Роберт Ладлэм - Уик-энд
- Название:Уик-энд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО Прибой - Журнал Сельская молодежь
- Год:1993
- Город:Санкт-Петербург - Москва
- ISBN:5-7041-0074-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Ладлэм - Уик-энд краткое содержание
Уик-энд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— То есть он сиделв машине?
— Именно так.
— Это не показалось вам странным?
— С чего бы? У него отец умирает! И он торопился к самолету. Я все это еще уточню.
Таннер повесил трубку.
Маккалифу не удалось увидеть ни одну из этих пар в нормальных условиях. Никто из них при этом не стоял, никто не сделал ни шагу. У обоих были веские причины не оставаться дома в воскресенье.
Тремьян, сидевший за столом, испуганный и неподвижный.
Кардоне в машине, думающий только о том, чтобы скорее уехать.
Один из них или оба они ранены?
Один или, может быть, оба — «Омега»?
Время шло. Дождь кончился, и теперь задача Таннера упростилась, хотя деревья были еще мокрые.
На кухне он переоделся в одежду, которую взял из спальни: черные брюки, черный свитер с длинными рукавами; убедился, что у него с собой не меньше шести монеток, чтобы звонить. Наконец он прицепил к воротнику свитера тоненький, как карандаш, но сильный фонарик.
Выглянув в двери, он позвал Эллис на кухню. Этого разговора он боялся куда больше того, что ему предстояло. Тем не менее выхода не было. Он понимал, что должен ей все рассказать.
— Что ты собираешься делать?
Таннер прижал ей палец к губам и притянул жену к себе. Они отошли в дальний конец кухни, поближе к дверям в гараж, самый дальний угол от холла. Он тихонько шепнул ей:
— Ты помнишь, я просил доверять мне?
Эллис медленно наклонила голову.
— Мне надо выйти пройтись, просто пройтись. Я встречусь с парой людей, которые помогут мне. Маккалиф был с ними в контакте.
— Почему они не могут прийти прямо сюда? Я не хочу, чтобы ты уходил. Ты не можешь уйти!
— Практически у меня нет выхода. Все было заранее обговорено, — соврал он ей, догадываясь, что она подозревает его во лжи. — Чуть погодя я позвоню тебе. И ты поймешь, что все в порядке. Но до этого я хочу, чтобы ты сказала Остерманам, что я пошел пройтись… Что я устал, вымотался — все, что хочешь. Очень важно, чтобы они думали, будто тыверишь, что я пошел прогуляться. И что с минуты на минуту я вернусь обратно. Может быть, я только переговорю с людьми, которые ждут меня.
— С кем ты собираешься встречаться? Ты должен мне сказать.
— С людьми Фассета.
Она в упор смотрела на него. Между ними не в первый раз возникла ложь, и она искала его взгляд.
— Ты обязан это сделать? — тихо спросила она.
— Да. — Он с трудом обнял ее, борясь с желанием остаться, и быстро вышел через кухонную дверь.
Снаружи он неторопливо миновал свои владения, стараясь, чтобы полицейские по обе стороны дома не заметили его, пока он не окажется там, откуда его уже не будет видно. И тут, убедившись, что никто не смотрит ему вслед, он исчез в лесу.
Он описал широкий круг к западу от дома, пустив в ход узкий лучик фонарика, чтобы не наткнуться на препятствие. Влажная земля цепляла его за ноги, но, наконец, он увидел огни на заднем дворе своего соседа Скенлана — в трехстах футах от границы его владений. Он промок до нитки, когда, поднявшись на заднее крыльцо дома, позвонил в двери.
Минут через пятнадцать — прошло времени больше, чем он предполагал, — он уже сидел в салоне «мерседеса» Скенлана и включил двигатель. На поясе у него был скенлановский «смит и вессон» со вставленной обоймой, три запасные обоймы он распихал по карманам.
Таннер повернул налево по Орчард-драйв, направляясь к центру городка. Уже было заполночь, и он несколько выбивался из намеченного расписания.
Он еще раз быстро перебрал мысленно все свои действия и прислушался к своему самочувствию. Он никогда не считал себя уж очень смелым человеком. И все его поступки были продиктованы мгновенным импульсом. И теперь он явно не чувствовал прилива храбрости. Им владело одно лишь отчаяние.
Это было странно. Его страх, глубоко укоренившийся ужас, в котором он жил последние несколько дней, как-то уравновесился родившимся в нем гневом. Гневом из-за того, что кто-то что-то вытворял с ним. Больше он этого никому не позволит.
Сэддл-Уолли был пустынен, главную улицу слабо освещали отблески люминесцентных ламп, и витрины магазина представляли собой образ изобилия, свойственного этому месту. Не было ни неоновых реклам, ни бегущих огней, все было выключено.
Таннер проехал мимо «Виллидж-Паб» и стоянки такси, сделал крутой поворот и припарковался. Общественный телефон оказался как раз рядом с «мерседесом». Он поставил машину так, чтобы иметь возможность осмотреть прилегающий район. Перейдя через улицу, он сделал первый звонок.
— Тремьян, это Таннер. Молчи и слушай меня… С «Омегой» все кончено. Она прекратила свое существование. Мне об этом сообщили. Сообщили и Цюриху. Мы устроили тебе последнее испытание, и ты провалился, Трудно было себе представить большую глупость! Сегодня отдаю тебе завершающий приказ. В два тридцать быть у вокзала на Ласситер-роуд. И не пытайся звонить мне домой. Я звоню тебе из города. Я возьму такси, чтобы добраться туда. Благодаря вамза моим домом наблюдают! Будь у старого вокзала в два тридцать и возьми с собой Вирджинию. «Омега» рухнула! Если хочешь остаться в живых, выполни это распоряжение… В два тридцать!
Таннер повесил трубку. Следующий — Кардоне.
— Бетти? Это Таннер. Слушай внимательно. Свяжись с Джоем и скажи ему следующее: с «Омегой» покончено. Меня не волнует, как ты найдешь его, но он должен быть здесь. Это приказ из Цюриха. Скажи это ему!.. «Омега» разгромлена. Вы все вели себя как полные идиоты. Вывести из строя мои машины было сущей глупостью. Сегодня вечером я отдаю завершающий приказ у старого вокзала на Ласситер-роуд. Чтобы вы с Джоем были там! Вас ждет Цюрих. И не пытайтесьперезванивать мне! Я говорю не из дома. Мой дом под наблюдением. Я воспользуюсь такси. Помни. На Ласситер-роуд — и скажи Джою.
Таннер снова повесил трубку. Третий его звонок был к себе домой.
— Эллис? Все отлично, дорогая. Беспокоиться не о чем. Стоп, помолчи! Позови Берни к телефону… Эллис, никаких вопросов! Позови Берни к телефону!.. Берни, это Джон. Прости, что беспокою тебя, но приходится. Я знаю, кто входит в «Омегу», но мне нужна твоя помощь. Я звоню из Виллиджа. Потом мне потребуется машина… Не сейчас, а позже. Я не хочу, чтобы меня тут видели. Я возьму такси. Встреть меня у вокзала на Ласситер-роуд в два тридцать. Сверни вправо от шоссе и поезжай к востоку по Орчард-драйв — она поворачивает к северу — примерно с милю. Ты увидишь большой пруд, огороженный белой изгородью. На другой стороне — Ласситер-роуд. Проедешь по ней пару миль, и ты увидишь старый вокзал… Все кончено. Я возьму там «Омегу» в половине третьего. И ради Бога, не ругайменя! Верь мне! Никому не звони и ничегоне делай. Только будьтам!
Таннер повесил трубку, открыл дверцу и направился к «мерседесу».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: