Кендра Эллиот - Вторая правда
- Название:Вторая правда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117960-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кендра Эллиот - Вторая правда краткое содержание
Вторая правда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Единственные имена, которые я слышала, — двух юных Экхемов. Но это только из-за их прежнего поведения — ну, ты поняла.
— А они раньше баловались с огнем?
— Насколько я знаю, нет. Две женщины, которые о них говорили, предположили это только потому, что Экхемы курили, пили и носились на мотоциклах по центру города.
Джейсон Экхем — один из тех молодых людей, которые были с Кейли прошлой ночью. Мерси сделала глоток, вспоминая, как вели себя ее братья в юности. Парни в определенном возрасте имеют привычку делать глупости.
— Ты знакома с Тильдой Брасс? Владелицей участка, на котором застрелили шерифов?
— Встречались пару раз. Тихая женщина. Двигается бесшумно и разговаривает так, словно витает где-то.
— Трумэн сказал, у нее проблемы с памятью. Возможно, слабоумие в начальной стадии.
На лице Роуз отразилось понимание.
— Это все объясняет. Наверное, она не сообщила так уж много полезного?
— Вообще ноль.
— Бедные шерифы и их семьи, — прошептала сестра. — Поедешь вечером на похороны?
— Да. Тебя подвезти?
— Нет, Перл отвезет.
Они с Роуз сидели молча. На них нахлынули воспоминания о недавних похоронах.
— Как Кейли — держится? — спросила Роуз.
— Превосходно держится, с учетом ситуации. Я стараюсь побольше загружать ее. Дела отвлекают от мыслей о Леви.
— Иногда я просто сижу и вспоминаю его. — Роуз рассеянно поглаживала кофейную чашку. — Важно не забывать о светлых моментах прошлого.
Но потом ты вспоминаешь последний день Леви.
Розовый шрам, расположенный пугающе близко к правому глазу Роуз, приковывал взгляд Мерси. Она позволила вырваться из-за запертой двери и захлестнуть сознание волне гнева и ненависти к тому, кто напал на сестру. Он убил ее брата и ранил ее сестру. Ей хотелось кастрировать мерзавца за то, что он сотворил с ее родными. Вместо этого Трумэн пытался спасти ему жизнь. Но безрезультатно. Мерси не чувствовала вины за ненависть к покойнику — она подпитывалась ненавистью. Это придавало ей сил в нынешних поисках убийцы полицейских.
— Мне пора на работу.
Ее переполнила горечь. Мерси предпочла бы и дальше сидеть с сестрой и сплетничать о том о сем, обсуждать имя будущего ребенка и поглощать кофеин…
Роуз встала и чмокнула ее на прощание:
— Будь осторожна.
Мерси вышла из кафе, помахав рукой Перл и Кейли, которые выполняли заказ семьи из пяти человек.
Кейли хорошая девушка. Мерси в очередной раз понадеялась, что у нее получится и дальше наставлять племянницу на правильный путь. И что из-за нее она не отдалится от остальных родственников.
Лишиться всякой поддержки семьи — это ад, через который она никому не пожелала бы пройти.
Килпатрик открыла дверцу «Тахо» и увидела на противоположной стороне улицы двух беседующих мужчин. После разговора с Роуз она чувствовала себя счастливой, но при виде Оуэна ее беззаботное настроение испарилось.
Он ненавидит меня.
Брат разговаривал с толстяком с густой бородой. Мерси не узнала этого человека, но сразу заметила выпуклость на бедре под толстой курткой. Судя по всему, разговор велся в спокойных тонах, хотя Оуэн несколько раз огляделся, словно желая убедиться, что их не подслушивают.
Мерси замерла, поставив ногу на подножку.
Стоит ли подходить к нему?
Она кое-как начала налаживать отношения с матерью и Перл. Возможно, настало время заняться Оуэном.
У меня остался только один брат.
Прежде чем Мерси успела отговорить себя, она захлопнула дверцу и перешла улицу. Мужчины посмотрели в ее сторону. Когда Оуэн узнал ее, то вздрогнул и расправил плечи. Его лицо посуровело. Он спрятал руки в карманы пальто и отвернулся, демонстрируя сестре спину.
Продолжай идти, не останавливайся.
Мерси ступила на тротуар и остановилась перед мужчинами. Бородач с любопытством посмотрел на нее и вежливо коснулся полей ковбойской шляпы. У него были темно-карие глаза, на щеках алели пятна. Вблизи он выглядел еще крупнее — мог бы состязаться по ширине с растущей у ее домика гигантской сосной. Морщинки вокруг глаз выдавали возраст: он старше, чем на первый взгляд. По прикидкам Мерси, около шестидесяти.
— Привет, Оуэн, — поздоровалась она. — Я только что пила кофе с Роуз.
Брат взглянул на нее и опять отвернулся. Она протянула руку бородачу:
— Мерси Килпатрик. Сестра Оуэна.
На лице незнакомца отразилось понимание, он заморгал и ответил вялым рукопожатием. Так поступают мужчины, когда боятся повредить женскую руку.
— Том Макдональд. Я слышал о вас.
Его густая борода и усы явно нуждались в стрижке. Волосы завивались над губой и закрывали половину зубов, когда он открывал рот.
У Оуэна был несчастный вид.
— Надеюсь, у вас всё в порядке, — Мерси подмигнула бородачу. Она не узнала его по имени, но он показался ей знакомым, хотя агент Килпатрик не могла припомнить в Иглс-Нест ни одного мужчины такого роста.
Том подмигнул Оуэну, повернулся обратно и, заметив, что все это время Мерси не сводила с него взгляда, вздрогнул.
Чудесно. Этот приятель Оуэна — явный придурок.
Том извинился и направился к большому «Шевроле Кинг», на заднем сиденье которого лежали три ружья. Еще двое в джинсах и толстых куртках прислонились к бамперу, явно поджидая его. Все трое сели в машину и укатили.
— Приятный парень. — Мерси мысленно записала в блокнот номер «Шевроле».
Оуэн впился в нее взглядом и зашагал прочь.
— Оуэн, постой! — Она помчалась вслед, разговаривая с его спиной. — Я хочу, чтобы мы снова могли общаться. Ты можешь испытывать ко мне неприязнь, но давай хотя бы научимся терпеть друг друга. Через семь месяцев у нас появится новый племянник или племянница. Я хочу, чтобы на семейном сборе в честь рождения ребенка не возникало ощущения, что меня ненавидят.
Оуэн резко обернулся. Мерси замерла: его глаза пылали гневом.
Когда он злится, то очень похож на папу.
— Ты убила Леви. Это из-за тебя он погиб. Не говори со мной о семье.
Мерси не могла пошевелиться. Стало нечем дышать. Она видела перед собой только лицо брата. Чего-чего, а такого она точно не ожидала.
— Что? — наконец прохрипела Мерси.
— Вы, копы, всюду совали свой нос. Если б ты не приехала в город, Леви остался бы жив.
— Леви застрелил Крэйг Рафферти! Ты не можешь обвинять меня. Крэйг был твоим приятелем. Неужели ты никогда не замечал, какой он псих?
Он убил лучшую подругу Перл , — зазвенел пронзительный голос у нее в ушах.
— Вы пристрелили Крэйга, прежде чем тот смог оправдаться, — выплюнул Оуэн. — Мертвый ничего не скажет в свою защиту. Так копы решают все проблемы.
— Ты оправдываешь убийцу брата, — прошептала Мерси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: