Сара Фокс - Багет в багровых тонах

Тут можно читать онлайн Сара Фокс - Багет в багровых тонах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Багет в багровых тонах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (1)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-116017-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Фокс - Багет в багровых тонах краткое содержание

Багет в багровых тонах - описание и краткое содержание, автор Сара Фокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В прибрежном городке Вайлдвуд Коув туристический сезон в самом разгаре, а Марли МакКини наконец-то счастлива: закусочная «Флип Сайд», новая кошка, новый бойфренд. Единственная помеха – женщина по имени Ида Уинклер, которая винит Марли в том, что ее племянник оказался в тюрьме. В попытках вывести Марли из себя она досаждает ей звонками и даже пытается изуродовать закусочную. Полиция ничего не может поделать – это всего лишь невинные розыгрыши! – и Марли хочет раз и навсегда зарыть топор войны. Но кто-то ее опередил, и, обнаружив бесчувственное тело Иды, Марли становится главной подозреваемой в убийстве. Вернуть себе доброе имя будет непросто, но Марли не позволит Иде в очередной раз насолить ей – даже с того света!

Багет в багровых тонах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Багет в багровых тонах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Фокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда мы закончили трапезу, Лиза спросила о расследовании. Я сказала, что об официальном расследовании мне известно мало, а затем рассказала, что удалось узнать мне самой. Хлою я не упоминала.

– Надо выяснить, есть ли у Кирка Джарвиса алиби, – сказала я, завершая свой рассказ.

– И как ты собираешься это сделать?

– Поговорю с ним или с парнем, который работает в его магазине.

– Думаешь, это хорошая идея? Судя по тому, что ты рассказала, он, видимо, не любит, когда суют нос в его дела.

– Знаю, я тоже так подумала. Но больше ничего не придумала.

Лиза отправила в рот последний кусочек рыбы, а затем сказала:

– Возьми с собой Ивана.

– Ивана?

Такая идея в голову мне не приходила.

– Он идеальный телохранитель? Высокий, накачанный и страшный.

– Иван не страшный, – сказала я, а Лиза бросила на меня скептический взгляд. – Разве что немного…

– Тебя никто и пальцем не тронет, если ты будешь с ним.

– Это правда.

Лиза, конечно, была права, но я не уверена, что смогу обратиться к Ивану за подобной услугой. Главным образом потому, что ему вряд ли понравится, что я провожу собственное расследование.

– Обещай мне, что одна к Кирку ты не пойдешь. Серьезно, Марли, это плохая идея.

– Не спорю. Хорошо, обещаю.

Удовлетворенная моим ответом, Лиза вернулась на работу. Она пошла к Мейн-стрит, а я сидела на деревянной изгороди наблюдая за лодками, которые то приплывали, то уплывали. Приезжая в Уайлдвуд-Ков я часто сидела вот так и наблюдала за их перемещениями.

Под жарким солнцем, согревающим кожу, я закрыла глаза и пару минут просто наслаждалась летней погодой, звуком детского смеха, криком чаек и нежным соленым ветерком. Из-за жары после обеда мне захотелось спать, так что я спрыгнула с изгороди и решила заняться делами. Не знаю, как отреагирует Иван, если я попрошу его сходить со мной к Кирку, но есть только один способ это узнать. Я знаю улицу, на которой живет Иван, но вспомнить номер дома не выходило, поэтому я решила зайти в «Флип Сайд», где у меня записан его адрес.

Узнав адрес, я прошла через центр города и оказалась в жилом районе. Оказалось, что, сама того не зная, утром я пробегала мимо дома Ивана. Он жил на Херон-драйв, в одноэтажном коттедже между двумя викторианскими домами. Передний двор у него опрятный, и сам он выглядит так, будто его только недавно покрасили.

Перед домом стоял припаркованный голубой «жук». Интересно, почему у такого качка, как Иван, такая маленькая машина? Но это его выбор, конечно. Открыв калитку, я оказалась за белым забором и пошла к входной двери, испытывая легкое волнение. Хотя за последние несколько месяцев я привыкла к Ивану, не буду врать: все еще немного его побаиваюсь. Но он хороший человек, и худшее, что может случиться, когда я попрошу его о помощи, – он скажет мне «нет».

Вспомнив об этом, я перестала переживать и постучала. Несколько секунд никто не отвечал, и я решила, что Иван не дома. Но затем услышала шаги и дверь распахнулась так резко, что я подскочила от удивления.

– Привет, Иван, – улыбнулась я, а повар посмотрел на меня, как всегда, хмуро.

– Что случилось? – спросил он грубовато.

– Ничего, – поспешила я его заверить. – Хотела попросить тебя помочь кое с чем.

На пару секунд его темные глаза остановились на моем лице, но затем он отступил и открыл дверь пошире. Я вошла в прихожую и огляделась, не зная, чего ожидать. Никогда не могла представить, какова жизнь Ивана вне «Флип Сайда», но я с удивлением отметила, что его маленький домик обставлен со вкусом: красивая мебель, и цвета сочетаются. Что меня совсем не удивило, так это то, что гостиная слева от меня была стерильной – ни пылинки. На кухне в закусочной Иван всегда убирал тщательнейшим образом, поэтому логично, что и у себя дома он был так же опрятен.

Стоя в прихожей, я быстро окинула гостиную взглядом, отметив, что у Ивана не так уж много безделушек и сувениров. На стене висела акварель с океаном, в углу – цветущее растение, а на белой каминной полке стояли две фотографии в рамке. Разглядеть их подробно я не могла – слишком далеко, но, как мне показалось, на одной из них была пожилая пара, на другой – молодые ребята в армейской форме.

Наверное, родители Ивана и его приятели из армии?

Джимми рассказывал, что Иван долгие годы служил в армии и только потом стал поваром. И это все, что я знала о его прошлом. Иван не из тех, кто делится рассказами из жизни за чашечкой кофе.

Он закрыл входную дверь, и дальше изучать его гостиную я уже не могла. Иван пошел по коридору вглубь дома, и я решила, что, видимо, мне нужно идти за ним. Вскоре мы оказались на маленькой, но светлой и чистой кухне. Дверь на задний двор была открыта, впуская летний воздух, а раковина из нержавеющей стали была заполнена мыльной водой.

Иван направился прямо к раковине и взялся за мытье посуды, от которого я его, судя по всему, отвлекла. Он вымыл тарелку и поставил ее в стойку для слива, а я глубоко вздохнула, собираясь с духом.

– Я почти уверена, что Ида шантажировала Кирка Джарвиса, владельца комиссионки, – сказала я. – На самом деле, думаю, она шантажировала нескольких человек, но я нашла часть записки, адресованной Кирку, после того как обнаружила тело Иды.

– Ты сказала шерифу? – спросил Иван, вытаскивая пробку из раковины, чтобы стекла вода.

– Да, но есть много людей, которые хотели бы смерти Иды, и мне нужно выяснить, есть ли у Кирка алиби. Я немного беспокоюсь, как он отреагирует, если я начну задавать вопросы. Поэтому, может, ты сходишь со мной?

Несколько секунд вода с противным звуком засасывалась в слив. Затем Иван схватил полотенце и вытер руки, повернувшись ко мне лицом.

– Задавать вопросы может быть опасно.

– Знаю. Поэтому я не хочу идти одна.

Иван нахмурился. Но это его типичное выражение лица, так что не знаю: то ли моя просьба его не впечатлила, то ли ему нужно время, чтобы подумать. Он повесил полотенце на ручку духовки, а затем сказал:

– Глупая затея, но ты ведь все равно пойдешь.

Хотя это был не вопрос, мне пришлось ответить:

– Пойду. Мне нужно разобраться. Я не могу сидеть спокойно, пока убийца Иды ходит по улицам. И я под подозрением, а значит, закусочная может пострадать.

Под взглядом его темных глаз хотелось сжаться, но я постаралась взять себя в руки. Я ждала, все еще не зная, согласится ли он мне помочь. Как только я подумала, что он будет вот так смотреть на меня весь день, он пересек кухню и взял кормушку для колибри, которую, судя по всему, только-только наполнил кормом. Он вышел на заднее крыльцо и повесил ее на металлический крючок. Я наблюдала за ним из дверного проема, замечая, что во дворе у него еще две другие кормушки, одна из которых была наполнена семенами подсолнечника, а другая – специальной смесью для птиц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Фокс читать все книги автора по порядку

Сара Фокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Багет в багровых тонах отзывы


Отзывы читателей о книге Багет в багровых тонах, автор: Сара Фокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x