Стивен Спотсвуд - Фортуна на стороне мертвеца
- Название:Фортуна на стороне мертвеца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117399-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Спотсвуд - Фортуна на стороне мертвеца краткое содержание
Незаурядной парочке вскоре приходится расследовать дело о таинственном убийстве. В особняк Коллинзов, на вечеринку по случаю Хэллоуина, приглашают известную гадалку. После спиритического сеанса Абигейл, хозяйку дома, находят мертвой. Кабинет заперт изнутри, никаких видимых улик. И единственная подсказка — окровавленный хрустальный шар…
«Удача на стороне мертвеца» обладает острым как бритва стилем, тоннами таланта, ироничным чувством юмора и всеми лучшими элементами по-настоящему хорошего нуарного романа, а также множеством собственных оригинальных поворотов» — Тана Френч
«Коварство, кровь, криминал и колкости: все ингредиенты классического детективного романа. Стивен Спотсвуд варит из них лучшее!» — Алан Брэдли
«Спотсвуд берет суровый нуар 40-х, встряхивает его и придает ему незабываемого стиля. Мой новый любимый дуэт сыщиков — Пентекост и Паркер, духовные сестры Ниро Вулфа и Арчи Гудвина. Совершенно блестящий дебют!» — Дина Рейборн
«Остроумно! Вам не нужна гадалка, чтобы понять, что этот дуэт будет популярен еще долгие годы.» — Bookpage
«Выдающийся дебют Спотсвуда придает классическому жесткому нуару современные черты. Глубокая и продуманная характеристика главных героев в сочетании с богатым на детали описанием и тонким юмором делает этот роман незабываемым.» — Publishers Weekly
Фортуна на стороне мертвеца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ЛП: Вы верите в то, что Абигейл Коллинз убил дух ее покойного мужа?
АБ: Я неоднократно была свидетельницей, как духи проникали через завесу. Я видела, как они ведут себя, будто сотканы из плоти и крови. Чувствовала, как они входят в мое тело и используют меня, чтобы говорить с теми, кого любят. Видела, как они входят в тела других людей и двигаются вместе с ними. Я бывала в домах, захваченных полтергейстом — такими потерянными и забытыми духами, что от них осталась лишь слепая ярость. Но я никогда не видела, чтобы дух убивал живого человека. По моему опыту, как, несомненно, и по вашему, мы, смертные, немало знаем об убийствах и не нуждаемся в помощи мертвецов.
Глава 13
— Теперь, когда я ответила на все ваши вопросы, вы готовы ответить на мои? — спросила под конец Белестрад. — Можете посетить мою студию в любой день и час.
Как всегда невозмутимая мисс Пентикост слегка поерзала, но в конце концов согласилась на вечер среды. Думаю, она надеялась, что к тому времени мы завершим расследование и сумеем увильнуть от обязательств.
Я проводила Белестрад к двери.
— Надеюсь, вы присоединитесь к нам в среду, мисс Паркер, — сказала она, и от пронзительных ноток в ее голосе моя спина покрылась мурашками. — Приглашение касается вас обеих.
Моя приветливая улыбка никого не смогла бы обмануть.
— Ни за что не пропущу такую возможность.
Вернувшись в кабинет, я села в кресло, которое только что покинула Белестрад, вздохнула, чтобы успокоиться, и рассказала обо всех событиях вчерашнего вечера, ничего не упустив.
Завершила я рассказ извинениями.
— Мне так жаль, что я не рассказала. Меня поймали за руку, и я была в смятении.
— Ты сожалеешь о том, что не рассказала, а не о том, что пошла туда… Дай мне закончить! Ты не послушалась моего прямого запрета приближаться к этой женщине, хотя я выразилась совершенно ясно. Об этом ты не сожалеешь?
Мои щеки заполыхали. Хотелось придраться к словам «запрет приближаться», но я прикусила губу.
— Простите, — сказала я слабым и дрожащим голосом, который был мне ненавистен. И да, мне было стыдно. Босс мне доверяла, а я все испортила. И в то же время…
— Что такое? — спросила мисс Пентикост. — Хочешь еще что-то добавить?
— Да, — сказала я, собравшись с духом. — Я сожалею о том, что меня поймали. Сожалею, что она обставила меня. Но не сожалею о том, что пыталась проследить за этой женщиной. Она подозреваемая в убийстве. И самое странное создание на свете. И от разговора с ней вы стали такой взвинченной, какой я никогда вас не видела.
Мисс Пентикост уже собралась это отрицать, но я не дала ей такого шанса.
— Она знала обо мне такое, чего знать не должна, — сказала я. — О местах, куда хожу и в которых стараюсь не привлекать к себе внимания. А значит, если вы не верите, что она напрямую болтает с мертвецами, придется признать, что она следила за нами еще до дела Коллинзов. Я знаю, некоторые дела вы расследуете в одиночку, и я не возражаю. Но сейчас мне нужно знать. Думаю, вы обязаны объяснить мне, что происходит.
Целых три секунды каменной тишины я прикидывала, не уволят ли меня. Было так тихо, что я буквально слышала звук подкидываемой в воздухе монетки. Потом монетка приземлилась, и мисс Пентикост кивнула.
— Ты права, Уилл. Я должна тебе сказать.
Голос звучал устало и измученно. Она встала, прошла к книжному шкафу у дальней стены и вытащила книгу. И трижды споткнулась — два раза по пути туда и один раз по пути обратно. До этого я не осознавала, как много сил отнял у нее этот разговор.
— Что ты знаешь о Джонатане Маркеле? — спросила она.
— О том человеке, убийство которого свело нас вместе? Насколько я помню, вы никогда не говорили о нем ни слова.
— Однако, как ты уже доказала, обычно ты не боишься искать ответы по собственной инициативе.
Она права. Я вспомнила, как часами изучала старые газеты.
— Джонатан Маркел, тридцати пяти лет, никогда не был женат, старший сын богатой семьи, — начала я. — Не настолько богатой, как Коллинзы, но цифра с шестью нулями может обеспечить вполне комфортную жизнь. Плейбой. Шатался по городу, растрачивая состояние. Днем в клубе, вечером в театре или опере, а ночью в сомнительных заведениях, куда ни за что бы не пошли люди его круга. И каждый вечер под ручку с новой пассией. Как сказал мне один журналист за пивом, он никого не любил, не считая всех своих любовниц.
— Отлично сказано, — одобрительно кивнула мисс Пентикост. — Хотя до смешного неверно. Но виной тому не твои способности сыщика, — добавила она. — Это все способности Джонатана — он первоклассный обманщик. Его семья была богата, но обвал на бирже обошелся с ней немилосердно. Его наследство было гораздо скромнее, чем он всем внушил. Он зарабатывал на жизнь, занимаясь своего рода посредническими услугами.
— Чем именно?
— Главным образом продавал информацию. Джонатан был вхож в любое общество. Одинаково свободно чувствовал себя и в верхних эшелонах власти, и среди гангстеров в городских клубах. Он обладал невероятными способностями выуживать самые крупные тайны. И продавал их любым клиентам по сходной цене — для промышленного шпионажа, шантажа или для менее криминальных целей. Люди немало платили ему за услуги.
— И вы тоже?
— Да, — признала она. — И не единожды. Хотя я не заплатила так дорого, как пришлось Джонатану.
Она открыла книгу, полистала страницы до середины и вытащила клочок бумаги, осторожно зажав его двумя пальцами.
— В те годы, до нашей встречи, когда я не была так известна, а здоровье позволяло больше двигаться, я часто по собственной инициативе разгадывала преступления, которые меня расследовать не нанимали. Много раз я передавала свои предположения полиции или газетам.
Я кивнула.
— Рекламировали свой бизнес.
— В том числе.
Остальное ей и не нужно было упоминать. Когда у мисс Пентикост есть свободное время, она становится опасной. И принимает нераскрытые преступления близко к сердцу.
— Несколько дел никак мне не поддавались, — продолжила она. — Со временем я начала видеть в некоторых из них определенную закономерность. Президент банка, упавший с Бруклинского моста. Текстильный магнат, сгоревший заживо в своем пентхаусе. Городской чиновник, исчезнувший из собственной спальни, когда рядом мирно спала жена, и больше его не видели. И другие подобные случаи. Могу показать тебе папки. Все касались богатых или влиятельных людей, вовлеченных, скажем так, если не в криминальную, то как минимум подозрительную деятельность. Их смерти или исчезновения имели далеко идущие последствия, и во всех случаях присутствовало нечто необъяснимое.
Теперь становились понятнее некоторые указания, касающиеся изучения газет. Я всегда считала, что у нее есть пунктик насчет странных преступлений. А теперь поняла, что она ищет новые элементы в общей мозаике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: