водоотводная система сбрасывает воду в реку. Зимой или в продолжительные периоды дождливой погоды подвал, как правило, затоплен. Даже сейчас, если погода вдруг испортится, только самый безрассудный человек рискнет провести там ночь. А когда озеро переполняется, вода может просочиться и в грот. Так что и грот, и это здание — ненадежные убежища.
— Думаете, Артур Маннинг понимает, что там опасно прятаться?
На лице Брауна отразилось сомнение:
— Не знаю, мистер Поуп. Как я уже говорил, насколько мне известно, парки и все, что с ними связано, не входили в сферу его интересов. Как бы там ни было, это всего лишь предположение. Возможно, Артур Маннинг скрывается где-то в другом месте. Но если он выбрал в качестве убежища один из названных объектов и не знает, что оставаться там опасно, боюсь, в скором времени в Астли появится еще один труп.
Глава 34
Расставшись с Брауном, Джошуа прямиком направился в Астли. Но, трясясь в коляске, подпрыгивающей на булыжниках и рытвинах ричмондских дорог, он думал вовсе не о том, где прячется Артур Маннинг и у него ли ожерелье. Джошуа занимали совершенно другие мысли.
Он с недоумением вспоминал разговор с Брауном. Этот великий человек, казалось, был совершенно равнодушен к славе: упомянул всего нескольких своих заказчиков, хотя одним из них был король. Он стремился к простоте, о чем свидетельствовало даже его скромное платье. Экзотические фрукты считал баловством, но это свое мнение никому не навязывал и охотно сообразовывался с желаниями своих клиентов. Может, Джошуа есть чему у него поучиться? Угрюмый, он въехал в ворота Астли и увидел впереди парадный вход с портиком и сандриком. [15] Сандрик — декоративная архитектурная деталь в виде карниза или небольшого фронтона, иногда опирается на два кронштейна или пилястры по бокам от проема. Расположена на фасаде над дверным или оконным проемом. Изначально призвана была защищать проем от дождя.
За дверями были полотна Корреджо и Гвидо Рени, стулья, изготовленные в Париже, гобелены из Фландрии, итальянский дамаст. Но вот обогащала ли или обедняла дом вся эта роскошь? Джошуа не мог убедить себя в том, что интерьеры особняка смотрелись бы лучше без дорогих, изысканных вещей. Хотя он признавал, что в словах Брауна есть доля истины. Никто не стал бы отрицать, что все несчастья, обрушившиеся на Астли, пошли от ананасов.
Фрэнсис Бентник и Лиззи Маннинг находились на засаженной розами террасе со стороны гостиной. Джошуа увидел их, когда завернул за угол, направляясь на конюшни, чтобы оставить там коляску. Они сидели в дружеском молчании, каждый читал свою книгу. В Джошуа проснулось любопытство. Второй раз за день он встречал их наедине друг с другом. Выходит, страхи Лиззи относительно притязаний Виолетты безосновательны, подумал Джошуа. Фрэнсис остается верен ей.
Зная теперь, где мог прятаться Артур Маннинг, Джошуа решил, что надо бы уговорить Лиззи отправиться вместе с ним на поиски ее брата. Это самый верный способ избежать очередного нападения, рассудил он, при условии, что на него напал тогда именно Артур Маннинг. В присутствии любящей сестры Артур вряд ли посмеет наброситься на него. Однако никто не должен слышать, как он просит Лиззи о помощи. Если Фрэнсису станет известно о его плане, он, желая уберечь возлюбленную от опасности, увяжется за ними, и тогда будет непросто выманить Артура из его убежища, ведь тот крупно насолил Бентникам. Но как увести Лиззи от Фрэнсиса?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: