Ингар Йонсруд - Братство
- Название:Братство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:978-5-17-093191-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ингар Йонсруд - Братство краткое содержание
Однако совершенное в пригороде Осло жестокое убийство адептов учения, к которому принадлежала Аннетте, наталкивает Бейера на мысль, что дело намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. Когда на месте преступления полиция находит лабораторию, где, судя по всему, проводились ужасающие эксперименты над людьми, Фредрик Бейер и Кафа Икбаль уже не сомневаются: настоящие мотивы всех преступлений кроются в прошлом.
Но чтобы найти виновного, придется не только прочитать самые темные страницы истории, но и вступить в противоборство с теми, чья власть безгранична…
Братство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фредрик поблагодарил товарища и положил трубку. Он встал и посмотрел на часы: пока еще слишком рано отправляться на задание. В столовой он съел бутерброд с холодным яйцом и анчоусом и пошел к метро.
Деревянный дом в лесу сверкал от росы.
Кафа что было сил бежала последние километры. Ей пришлось проползти по траве мимо ежившихся от холода полицейских.
Теперь она с ключами в руке в одиночестве стояла перед домом супругов Кварвингенов. Она перегнулась через ленту полицейского ограждения и открыла дверь. В прихожей все еще пахло едой. В гостиной висели блеклые картины Брюньяра Кварвингена, и Кафа заново остановилась у аэрофотоснимка Сульру в коридоре на кухню. Ответ крылся в деталях.
Именно детали она и искала. Накануне вечером что-то случилось, что не укладывалось в общую картину. Она еще не понимала, что это, но эта мысль уже посетила ее ночью. Ей что-то показалось. Поэтому, когда Кафа вошла в кухню, стало ясно: искать нужно вовсе не детали. Все было и так очевидно.
Кастрюлька с картошкой, вчера стоявшая на столешнице, была переставлена и теперь стояла на плите. В ней были остатки серой застывшей овсянки. Кафа осторожно потрогала ее мизинцем. Каша еще была теплой. Кто-то был здесь после того, как они с Фредриком вчера поздним вечером заперли входную дверь.
Кафа повернулась. У стены, под кухонным столом, лежал белый осколок фарфора. Кафа открыла дверцу шкафа под раковиной. В мусорном ведре были еще осколки одной из чашек, из которых они пили кофе вчера вечером. И тут она поняла, почему ей было так неспокойно. Подвал. Они не проверили подвал. Не удостоверились, что в подвале пусто.
Вот что означал этот осколок фарфора. Кто-то открывал крышку люка изнутри. Стол, стоявший на ней, опрокинулся, и чашка упала на пол. Она отодвинула стол, отбросила коврик и открыла крышку.
Как же быстро старик позвал женщин и детей выбраться и ловко закрыл крышку люка прямо у них на глазах. Брюньяр Кварвинген обманул их теперь уже дважды, но третьего раза не будет. В шкафу Кафа нашла свечку и несколько спичек. И решительно спустилась по лестнице. Подвал оказался размером с кухню. Потолок был низким, так что едва можно было встать в полный рост. Земляной пол покрывал толстый шерстяной ковер. На потолке висела лампа на батарейках. Кафа включила ее.
Комната явно была предназначена для укрытия. В углу у лестницы лежали взрослые настольные игры и несколько детских. Рядом были сложены большие бутылки с водой. Два старых кресла-пуфа и кухонный стул стояли посреди комнаты, а вдоль дальней стены были прибиты полки. Крупы, консервы, супы в пакетиках, овощи в банках и сушеные фрукты. Стопка ковров, подстилок для сна и спальных мешков. На всем подписаны имена. Кафа прочла: «Пер». Верхний спальный мешок принадлежал Бёрре Дранге. И что-то лежало сверху. Библия. Потрепанная. Синей ручкой с внутренней стороны обложки было написано «Принадлежит Перу Ульсену».
Поезд метро остановился на станции Ламбертсетер, и Фредрик направился широкими шагами мимо торгового центра вдоль шоссе. Его высокая фигура выделялась на фоне низких светлых кирпичных зданий, домов на четыре семьи, небольших особняков и таунхаусов первого города-спутника Осло. Вокруг были сады, разросшиеся живые изгороди и пахучие фруктовые деревья. Небо сменило оттенок на сероватый, и Фредрик почувствовал спиной волну тепла. Семь минут пешком — и Фредрик был на месте. Спустившись с небольшой горки, он свернул на боковую улочку и снова взобрался на небольшой склон. Вот и он. Дом номер 31. Зеленый домик расположился на пригорке в самом низу склона, а узкая гравиевая дорожка вела от ворот в коричневом заборе через заросший сад к белой входной двери.
Бёрре Дранге пробыл здесь всю ночь.
Кафа провела пальцем по золотистому срезу тоненьких бумажных листочков. Страницы распались на введении в книгу Иова Старого завета. Причиной тому послужила лежавшая внутри фотография с изображением дома. Низкий зеленый домик на пригорке рядом с ломившимся от плодов садом. Гравиевая дорожка ведет прямо к входной двери. На коричневой штакетной изгороди висит почтовый ящик, на замке которого жирным черным фломастером написано: «К. Мунсен».
Она звонила и звонила. Зачем, черт подери, Фредрик отключил мобильный?
Дверь открыл человек в синей рубашке и джинсах. Мужчина в одноразовых перчатках телесного цвета назвал свое имя и представился соцработником. У него была густая растрепанная борода, а светлые волнистые волосы торчали из-под темной кепки в разные стороны. Голубые глаза соцработника вопросительно уставились на Фредрика, и тот объяснил, что ему нужно.
— Кольбейн не в лучшей форме. Но вы попробуйте, — сказал он, впустив следователя в дом.
Глава 94
Прихожая была маленькой, и они оказались на некомфортно близком друг от друга расстоянии. Старые деревянные стены потемнели от времени. Только крошечное окошко у двери пропускало в дом свет. Только когда Фредрик повесил свою кожаную куртку, соцработник открыл дверь, ведшую во внутреннюю часть дома.
— Кольбейн только что перенес тяжелое воспаление легких, — прошептал он.
Они оказались в узком коридоре. Слева располагалась кухня, справа — кабинет. На стене в рамке под стеклом висел пожелтевший листок. Фредрик прищурился и под изображением королевского льва прочел: «Мы, Хокон, Король Норвегии, объявляем, что Кольбейн Име Мунсен награждается Королевской медалью за заслуги перед Отечеством во время войны 1941–1945 гг.». Ниже — подпись самого короля, датированная 10 мая 1946 года. Бронзовая медаль с изображением профиля короля и красной лентой с желтыми полосками висела рядом. Здесь же стоял холодильник с ручкой, похожей на ручку от двери автомобиля старой марки.
— Сюда, — тихонько кашлянув, пригласил соцработник, и Фредрик вошел в кабинет.
Тут царил хаос. Все стены закрывали книжные полки, на окне висели коричневые тяжелые шторы, и комната освещалась одной только красной тканевой люстрой на потолке. У окна стоял письменный стол, а на нем — стопки книг. Были там и известные философские труды, но большинство книг — сугубо научная литература. Медицина, биология и химия. В основном на немецком. На полу стояли коричнево-серые, переполненные такими же книгами коробки. По узкому проходу между ними они прошли в гостиную, где лежал Кольбейн Име Мунсен. Еще в метро Фредрик вспоминал их первую встречу, его дрожащие, беспокойные руки и ясные черные глаза.
То, что он увидел, весьма отличалось от увиденного в прошлый раз. Жизнь в старике, лежащим под шерстяным пледом на диване, едва тлела. Кольбейн Мунсен лежал на боку, повернутый пострадавшей от огня стороной головы с деформированным бесцветным ухом к Фредрику. Похожие на жидкие водоросли растрепанные волосы спадали на шею, а крылья носа подрагивали, как озерная гладь при ветре, меняющем направление. Мунсен не заметил вошедших в комнату, и Фредрик стал рассматривать фотографии на бюро у стены. Самая большая — свадебная. По прическе невесты и бакенбардам жениха можно было сделать вывод, что фото сделано в семидесятые в элегантной гостиной в стиле барокко. Женихом был Герхард Мунсен, сын Кольбейна Име Мунсена, и вид у него был суровый и гордый. Невеста — худенькая, красивая, с длинными светлыми волосами и непринужденным выражением лица. На соседнем снимке в тощем прыщавом лопоухом конфирманте [80] В возрасте 14 лет большинство лютеран проходят конфирмацию — обряд сознательного исповедания веры. — Прим. пер.
со средней длины волосами, в белой рубашке с короткими рукавами Фредрик узнал Себастиана Косса. Фотография пробудила во Фредрике такое же чувство, как когда сталкиваешься с хорошим коллегой в дверях туалета в полицейском участке, и запах рассказывает неоспоримую историю о том, что только что здесь произошло, и дает тем самым грубый переизбыток информации. На третьем фото были две девочки, похожие как две капли воды, тоже в возрасте конфирмации, стоявшие на тополиной аллее. Скулы, цвет волос и прямые носы они унаследовали от своей матери. Очевидно, близнецы — сестры Косса.
Интервал:
Закладка: