Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой

Тут можно читать онлайн Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой краткое содержание

Хлопоты с двенадцатой могилой - описание и краткое содержание, автор Даринда Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
По нечаянной милости Чарли Рейес застрял в адском измерении, откуда ему все-таки удалось сбежать. С тех пор сын Сатаны помешан на идее уничтожить мир, созданный его божественным Братом.
Что и говорить! У Чарли начался очень непростой период в жизни. Пытаясь приручить жестокое и дикое создание, бывшее когда-то ее мужем, она продолжает вести привычный образ жизни, где постоянно сталкивается с бесконечным количеством доводящих до белого каления существ. Одни из них весьма осязаемы, другие — не очень. К тому же Чарли старается исправить ошибки нашего мира. Только на этот раз она не раскрывает убийство, а помогает его скрыть. Кроме того, Чарли всеми силами ограждает от неприятностей новенькое детективное агентство, основанное непоколебимой командой из Квентина Резерфорда и Эмбер Ковальски. А еще пытается разобраться, зачем в Ватикане развернули полномасштабное расследование, связанное с ее любимой дочерью.
Другими словами, Чарли на грани того, чтобы сложить руки и стать профессиональным шопоголиком. Или, на худой конец, живым манекеном. Но когда кто-то начинает нападать на чувствительных ко всему сверхъестественному людей, Чарли понимает, что пора показать коготки. А главным подозреваемым становится опасное и могучее создание, в которое она влюблена уже не одно столетие. Возникает вопрос: сумеет ли Чарли укротить необузданного зверя до того, как он разрушит все, что она так отчаянно защищает?
Книга переведена специально для Charley Davidson Club:

Хлопоты с двенадцатой могилой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хлопоты с двенадцатой могилой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даринда Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уже копаю. А теперь объясни, зачем тебе бар в семь утра.

Я рассказала Куки про футболистов и попросила поискать в интернете какие-нибудь упоминания о той драке. Кук обещала отзвониться, как только что-нибудь найдет.

Тем временем Ангел ушел повидать маму, а Артемида выскочила из машины вслед за каким-то шумом, который услышала непонятно где. Мы с Развалюхой остались одни. То бишь нас бросили на произвол судьбы. Когда уже люди начнут хоть чему-нибудь учиться, блин?

Достав телефон, я проверила сообщения и, раз уж бумажная третья книга осталась дома, купила цифровую копию «Звездной пыли». Но едва открыла приложение, чтобы почитать, как к бару подъехал фургон доставки.

Будь Ангел здесь, я бы спросила, похож ли парень за рулем фургона на владельца. Что ж, может быть, ответ на этот вопрос знает призрак в гавайской рубашке, который махал мне с крыши фургона.

Я махнула ему в ответ, а через мгновение он уже сидел на месте Ангела.

Чувак и правда сильно смахивал на детектива Магнума. Если бы, конечно, Том Селлек был пухлым лысеющим мужчиной за шестьдесят. Но даже с такими недочетами видок у призрака был что надо. А весь образ прекрасно дополняли усы.

— Как я понимаю, Чарли Дэвидсон? — Он протянул мне руку, и я ее пожала.

— Как я понимаю, Домино?

— Так точно, мэм. Так точно. А вы в самом деле яркая. Я вас помню.

— Ага, Ангел говорил, что вы за мной как-то разок приударили.

— Разок? Теряю хватку, — игриво подмигнув, ухмыльнулся Домино.

Я тоже рассмеялась. И это было приятно. Не так приятно, как очередной глоток мокко латте, но все-таки.

— А это, случайно, не владелец бара, который присутствовал при инциденте с Гектором?

— Он самый. Кстати, почему вы такая яркая?

Обалдев, я уставилась на Домино и смотрела так долго, что ему стало неловко.

— В общем, да, — сменил тему он. — Это тот, кто вам нужен.

— Погодите-ка. Вы и правда не знаете, кто я такая?

— Представления не имею, милочка. Но мы с вами можем это быстренько исправить.

Он поиграл бровями, и я тихо рассмеялась, стараясь не подавать подбадривающих знаков.

— Что ж, это прямо-таки глоток свежего воздуха. Итак, насколько вам известно, Гектор Феликс вышел из бара живым и здоровым.

— Здоровым — это как посмотреть. Но уж точно живым, да.

— А кому звонил владелец? Видимо, это кто-то такой, кто помог бы замести следы.

— Лично я так и подумал. Но мне пришлось уйти сразу после Гектора. На свидание. — Подув на ногти, Домино потер их о ярко-красную тропическую рубаху.

— Ясненько. А как зовут владельца?

— Пэриш. Надежный парень. Заботится о ребятах, если вы понимаете, о чем я.

— Уверена, что и правда заботится.

Если он так спелся с футболистами, то очень может быть, обеспечивает их не только пиццей и пивом.

Выйдя из Развалюхи, я пошла прямиком к Пэришу, который уже заканчивал с заказами.

— Мистер Пэриш? — спросила я.

— Просто Пэриш. — Он смерил меня подозрительным взглядом. — Пэриш Маккой.

Я протянула руку, и он неохотно ее пожал.

— Я Чарли Дэвидсон. Частный детектив. Занимаюсь делом об убийстве Гектора Феликса.

Чувак побледнел на несколько оттенков, но в его эмоциях не было ни намека на чувство вины. Скорее они кричали что-то вроде «Этот парень спятил и угрожал убить меня и всю мою семью!», так что понять его реакцию было нетрудно.

— Я приехала не по поводу расследования. Точнее не совсем. Мне известно, что вы дружите с игроками футбольной команды. Как по-вашему, могла ли у кого-нибудь из них появиться причина вернуться и убить Гектора?

— Кроме той, что он угрожал их семьям и карьерам? Нет, никаких причин у них не было.

— Что ж, приму за положительный ответ. Однако больше меня все-таки интересует тот, кому вы звонили после инцидента.

По ошеломленному выражению лица было ясно: Пэриш представить не может, откуда я беру информацию.

— В ту ночь в баре был кое-кто еще, кого вы не видели, мистер Маккой.

Он провел рукой по лицу, шагнул назад и присел на выступ фундамента бара.

— Если выяснится, что события той ночи не привели к смерти мистера Феликса, полиции я ничего не скажу. Но мне нужно знать наверняка. У вас остались видеозаписи?

— Нет.

Он покашлял в кулак, и я прямо-таки увидела, как у него перед глазами проносится вся жизнь. Не буквально, конечно, увидела, а в том смысле, что внутри Пэриша гудел дикий стресс.

— Нет, я все стер, — добавил он.

И солгал. Ну наконец-то в руки приплыл козырь.

— Я вам так скажу, мистер Маккой. Вы дадите мне просмотреть записи, а я не стану привлекать полицию, даже несмотря на то, что мой дядя детектив в местном участке.

Пэриш побледнел еще сильнее. Плечи его поникли, а ладони вспотели. Тем не менее, он повел меня в бар, который оказался хоть и прибранной, но давно устаревшей питейной дырой. Впрочем, может быть, стиль диско снова вошел в моду.

— Бли-и-ин, вам бы избавиться от зеркального музыкального автомата из семидесятых, а вообще местечко клевое.

— Спасибо, — отозвался Пэриш. Причем очень неискренне.

Мы прошли в заднюю комнату, где он показал мне запись недельной давности. Сразу стало ясно, что Гектор Феликс тот еще гад. В какой-то момент он стал размахивать перед лицом бармена разбитой бутылкой и кричать, что «порежет суку». Ну или «полижет руку». Судя по общему впечатлению, я склонялась к первому варианту. И вообще, читаю по губам я просто суперски.

Дальше появился пистолет, а сразу за ним — футболисты. И, само собой, один из них разоружил Гектора приемчиком из арсенала военных.

— Вот этот парень, — я показала на высокого афроамериканца с невероятными бицепсами, — кто он?

Пэриш пожал плечами:

— Сын военного. Если вам интересно, этому приему научил его отец. В итоге у парня полная стипендия, потому что он отличнейший тайт-энд [25] Позиция игрока в американском футболе. .

— Да ладно! — Господи, задница у чувака что надо. — Похоже, вы много знаете об этих парнях.

— У меня нет родственников, а эти ребята — все, что у меня есть. Я хорошо к ним отношусь. Если это преступление…

— Вовсе нет, мистер Маккой.

Он не лгал. Он действительно считал, что ни один из его ребят не мог вернуться за Гектором.

— Мне нужны их имена и любая контактная информация, которая у вас имеется. На всякий случай. А еще мне нужна копия этой записи. — Прежде чем он начал возражать, я подняла еще одну щекотливую тему. — Как насчет того парня, которому вы звонили?

Пэриш стиснул зубы, явно не желая втягивать знакомого.

— Мистер Маккой, я обещаю по возможности держать вас в стороне от этого дела, но мне нужна вся история целиком.

— Он мой друг. Когда он приехал, я уже закрыл бар. Причем я даже не сказал ему, почему звонил. Не хотел втягивать его без надобности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хлопоты с двенадцатой могилой отзывы


Отзывы читателей о книге Хлопоты с двенадцатой могилой, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x