Ричард Осман - Клуб убийств по четвергам

Тут можно читать онлайн Ричард Осман - Клуб убийств по четвергам - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Литагент МИФ без БК, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Осман - Клуб убийств по четвергам краткое содержание

Клуб убийств по четвергам - описание и краткое содержание, автор Ричард Осман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первое серьезное дело для женщины-полицейского…
Жестокое убийство…
Добро пожаловать в Клуб убийств по четвергам!
В доме престарелых, расположенном среди мирных сельских пейзажей, четверо друзей еженедельно встречаются в комнате для отдыха, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Они называют себя Клубом убийств по четвергам. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон уже разменяли восьмой десяток, но у них все еще есть кое-какие трюки в запасе. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, Клуб убийств по четвергам внезапно получает первое настоящее дело. Вскоре количество трупов начинает расти. Сможет ли наша необычная команда поймать убийцу, пока не стало слишком поздно?
Интересные факты
• Самый продаваемый дебютный роман со времен Дж. К. Роулинг.
• Самый продаваемый криминальный дебют всех времен.
• Самый продаваемый роман 2020 года (среди книг в мягком и твердом переплетах).
• Ричард Осман получил премию British Book Awards в номинации «Автор года».
• В первые три месяца после выхода книги роман взлетел на седьмую строчку по продажам книг в твердом переплете (за все время в Великобритании).
• Роман продержался в бестселлерах Sunday Times 13 недель подряд.
• Права на книгу куплены в 38 странах.
• По книге готовятся снимать фильм.
• Ричард Осман готовит к выходу в свет вторую и третью книги серии.
Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес:Журнале: На русском языке публикуется впервые.

Клуб убийств по четвергам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клуб убийств по четвергам - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Осман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 108

Они проходят по коридору: Элизабет с Ибрагимом, Рон несет за ними пару стульев. Вроде бы при деле.

За их спинами распахивается двойная дверь, и Джойс догоняет друзей.

– Извините, опоздала. На плите вдруг заверещал таймер, никак не могла понять, в чем дело.

– Иногда это бывает от внезапных скачков напряжения. Часы пытаются переустановиться, – объясняет Ибрагим.

Джойс кивает и машинально берет Ибрагима под руку. Элизабет впереди берет под руку Рона, и они молча доходят до двери.

Что бы там ни было, Элизабет все равно стучится. Как всегда.

Она открывает дверь, и вот он. Человек, которого спустя столько лет узнала Карен Плейфейр. На фото, где он снят с Роном и спасенным лисом.

Та же старая книга открыта на той же странице. Он поднимает глаза и как будто не удивляется, увидев всех четверых.

– А, все в сборе.

– Все в сборе, Джон, – подтверждает Элизабет. – Можно нам сесть?

Джон жестом предлагает так и делать. Отложив книгу, он щиплет себя за переносицу. Рон смотрит на бесчувственную Пенни в постели. Да от нее же ничего не осталось, думает он. Ушла. Почему он не приходил ее навестить? Почему для этого понадобилось вот такое?

– Как будем говорить, Джон? – спрашивает Элизабет.

– Тебе решать, Элизабет, – отвечает Джон. – Я ждал стука в дверь с той минуты, как это сделал. Каждый день принимал как подарок. Хотя хотелось бы еще немного. И каким же образом, в конце концов?

– Карен Плейфейр вас узнала, – говорит Ибрагим.

Джон кивает и улыбается про себя.

– Узнала? Малышка Карен. Надо же!

– Вы, когда ей было шесть лет, усыпляли ее собаку, Джон, – объясняет Джойс. – Она сказала, что никогда не забудет ваших добрых глаз.

Элизабет заняла обычное место в ногах кровати Пенни.

– Ты сам начнешь, Джон? Или лучше нам?

– Давайте я? – Джон прикрывает глаза. – Я столько раз проговаривал это про себя.

– Кто лежит в той могиле, Джон? Чьи это кости?

Не открывая глаз, Джон возводит взгляд к небесам, вздыхает за все свои годы и начинает.

– Это было в начале семидесятых, милях в десяти отсюда. На овцеводческой ферме Грейскотт. Их тогда много было, знаете ли. Теперь это в далеком прошлом. Я, помнится, начинал в 1967-м. Пенни сказала бы точнее, но около того. Хозяином там был старик Матсон, я к тому времени хорошо его знал. Выезжал туда время от времени. Знаете, всякое случается. В тот раз вызвали к родившей кобыле. Жеребенок погиб, и она мучилась. Кричала от боли, а пристрелить он не хотел, и я его понимал. Поэтому сделал ей укол, и все. Много раз так делал, и до, и после. Есть фермеры, которые просто стреляют, и некоторые ветеринары тоже, но не Матсон и не я. В общем, мы сели выпить чаю и разговорились. Я всегда спешил, но он, мне кажется, был очень одинок. Без семьи, некому было помочь ему на ферме, деньги кончались, и я решил, что надо составить ему компанию. В тот день холмы казались мне очень унылыми. Мне пора было ехать, а он все не хотел меня отпускать. Знаю, вы меня осудите, а может быть, и нет, но тогда я вдруг увидел это ясно как день. Он мучился, ужасно мучился. Будь Матсон животным, он кричал бы от боли. Вы должны мне поверить. И вот я достал из сумки и предложил ему, знаете ли, прививку от гриппа, мол, впереди зима и все такое. Он обрадовался. Закатал рукав, и я сделал укол. Такой же, какой делал кобыле. И он больше не кричал и не мучился.

– Вы избавили его от мучений, Джон? – спрашивает Джойс.

– Так мне виделось. Тогда и теперь. Если бы я не потерял головы, подобрал бы такой состав, чтобы не определялся при вскрытии, и предоставил бы найти его почтальону, или молочнику, или кто бы постучался к нему после меня. Но я действовал под влиянием минуты, и вот он накачан фенобарбиталом, так что я не мог позволить, чтобы кто-то стал разбираться.

– И пришлось его похоронить? Этого Матсона? – спрашивает Элизабет.

– Именно пришлось. Я бы похоронил его прямо на месте, но в те времена фермы скупали направо и налево под застройку, и я подумал, что с моей удачей его непременно через месяц откопают строители. Тогда я и вспомнил.

– О кладбище, – говорит Рон.

– Идеальное место. Я видел его, когда ездил к Гордону Плейфейру. Земля не фермерская, а кто бы стал покупать монастырь, боже сохрани! Я знал, как там тихо, знал, что там никто не бывает. Так что однажды ночью, через пару дней, я приехал туда с погашенными фарами. Взял лопату и сделал дело. Вот и все. Пока однажды сорок лет спустя не увидел рекламное объявление.

– И вот мы все здесь, – говорит Элизабет.

– И вот мы здесь. Я убедил Пенни, что это прекрасное место для пожилых людей, и в этом я не ошибся. Мне просто хотелось держать кладбище под присмотром. Не ожидал, что кто-то захочет снести могилы, но в наши дни никогда не знаешь, и мне хотелось быть рядом на случай, если обернется к худшему.

– Как оно и обернулось, Джон, – говорит Джойс.

– Выкопать тело я не мог: стар и слаб. И не мог допустить, чтобы, раскапывая кладбище, нашли тело. В то утро я запаниковал, и в суматохе, пока все вы держали Вентама, ввел иглу ему в руку, и через несколько секунд он умер. Что непростительно во всех отношениях. Непростительно. С той минуты я ждал вас и готовился ответить за то, что сделал.

– Каким это чудом у тебя под рукой оказался шприц с фентанилом, Джон? – спрашивает Элизабет.

Джон улыбается.

– Я давно его приготовил. На случай, если понадобится. Если Пенни захотят увезти.

Джон ясным взглядом смотрит на Элизабет.

– Все же я рад, что это вы, Элизабет, а не полиция.

– Я тоже рада, Джон, – говорит Элизабет. – И спасибо, что поделился. Ты понимаешь, что нам придется рассказать полицейским?

– Понимаю.

– Хотя необязательно сию секунду. Пока здесь только мы, можно уточнить две вещи?

– Конечно. Это было давно, но я постараюсь помочь.

– Мне кажется, мы с тобой согласны, Джон, что Пенни, вероятно, не слышит, что происходит в этой комнате. Какие бы глупости мы ей ни говорили, на самом деле мы просто обманываем себя?

Джон кивает.

– Но, думаю, мы согласны и в том, что, может быть, она слышит? Есть такая вероятность? Что она все это слышит?

– Есть, – признаёт Джон.

– В таком случае, Джон, может, она и сейчас нас слышит.

– Может быть.

– Даже если это лишь крошечный шанс, Джон. Самый малый шанс, что Пенни слышала твой рассказ. Зачем ты с ней так, Джон? Зачем заставил через это пройти?

– Ну, я…

– Ты бы не стал, Джон, правда. Это было бы жестоко, – говорит Элизабет.

Ибрагим подается вперед.

– Джон, вы сказали, что убийство Яна Вентама непростительно. И я вполне верю, что вы так думаете. Вам бы такое в голову не пришло. И вы хотите, чтобы мы поверили, будто вы пошли на это только ради спасения собственной шкуры? Боюсь, в это невозможно поверить. Вы совершили поступок, который считаете непростительным. И боюсь, я вижу для такого только одну причину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Осман читать все книги автора по порядку

Ричард Осман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клуб убийств по четвергам отзывы


Отзывы читателей о книге Клуб убийств по четвергам, автор: Ричард Осман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x