Питер Чейни - Великолепная западня
- Название:Великолепная западня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:5-86092-067-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Чейни - Великолепная западня краткое содержание
Великолепная западня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Спасибо.
– Ваше здоровье.
Он залпом перелил в себя стакан и заметил:
– Вы не здешний, да?
– Из Нью-Йорка.
Он потянулся через стойку, достал откуда-то зажженную сигарету, сделал две-три затяжки и снова повернулся в мою сторону.
– Хороший город, а?
– Стоит посмотреть.
– Да я все никак не соберусь. Я тут старожил, приехал из Лос-Анджелеса. Надоела толкучка.
– Стоило ли ехать так далеко?
– Ну, мне тут… Прошу извинить.
Он прошел к другому концу стойки, где возникли на высоких стульях толстячок и тоненькая девочка – должно быть, его дочь или кто-нибудь еще.
Бармен завертел шейкер. Отхлебнув пива, я задумался о семье Дрейков, чья прекрасная половина так любит шутки. Она, эта молодая дама, прекрасно знает что к чему, но я по-прежнему не видел причин, в силу которых она подстрекала своего любовника дать мне понюхать утюг. Эта мысль напомнила мне р шишке и о том, что придется дать на чай за «утюжку», если к тому представится возможность. А она, судя по всему, не представится никогда.
У меня не появилось ни одной мысли по поводу того, кто этот парень и откуда он. Оставаться в Рино тоже не имело смысла – миссис Дрейк испарилась в неизвестном направлении.
Достав из кармана ее фото, я принялся его разглядывать: прекрасная женщина, красивые ноги, а в жизни она еще очаровательней. Я сидел, уставившись на фото, когда вдруг почувствовал, что еще кто-то тоже смотрит.
Медленно повернув голову, я увидел парня, который сидел рядом со мной на высоком табурете, слегка подавшись вперед. Маленький, в потертом костюме крысиного цвета, с серыми волосами и таким крошечным левым ухом, словно это ухо перестало расти, когда он был еще в ползунках.
Увидев, что я наблюдаю за ним, он спустил локти на стойку и проорал заказ. Потом достал сигарету и, не зажигая, воткнул в рот. Я все еще держал фото в руках.
– Классная дамочка, а?
– Ага, подходящая.
Он старался говорить безразличным тоном.
– Вы ведь на нее смотрели?
– Смотрел. Правда, не специально. Просто глянул разок.
– Полагаю, что не разок, а достаточно.
– Просто она мне приглянулась.
– Все верно. На девицу с хорошими ногами всякий станет пялить глаза.
– Я уже извинился.
– Видели ее раньше?
– Нет, – быстро ответил он.
Встав со стула, он одернул свой длинный не по росту пиджак и пошел к выходу. За ним угрюмо наблюдал бармен.
– Вы знаете этого мальчика?
– Знаю. Он может держаться подальше от этого бара так долго, как только пожелает.
– Почему? Он что, не платит?
Бармен уже отошел от моего стула, но остановился н бросил через плечо:
– Мы тут, знаете, мистер, не любим легавых.
Оставив пиво, я вышел на улицу вслед за парнем. Он спокойно шел впереди меня, словно на уме у него ничего не было. Может, оно и так, но проверить стоило.
В конце улицы находилась дыра с громким названием «Регал-отель».
Не ускоряя шага, Маленькое Ухо повернул и вошел в отель. Я поспешил за ним.
Подъезд и холл благоухали дешевыми сигарами и были завалены окурками. Под табличкой с надписью «Дирекция» сидел лысый тип в шортах цвета куриного бульона. Лысый спал с открытым ртом. Вокруг не было ни души, и я поднялся по ступенькам на второй этаж, где не было света и воняло кошачьей мочой.
Вокруг по-прежнему никого не было, и прежде чем стучать в двери, я решил обследовать весь этаж.
Но этого не понадобилось.
Я почти миновал коридор, когда услышал его голос. Похоже, он говорил по телефону. Я встал за выступ стены и прислушался.
Маленькое Ухо верещал:
– Да, номер 99-99. Отель «Плаза».
Я старался не шуметь, хотя мне ужасно хотелось чихнуть.
– «Плаза», 99-99! Девочка ушла, босс. – Он возбужденно пискнул. – Ушла, говорю! Да. Ее нет в городе, но я могу остаться здесь, если…
Прошло несколько минут: он слушал босса.
– Да, понимаю. Но тут есть еще одна штучка – у парня ее фото. Никогда раньше не видел его, но он, похоже, с востока. Я говорил с ним… Он видел, как я смотрю на фото. Я лечу в Нью-Йорк утренним самолетом. Если еще раз встречусь с этим парнем, что я должен?.. Понятно! Я останусь в тени, если получится!
Парень звякнул трубкой, повернулся и увидел меня. Он страшно побледнел, но не утратил присутствия духа.
Прежде чем я успел вымолвить слово, он бросился в конец коридора. Ножки у него были крошечные, но он успел заскочить в дверь, откуда пожарная лестница вела на крышу, и там, за дверью, прежде чем я подлетел к ней, обрушилось что-то тяжелое.
Мне было слышно, как его паучьи ножки клацают по ступенькам. Я выскочил из отеля, но напрасно – он исчез. Я мог бы сидеть в отеле, пока он не вернется, но чутье подсказывало, что домой он не собирается.
Я посидел еще в трех барах, а утром сел в самолет и вернулся в Нью-Йорк.
Глава 3
Нэнси сидела за конторкой в маленьком пригородном пансионате, где я жил вот уже пять лет. На ней была белоснежная кофточка с кружевным воротничком, а волосы вспыхивали золотыми искрами, когда она поворачивалась к свету.
Все остальные части Нэнси тоже выглядели достаточно свежо, чтобы напомнить мне о моих тридцати шести годах и о том, что моложе я никогда уже не стану.
При моем появлении она подняла голову, и я поцеловал ее в подставленную щечку. Это уже вошло у меня в привычку, и возможно, не стоило бы увлекаться! Вдруг в один прекрасный день я обнаружу, что целую собственную жену.
– Удачная поездка, мистер Шенд?
Даже наш ритуальный поцелуй не мог заставить Нэнси отступить от строгих правил вежливости и морали. Мое имя она упорно игнорировала. Я никак не мог понять, чего она, собственно, добивается – места моей жены или секретарши в конторе у мистера Шенда. Как будто он мог позволить себе роскошь иметь секретаршу.
– Если говорить, с большой натяжкой, то поездка была превосходной.
– Сочувствую.
– Спасибо.
– Значит, дело осталось незаконченным?
– Но оно чуть не прикончило меня самого.
Некоторое время она задумчиво смотрела на меня.
– Как вас угораздило разбить подбородок?
– В Рийо едят слишком много бананов.
Она слегка прикусила остро отточенный карандаш. Все карандаши у Нэнси были заточены очень остро.
– Это не очень забавно.
– Я не требую многого. Но имейте в виду, я слишком часто слышу по радио еще более идиотские шутки.
– Как это случилось?
– Что?
– Вы упали?
– Я только что объяснил.
– Я бы поверила, если бы вы не старались так убедить меня в этом.
– Спасибо за трогательное доверие.
– А больше ничего вы не хотите мне сказать?
– Нет.
– Почему?
– Я у вас как на ладони. А мне это не слишком нравится. Я к этому не нривык. У меня никогда не было жены.
У нее чуть вспыхнули щеки. Она сразу вспомнила про свой вид «деловой женщины» и застегнула пуговку на воротнике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: