Марина Ларина - Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака

Тут можно читать онлайн Марина Ларина - Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Харвест, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Харвест
  • Год:
    2015
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    978-985-18-3576-4
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Ларина - Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака краткое содержание

Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака - описание и краткое содержание, автор Марина Ларина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Главная героиня романа питерская журналистка-неудачница Настя Прокофьева неожиданно для себя становится участницей криминальных событий, которые кардинальным образом меняют всю ее жизнь. Теперь она не сторонний наблюдатель, но жертва и одновременно мститель…

Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Ларина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Близняшек что ли родила эта самая Мария? — произнесла Настя. — Интересно, что они имели в виду, делая двух Иисусов? У Христа что ли был братишка?

Впрочем, еще один ребенок, то ли мальчик, то ли девочка, был еще на руках у каменного изваяния Антония Падуанского. О том, что этот мужик именно Антоний, Настя поняла по надписи внизу.

— Черт, три младенца, два из которых близняшки Исусики, Магдалина с черепом… и куча теток неизвестного происхождения. По всему видно, блудниц. Мрачная у них, однако, фантазия, — произнесла Прокофьева, рассматривая заведение, названное церковью. — Капище сатаны что ли? Во французы дают.

В росписях свода также присутствовали синий цвет и звезды, мальчик с клетчатым пледом и много другой неканонической несуразицы. Синий цвет и звезды Настя расшифровала как масонские символы, о которых тоже немного знала. А так в общем там не было ничего просветляющего. И тем более того, к чему можно было, на ее взгляд, стремиться.

— Ну, похоже, этот сатанист из Мессины стремился именно к тому, что сам себе навоображал — лестнице в небеса. Потому что кладом здесь точно не пахнет, — решила туристка по случаю.

Над портиком церкви была надпись на латинском, которую Настя переписала себе в блокнот, чтобы при случае перевести. Пошатавшись некоторое время по дворику этой самой церквушки, она спустилась вниз по улице, где продавались рекламные проспекты и альбомы. Настя просмотрела некоторые из них. Там сообщалось про дуализм, который проповедовали тамплиеры, некогда обитавшие в этих краях. Прикупив кое-что, чтобы на досуге почитать об историческом месте, которое она посетила, Прокофьева отправилась обратно в Тулузу, не теряя надежды на то, что Валера наконец-то появится дома.

Но в этой французской провинции с транспортом было не менее сложно, чем где-нибудь в русской глубинке. Меняя машины, Прокофьева ехала в Тулузу, выслушивая рассказы местных жителей об истории населявших эти места катаров. Когда она добралась до Тулузы, попутно заехав еще в пару исторических мест, было уже темно. Она снова попыталась набрать номер Валерия, но поселившийся в трубке автоответчик вновь вежливо послал ее куда подалее. Вторую ночь без сна Настя бы уже не выдержала. Нужно было что-то придумать. Голодная Прокофьева зашла в буфет на вокзале, чтобы перекусить.

Пока она ела, на нее положил глаз человек, который так же одиноко сидел за соседним столиком. Он попросил разрешения присесть рядом с ней.

— Меня зовут Сам, — сказал человек, который так же, как и прежние знакомые арабы, говорил по-английски.

Сам тоже оказался наполовину алжирцем. Но мать, с его слов, была итальянкой.

Он не производил впечатления симпатичного человека. И, наверное, если бы не предательская боль в животе, она бы почувствовала на уровне интуиции, что таких людей нужно остерегаться. Но усилившаяся к вечеру боль заглушила интуицию, и Настя согласилась на предложение Сама переночевать у него. Ему она сказала, что приехала к подруге, телефон которой пока не отвечает. На этот раз Прокофьева предусмотрительно не стала забирать рюкзак с деньгами из камеры хранения, а те деньги, которые были у нее с собой, переложила в туалете из сумки в накладные карманы брюк, где уже лежали документы. Спать она в любом случае намеревалась в одежде.

Но спать и в эту ночь ей не пришлось. Сам привез ее в какую-то полупустую квартиру с голыми стенами на окраине Тулузы. Никакого внутреннего напряжения Настя не чувствовала, заглушая свой разум верой в то, что арабы в принципе добропорядочные люди. Поэтому она, оставив Сама одного в комнате, спокойно отправилась в ванную. Пока она умывалась, Сам накрыл на стол. Вернувшись в комнату, Настя, ничего худого не подозревая, села за стол и приняла из рук полуалжирца стакан с ее любимым апельсиновым соком.

После ужина ее стало клонить ко сну, и она уже откинулась на спинку дивана, запрокидывая тяжелую голову, но вдруг поспешно вскочила на ноги.

— Я не чувствую рук. Что с моими руками? Мне нужно в больницу. Вызовите врача. Я умираю. Я умираю. Я умру. Сделайте что-нибудь, — орала она, бегая из угла в угол.

Сам некоторое время нерешительно смотрел на нее, но потом, видно, опасаясь, что эти вопли услышат соседи, сказал:

— Собирай вещи, я тебя отвезу в больницу.

Настя, как могла, подхватила свою сумку и потащилась, чуть ли ни падая, к выходу. Уже на улице, на крыльце, ее скрутило. Из горла струей изверглась еда, которую она успела проглотить. После этого ей немного полегчало. Обрадованный Сам предложил вернуться в квартиру. Там Настю снова вытошнило. Но руки уже не немели. Сам попытался уложить ее на диван. Но Прокофьева, едва стоявшая на ногах, приказным тоном потребовала держаться от нее подальше. И ее снова вырвало. Это продолжалось всю ночь с маленькими перерывами. Она залила рвотой весь пол в этой однокомнатной квартирке на окраине Тулузы. И это, наверное, ее спасло от того, что могло бы произойти, если бы она уснула.

Сама себе Настя не могла объяснить, что с ней происходит. Может, потому, что не спала всю ночь, организм дал сбой, возможно, вляпалась в какое-то мистическое дерьмо, наведенное странным водителем, похожим на Экзюпери. Так, дотянув совершенно без сна до утра, она попросила Сама:

— Дай мне, пожалуйста, свой мобильный, я позвоню другу.

— Ты знаешь, у меня батарея разрядилась, — соврал Сам. — Это не моя квартира. Мне нечем его зарядить. Но я могу тебя отвезти за город на трассу, и ты поедешь в другое место к друзьям. Хорошо?

— Хорошо, — ответила Настя, постепенно осознавая, откуда ветер дует. — Купи мне воды, и я поеду в Марсель. Там у меня друзья. Мне нужно промыть желудок.

По дороге Сам остановился и купил ей литровую бутылку воду. Пока его не было в машине, Настя заглянула в свой блокнот, где, как и ожидала, не обнаружила листка с номером телефона этого полуалжирца, тем номером, который он ей вчера сам записал. Вернувшись, Сам вывез ее в конец города, оставил возле съезда на трассу в направлении Марселя и быстро слинял.

Запомнив номер его машины, Настя вырвала из своего блокнота листок и написала по-французски «80 АЕР 31. Это номер машины человека, который мне дал яд. Его зовут Сам». Листок она положила в карман брюк на тот случай, если сейчас упадет и ее найдут мертвой. Все-таки это еще была черта города. И здесь ходили люди. Настя распечатала бутылку, отпила воды и та тут же вылетела наружу вместе с желудочным соком, без остатков пищи. Отравленный желудок по-прежнему ничего в себя не принимал. Ее все так же, как и ночью, мутило и немного трясло. И она едва удерживалась на ногах, чтобы не упасть наземь.

Глава четырнадцатая

Как создаются легенды

Над портиком церкви Марии Магдалины в Ренн-ле-Шато, которую посетила в тот злосчастный день Настя Прокофьева, красовалась надпись «Terribilis est locus ist». Если бы Прокофьева немного пошевелила мозгами, то она бы разобрала, что это значит, тем более, что в английском языке, который она знала, есть слово terrible, означающее — страшный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Ларина читать все книги автора по порядку

Марина Ларина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака отзывы


Отзывы читателей о книге Ты плакала в вечерней тишине, или Меркнут знаки Зодиака, автор: Марина Ларина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x