Ольга Баскова - Тиара скифского царя [litres]
- Название:Тиара скифского царя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118653-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Баскова - Тиара скифского царя [litres] краткое содержание
Тиара скифского царя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изрядно захмелевший ротмистр осклабился и сунул в рот кусочек сельди:
– Много – немного, господа, а несколько штук имеется. – Он наклонился к Шепселю, обдавая его несвежим дыханием, и лукаво подмигнул глазом с красными прожилками на белке. – А что, интересуетесь? Извольте, готов продать. Отчего ж не продать хорошим людям? Только, – он снова приосанился, вспомнив о военной выправке, – пенсия у меня маленькая, поэтому задешево не продам, даже таким прекрасным господам, как вы. Один я как перст, понимаете? Женку схоронил, детей бог не дал. Жить как-то надо, и выпить хочется. Сами видели, задарма поить никто нехочет.
– Ладно, договоримся, – быстро процедил Шепсель. – Ответь нам лучше, Сазан, откуда у тебя монетки?
Оба знали, что такие монеты находили на раскопках в Николаевской и Херсонской областях.
– И сколько ты хочешь за эту монету, старик? – прошептал Лейба.
Испитый ротмистр снова продемонстрировал остатки гнилых зубов.
– О, господа, я не такой необразованный, как вы думаете. Пусть антиквар оценит это сокровище. А я соглашусь с его оценкой.
– Я сам антиквар, – буркнул Шепсель, – поверь мне, мы тебя не обидим.
– Как твое фамилие? – осведомился Сазан и, услышав, покачал головой: – Никогда о таком не знавал. Вот фон Штерн – знатный антиквар.
Шепселя передернуло.
– Мошенник твой фон Штерн, – он сплюнул на пол, – на него в полицию заявляли, не слыхал?
Сазан перекрестился:
– Видит бог, ничего такого не слыхал. И это мое последнее слово. Либо идем к нему, либо… – Он сгреб монету со стола птичьей ладошкой.
Лейба накрыл ее своей огромной ладонью:
– Подожди, Сазан. Ладно, веди нас к Штерну.
– Если вы нальете еще, я полечу к нему как на крыльях. – Язык Сазонова заплетался, и братья побоялись, что чубатая седая голова упадет на засаленный стол, прежде чем они увидят деньги.
– Нальем после удачной сделки, – пообещал Шепсель. – Хорошо нальем, дед, не обидим. Три шкалика купим. Ну что, идет?
Сазан открыл рот и туповато поглядел на собеседника:
– Хорошо, милок.
Он поднялся и обязательно упал бы между табуретками, если бы сильные руки Лейбы не подхватили его.
– Погоди, дед, падать, – пробурчал старший брат. – Рановато.
Они вынесли почти бесчувственное тело, крикнули извозчика и велели ему ехать на Екатерининскую, где находился большой антикварный магазин Штерна.
Увидев богатое помещение, Шепсель с горечью подумал, что вполне мог иметь такое же, будь он чуть порасторопней.
Улица Екатерининская всегда привлекала его внимание как центральная улица Одессы. Она начиналась полукруглой площадью, со сквером посередине, где за ажурной оградой росли чахлые хвойные деревца – воды в Одессе было мало, и их редко поливали. Неподалеку от сквера красовался фонтан с тремя чашами, увеличивавшимися сверху вниз.
По мнению Шепселя, ни сквер, ни фонтан не украшали улицу, но здесь стояли дома богатых людей.
Если бы и он построил дом, как у Родоканаки, с большими люкарнами мансардного этажа, будьте уверены: красавица-жена никогда не ушла бы от него. И все же он, скромный сын сапожника с Молдаванки, много сделал для девушки, в мужья которой прочили короля. Жаль, она не оценила его стараний, не захотела немного потерпеть.
Прежде чем зайти в магазин, занимавший первый этаж старого здания, братья попытались привести старика в чувство, и это им удалось. От бедняги разило спиртом, как из винной лавки, он шатался, будто находился на палубе утлого суденышка, попавшего в океанский шторм, однако соображения не утратил и, увидев Штерна, послал ему беззубую улыбку:
– О, господин Штерн! Как говорят в Одессе, я кое-что имею вам сказать.
– Мое вам почтение, молодые люди, – сказал антиквар, с интересом разглядывая Сазонова, еле державшегося на ногах. – Кого вы мне привели? Или вы считаете этого старика антиквариатом, за который можно получить деньги? Смею вас заверить, такое я не приобретаю. Да и вряд ли на него найдутся покупатели.
Лейба усмехнулся, оценив шутку, но Сазан, мотнув головой, полез в карман и достал монету.
– Сколько бы вы за нее дали, господин Штерн? – сказал он почти трезвым голосом.
Антиквар взял в руки монету, ожидая очередного мошенничества, стал разглядывать ее в лупу, и его густые кустистые черные брови поползли вверх от удивления.
Бросив монету на стол, заваленный разным антикварным хламом, Генрих схватил свои фолианты и судорожно пролистал, словно боясь поверить, что держит в руках подлинник, который можно выгодно перепродать.
Но и проверенные годами книги утверждали, что в его руках самый настоящий карфагенский статер.
– Да, я готов приобрести ее, – бесстрастным голосом заявил Генрих, накрывая статер ладонью, словно боясь, что старик передумает. – Я дам вам триста рублей. Предупреждаю, ни один антиквар в Одессе не даст больше. Это ее красная цена.
Сазонов облизал языком пересохшие губы и кивнул:
– Согласен, мил человек.
Генрих фон Штерн быстро отсчитал три сторублевки, и монета отправилась в одну из его многочисленных шкатулок.
Сазан поднял руку, прощаясь с антикваром, и троица вышла на улицу.
– Вы были добры ко мне, ребята. – Ротмистр достал из кармана сторублевки и дал братьям по бумажке. – Поэтому делим все по-честному, поровну.
Гойдманы переглянулись. Действительно, как говаривал их отец, еврейское счастье переменчиво.
Ну кто мог предположить, что они поймают удачу за хвост в кабаке на Тираспольской и что госпожа удача явится в облике спившегося старика?
– Сазан, ты говорил, у тебя есть еще. – Лейба уже не помнил, произносил ли старик такие речи, головокружение от успеха затмило ему разум, но вопрос казался логичным: Сазан вполне мог найти целый клад, а не один статер.
Дед закивал:
– Говорил, точно. Есть еще монетка. Хотите, чтобы мы тоже толкнули ее?
Шепсель сжал его сухой локоть.
– Мы можем этого и не делать, – ласково сказал он, поддерживая старика, как старого миллионера, готового завещать им свое состояние за хорошее обращение. – Ты хочешь похмеляться каждый день? Тогда придется расставаться с монетками. Видишь, наши торговцы не собираются брать их в качестве оплаты.
Сазонов крякнул и кивнул:
– Верно, ребятки. Давайте завтра встретимся в кабачке на Тираспольской. Я принесу другую монетку, и мы снова пойдем к Штерну.
Шепсель покачал головой:
– Нет, Сазан, к Штерну мы не пойдем. Я знаком с антикваром, который даст больше. Чтобы хорошо заработать, нужно походить по разным лавкам. Поверь нам, мы знаем толк в этом деле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: