Кэйго Хигасино - Детектив Галилей
- Название:Детектив Галилей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Истари Комикс
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907014-14-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэйго Хигасино - Детектив Галилей краткое содержание
Что известно о Кэйго Хигасино? Работал инженером в крупной корпорации и, после пятнадцати лет кропотливого писательского труда получил, наконец, заслуженное признание. Его книги продаются миллионными тиражами, по ним сняты десятки экранизаций. Сейчас сложно найти более популярного в Японии писателя. Каждый его роман и сборник рассказов — событие: первые места в рейтингах продаж, литературные премии, высокие оценки критиков и обычных читателей, которые называют его работы «умными книгами».
Следователь Кусанаги работает в полиции Токио, и временами ему попадаются преступления необъяснимые, порой даже невероятные. Но как увязать мистику с полицейским расследованием? Запутавшись в происходящем, Кусанаги обращается к своему другу — доктору Юкаве, известному также под прозвищем «Галилей». Только его отточенный разум способен пролить свет на любую невероятную тайну и обнажить её мрачные корни.
«Детектив Галилей» — первая книга в одноимённой серии, где с помощью науки и здравого смысла сложным, невероятным событиям даётся простое объяснение.
Детектив Галилей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но ведь лазерный луч может двигаться только по прямой, правильно я понимаю?
— Вот почему он использовал зеркало. Действительно, если послать лазерный луч из окна завода, он, двигаясь по прямой, уткнётся в столб электропередачи, стоящий там, где поворачивает улица. Но если установить на столбе специальное металлическое зеркало и отрегулировать его положение, можно добиться, чтобы луч доходил до автобусной остановки. Металл практически на сто процентов отражает лазерный луч.
— Значит, для наводки он и использовал гелиево-неоновый луч?
— Именно.
— Но почему луч то появлялся, то исчезал?
— В сущности, сам по себе лазерный луч не виден человеческому глазу. Но если он попадает в какую-то среду, возникает эффект отражённого света. Например, гелиево-неоновый лазерный луч, попадая в клубы дыма, становится красным. Девочка увидела луч потому, что он, вероятнее всего, попал в клубы пыли.
Кусанаги почесал затылок. Странное чувство: вроде бы понимал, а вроде бы нет.
— Но то, что преступником был другой рабочий, — это полная неожиданность, — сказал Юкава. — Я был абсолютно уверен, что преступник — Маэдзима. Ты сам мне сказал, что он живёт возле автобусной остановки.
— Однако его напарник, как оказалось, живёт в том же доме.
Имелся в виду Канэмори. Кусанаги не уставал корить себя за то, что при первой встрече с этими молодыми людьми не поинтересовался, где они работают.
К счастью, Маэдзима передал Канэмори слова Юкавы о том, что «плазма» должна появиться вновь на том же месте, и, таким образом, ловушка сработала, иначе подготовленная комбинация пошла бы насмарку.
— Кстати, есть одна вещь, которую я никак не могу понять, — сказал Юкава.
Взглянув на приятеля, Кусанаги расплылся в самодовольной улыбке.
— Наверное, почему эти двое поменялись квартирами?
— Да. Ведь Канэмори живёт на первом этаже, на втором — Маэдзима. А в тот вечер было наоборот, ведь так?
— Да-да, именно так.
На вопрос Кусанаги, где он находился во время пожара, Маэдзима показал пальцем на пол. Кусанаги истолковал его жест так, что он, мол, находился в этой комнате. В действительности же юноша хотел сказать, что был в нижней квартире.
— Но почему? Получается, что в день преступления Канэмори под каким-то предлогом поменялся квартирами с Маэдзимой, поскольку со второго этажа лучше видна площадка возле автобусной остановки?
— А вот и нет. Эти двое довольно часто менялись квартирами.
— Зачем?
— Это-то и стало побудительным мотивом преступления. — Кусанаги намеренно медленно стал прихлёбывать кофе. «Неплохо иногда поставить на место этого всезнайку!» — подумал он.
Всё началось с того, что Канэмори подключился к работе добровольцев, записывающих аудиокниги для слепых.
Работа состояла в том, чтобы начитывать на плёнку книги из библиотеки. Это не так просто, как может показаться, необходима специальная подготовка. Канэмори пришлось почти полгода ходить на курсы, прежде чем он приобрёл нужные навыки.
— Кстати, младшая сестра Канэмори слепая. Что, видимо, и подтолкнуло его к этому занятию. Однако профессиональной подготовки ещё недостаточно. Удивительно, но специальное оборудование для записи аудиокниг практически не производится. Каждый выкручивается как может. В принципе, обычный хороший магнитофон годится, но вот микрофон должен быть особым. Такой микрофон — единственное, что купил Канэмори.
— Только микрофон? А, теперь понимаю! — Юкава кивнул. По выражению его лица было видно, что он уже ухватил ситуацию.
— Когда Канэмори начитывал книгу, он пользовался аудиосистемой Маэдзимы. И на это время Маэдзима спускался в его квартиру.
Маэдзима, сам увечный, не мог не сочувствовать Канэмори. Даже смотря телевизор в комнате друга, он надевал наушники. Специально для того, чтобы посторонние шумы не мешали записи.
— Но, с точки зрения Канэмори, квартира Маэдзимы имела ещё одно важное достоинство, а именно: большая часть книг, записанных Канэмори, принадлежит Маэдзиме. В тот вечер он записывал «Марсианские хроники», эта книга тоже из библиотеки немого юноши.
— Для записи аудиокниг эта квартира была идеальна, — заметил Юкава.
Кусанаги кивнул.
— Да. До того как появилась эта компашка.
— Компашка? — Юкава нахмурился.
— Канэмори утверждал, что из-за этих парней на мотоциклах он в последнее время практически не мог записывать: рокот моторов заглушал его чтение.
— И тогда он разозлился и решил их убить. Так, что ли?
— Нет, он утверждает, что об убийстве даже не помышлял. Хотел всего лишь немного попугать — поджечь бак с бензином.
— Но вышло так, что перед этим баком оказался один из парней. И лазерный луч попал ему прямо в затылок. Так?
— Предположительно, огонь поразил так называемый продолговатый мозг, и Рёскэ Ямасита почти мгновенно умер, — пересказал Кусанаги слова, услышанные от медика.
— А когда Ямасита упал, лазерный луч, как и замышлялось первоначально, поджёг бак с бензином? — Юкава слегка поправил очки. — Канэмори привёл в действие лазер с помощью устройства дистанционного управления?
— Говорит, что использовал телефон. Лазер управлялся через компьютер, но был запрограммирован так, что соединённый с телефонным проводом компьютер выполнял команды, переданные с помощью телефонных сигналов, — сказал Кусанаги, подглядывая в блокнот. Он не слишком хорошо понимал смысл того, что говорит. — Для этого он брал с собой трубку беспроводного телефона. У Маэдзимы своего телефона нет.
Маэдзиме, который сам ничего не мог сказать, телефон был ни к чему. Самым удобным средством связи для него был пейджер.
— Короче говоря, Канэмори не мог регулировать работу лазера. В тот момент, когда он увидел, что на пути луча стоит человек, было уже поздно.
— Бедолага, не позавидуешь, — сказал Кусанаги с состраданием. — Раньше он из-за шума не мог записывать, а после случившегося, потрясённый тем, что убил человека, опять же был не в состоянии хорошо начитывать текст: его голос дрожал.
— Вижу, ты ему сочувствуешь.
— Когда я вёл его в полицейский участок, он меня попросил только об одном. Как ты думаешь — о чём?
— О чём же?
— Чтобы ему позволили начитать сборник сказок. Он был уверен, что теперь у него получится.
— Сборник сказок?
Оба некоторое время молчали. Наконец Юкава, зевнув, поднялся.
— Ещё кофейку?
— Наливай. — Кусанаги протянул кружку.
Часть 2. Маска
1
Крутанув головой, он услышал характерный хруст шейных позвонков. Засиделся в одной позе.
Такэо Фудзимото перевёл взгляд с неподвижного поплавка на сидящего рядом позёвывающего Тэрухико Ямабэ.
— Эй, Ямабэ! Всё-таки тебя надули. Никаких карпов здесь не водится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: