Антон Леонтьев - Ее настоящая жизнь
- Название:Ее настоящая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-116133-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Леонтьев - Ее настоящая жизнь краткое содержание
Ее настоящая жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Старик явно имел в виду экзорциста , но только какое отношение экзорцист имел к событиям в «Собаке Баскервилей»? Или имелась в виду знаменитая книга, по которой был снят не менее знаменитый культовый фильм?
Вот уж в какой литературный мир Нина попасть не желала, так это в мир «Экзорциста» – мистика была не ее коньком.
– А миссис Лайонс хоть дамочка и приятная, но надменная. Однако, когда бывает тут, оставляет мне всегда полсоверена, мисс. Хотя бывает редко, она же со своим папашей, мистером Франклэндом, на ножах была. Поэтому и похороны скромные устроила. Но я моей племяннице, той, которая в Лондоне, она у меня одна из родичей осталась, запретил мне роскошные похороны устраивать. Неправильно все это! К чему покойнику все эти финтифлюшки? Хотя мистер Франклэнд, похоже, на это осерчал, раз после смерти своей безобразничает. Ну, он как проказником при жизни был, так после смерти и остался, тут удивительного ничего нет, мисс. Вот помню, как он еще подростком…
Чувствуя, что у нее начинает голова пухнуть от болтовни крайне говорливого старца, Нина поняла, что пришло время с ним прощаться – иначе он ее до смерти заговорит.
Провожая ее к калитке кладбища, старик все жалобно повторял:
– Миссис Лайонс мне полсоверена всегда дает, мисс. Добрая дама, очень добрая… Прямо как вы , мисс!
Если бы у Нины были полсоверена, она непременно дала бы их ему, но у нее элементарно не было денег: к литературному путешествию она в этот раз, с учетом экстремальных обстоятельств, подготовиться не смогла.
Так и оставив явно обиженного старика стоять около калитки кладбища, Нина вышла на дорогу и, миновав старинную церквушку, увидела простиравшиеся перед ней просторы. Бескрайняя вересковая пустошь, переходившая в далекие, какие-то странной формы холмы, покрытые сочной зеленью, по которым доктор Ватсон хотел бы промчаться на лошади галопом.
На что натуралист Стэплтон, вернее, конечно же, доктор Шеппард , с учетом своего криминального опыта, возразил, сказав, что не стал бы на его месте это делать, потому что эти холмы были знаменитой, засасывающей все и вся Гримпенской трясиной.
Засосавшей и самого натуралиста Стэплтона, точнее, его бренное тело, сброшенное туда убившим его доктором Шеппардом.
Нина не знала, куда ей идти и что делать. И одета она была неподобающе – на ней все еще был элегантный наряд 1926 года, для года 1888-го явно крайне странный.
Но это ее мало смущало, если бы она знала, где тут, в этих крайне живописных, в особенности теперь, весной, местах, расположенных посреди болот, прячется доктор Шеппард.
Но она этого не знала.
Из-за церкви вывернула запряженная почтенной лошадью повозка, которой правил долговязый, тощий тип с растрепанными волосами, в потертом сюртуке и съехавшей на затылок пыльной шляпе. К Нине подбежал сопровождавший его черный спаниель и, обнюхав ее ноги, стал радостно вилять хвостом.
Повозка остановилась, и Нина заметила, что молодой еще, очень похожий на сумасшедшего профессора из комедии мужчина, сидящий на козлах, крайне внимательно взирает на нее сквозь очки в золотой оправе.
И она поняла, что знает, с кем имеет дело, – это же доктор Мортимер, тот самый, с визита которого к Шерлоку Холмсу и началось дело собаки Баскервилей.
Доктор Джеймс Мортимер.
Нина еще на кладбище, вполуха слушая пугалки старика-сторожа, перебирала в уме немногочисленных обитателей этих унылых мест, чтобы понять, личину кого из них на этот раз мог принять доктор Шеппард после того, как его козни под видом натуралиста Стэплтона были разоблачены великим сыщиком с Бейкер-стрит.
И пришла к выводу, что крайне перспективным кандидатом является доктор Мортимер, тоже, как и Шеппард, Джеймс.
И тоже доктор.
– Доктор Мортимер? – произнесла Нина, поглаживая спаниеля. И мужчина приподнял шляпу.
– Добрый день, мисс! Да, он самый, к вашим услугам. Но разрешу себе поинтересоваться, мисс, разве мы знакомы?
Ну да, как сказать, в определенной степени: она его знает, а вот он ее – нет.
Но если это и есть доктор Мортимер, то он ничуточки не похож на доктора Шеппарда, а в то, что тот сумел в 1888 году сделать успешную пластическую операцию, да к тому же вырасти сантиметров на двадцать , чтобы превратиться в тощего долговязого деревенского врача, Нина не верила.
Значит, доктор Джеймс Мортимер не является доктором Джеймсом Шеппардом, и это Нину порадовало, потому что местный врач был ей крайне симпатичен уже при первом прочтении романа Конан Дойля.
Романа, в котором она сейчас оказалась.
Понимая, что настала ее очередь представиться, Нина сказала:
– Нина Дорн. Я приехала из Лондона по… По поручению мистера Шерлока Холмса!
Ну да, если в предыдущей литературной вселенной она была правой рукой Эркюля Пуаро, то в этой она станет помощницей Шерлока Холмса.
Доктор Мортимер, ловко спрыгнув с козел, поклонился.
– Мисс Дорн, крайне рад нашему знакомству. Как дела у мистера Холмса? Наверняка ведет новое расследование?
Проницательные глаза так и жгли Нину, и девушка ответила:
– О, вы же его знаете, он не сидит без дела.
И почему доктора Мортимера это так интересует? Может, рано она списала его со счетов?
То, что он не доктор Шеппард, это очевидно, но, кто знает, он может быть сообщником доктора Шеппарда!
– А что привело вас в наши края, мисс Дорн? Вы говорите, что прибыли по поручению мистера Холмса… Могу ли я узнать, по какому именно?
Доктор Мортимер явно не обладал привычкой ходить вокруг да около, и это сделало его в глазах Нины еще более симпатичным, хотя она и поняла, что с этим сельским врачом следовало держать ухо востро.
Он был далеко не так прост, как казалось на первый взгляд.
– Увы, пока что не могу сказать вам, – произнесла она уклончиво. – Мистер Холмс, когда придет пора, сам все объяснит.
А что, если доктор Мортимер снова наведается к Холмсу в Лондон или даст тому телеграмму?
Нина надеялась, что Холмса в Лондоне не будет или что доктор Мортимер не станет сомневаться в ее словах.
– Разрешите вас подвезти, мисс Дорн? – учтиво предложил доктор Мортимер. – Кстати, вам куда?
В самом деле, куда ? Этого Нина и сама толком не знала. Она прибыла, чтобы поймать и обезвредить опасного убийцу доктора Шеппарда, только вот вряд ли она могла ожидать, что тот будет ждать ее с распростертыми объятиями на перекрестке.
И даже без распростертых объятий тоже нет…
Нина замешкалась и воспользовалась паузой, чтобы позволить доктору, подавшему ей руку, помочь ей усесться в повозку.
– Какую гостиницу вы можете мне посоветовать в ваших краях? – спросила Нина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: