Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres]
- Название:Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114713-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres] краткое содержание
Лос-Анджелес потрясает серия жестоких убийств. Единственное, что объединяет жертвы, – все они были знакомы с психотерапевтом Никки Робертс. И очень скоро Никки понимает: главной целью убийцы, приберегаемой «на десерт», обречена стать она…
Хитрый преступник постоянно опережает полицию. Осознав, что защищаться придется самостоятельно, Никки обращается за помощью к частному детективу Дереку Уильямсу.
Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хочешь сказать, Баден говорил убедительно? – уточнил Гудман.
– Я бы так не сказал. Он говорил заученно, словно сдавал экзамен. Но у него серьезное алиби. Чутье подсказывает, что Уилл невиновен. Мне кажется, эта Флэннаган не так сильно его интересовала, чтобы нанимать киллера.
– А киллера нанимают, когда кто-то интересует? – Гудман допил пиво.
– Да какая разница! Девку нашли не с пулей в затылке. Над ней издевались, заставили страдать. Может, я и ошибаюсь, но на Уилла Бадена это совсем непохоже. Расскажи лучше про его жену.
– Весьма любопытная особа, скажу я тебе. Умней, чем я думал. Не знаю почему, но мне все время казалось, что со мной играют в кошки-мышки, как если бы за каждым ее ответом скрывался двойной смысл.
Гудман рассказал напарнику о беседе с Валентиной, уделив особое внимание ее роли в деле Брендона Гролша.
– Она как будто верит, что парень мертв, не допускает и тени сомнения.
– Может, так оно и есть.
Гудман задумался, вспомная, с каким нажимом Валентина произнесла последние слова: «Брендон Гролш никогда не вернется». Откуда такая уверенность?..
– Возможно, возможно, – протянул Лу и жестом попросил бармена налить еще пива. – Но если Брендон мертв, то с чем мы остаемся?
Они помолчали.
Джонсон первым нарушил паузу:
– А если наш псих сначала убил этого жалкого наркошу, которого никто не хватится, сохранил тело и нарочно оставил следы его дээнка на жертвах, чтобы запутать следствие? Как тебе версия?
– То есть ты тоже не повелся на смерть от передозировки?
Напарник пожал плечами.
– А может, наш псих обнаружил Гролша уже мертвым – как раз после передоза – и похитил? Или та же Ракель продала тело за дозу героина.
– Что за бред! Какая-то больная фантазия, – скривился Гудман.
– Мы живем в больном мире, – заявил Джонсон и с шумом отхлебнул пива. – Думаю, нам надо найти эту бабу.
Дальше они пили пиво молча.
Тем же вечером Уилл Баден тупо смотрел в иллюминатор частного самолета, но не видел проплывавших мимо облаков. Не то чтобы ему не терпелось покинуть Лос-Анджелес, но дела в Мексике не могли ждать.
Сделка предстояла непростая. Баден ввязался в заварушку, которая могла обойтись ему крайне дорого. Впрочем, если он разыграет карты правильно, то на счета в дальних странах осядет внушительная сумма. От одной только мысли об этом Уилл ощущал бешеное сердцебиение.
Если все пройдет как надо…
Где-то далеко внизу мелькали бесконечные оранжевые огни большого города.
Что ж, пребывание в Лос-Анджелесе прошло весьма гладко. Дотошный детектив не выудил из него ни единого лишнего слова и не сумел задать ни одного вопроса, к которому Глен его не подготовил. Все-таки Уилл нанял отличного адвоката.
– Выпьете чего-нибудь? – спросила стюардесса.
Очевидно, новенькая, потому что прежде Баден ее не видел. И весьма непривлекательная. Предыдущая, Кончита, обладала внушительным бюстом и шикарным задом, и Валентина тотчас распорядилась ее убрать. Жена еще не отошла от истории с Лизой Флэннаган.
– Водки с тоником, – буркнул Уилл.
Да, это должно помочь.
Жаль, что Валентина не полетела вместе с ним. А ее настойчивое желание остаться в Лос-Анджелесе было тем более странным, что она не хотела улетать из Мехико.
– Мне надо к парикмахеру, к тому же я назначила несколько встреч, – заявила жена.
– С кем это? – задал Уилл невинный вопрос.
Но лицо Валентины исказилось от бешенства.
– Я не обязана перед тобой отчитываться! Это твои похождения поставили меня в гадкое положение. В меня тычут пальцем газетчики и знакомые. Поэтому я буду встречаться с тем, с кем пожелаю. У меня есть дела и поважней твоих интрижек!
Вспомнив этот разговор, Баден уныло вздохнул. В последнее время на него свалилось много неприятностей, а присутствие властной и сильной духом жены не придавало Уиллу оптимизма. Но пусть Валентина возится со своим фондом, если он так ее забавляет, Уилл займется в Кабо делами поважнее. Там его ждет деловой партнер, представитель крупного латиноамериканского бизнеса. По иронии судьбы именно Валентина представила Уилла этому человеку. Едва ли она знала, с каким опасным человеком водит знакомство. Общаться с таким все равно что пытаться играть с коброй. Предполагаемый навар превосходил самые смелые ожидания Уилла Бадена, но риски были куда выше.
«Я слишком стар для подобных сделок», – расстроенно думал Уилл.
Принесли напиток. Он осушил стакан залпом и, прикрыв глаза, попытался заснуть.
С балкона своего номера в отеле «Беверли-Хиллз» Валентина следила за мерцающим огоньком взлетающего самолета. Ее муж, должно быть, был уже высоко в небе, среди клубящихся облаков. Она не была готова последовать за ним, как поступала всегда. Не в этот раз. Впервые за все годы брака Валентина дышала полной грудью и острее, чем когда бы то ни было, ощущала себя свободной, как будто вновь обрела прошедшую юность. Красивая, дерзкая, желанная…
Молодой симпатичный детектив, с которым она недавно беседовала, был для нее слишком простой добычей. В последнее время на работу в полицию брали слишком мягких мужиков. Мало того что этот Гудман был слишком обходительным для копа, так еще и историю про Брендона Гролша сожрал не поперхнувшись. Ах как приятно было чувствовать себя умнее и хитрее, чем он!
Брендон, Брендон…
Валентина прикрыла глаза, вспоминая юное гибкое тело парня, вдавливавшее ее в постель. Упругая кожа, горячие пальцы. Каким красавчиком он был! Жаль, очень жаль.
Вернувшись в номер, она сбросила платье и включила душ. Теперь собственные пальцы играли роль Брендона, лаская и дразня.
Впереди ждали дела, но для них еще будет время. Целая вечность.
Глава 18
– И где же он? Где этот парень на красной машине, который все видел?
Мик Джонсон опирался на стол руками и буравил Никки взглядом, щека нервно подергивалась. Детектив был взбешен не на шутку, и каждую фразу буквально выплевывал ей в лицо.
– Да откуда мне знать, где он, – раздраженно ответила миссис Робертс. – Я же дала вам номер телефона, который он оставил.
– Вот только номер заблокирован.
– Послушайте, повторяю еще раз: он был на том самом месте, где меня пытались убить. Его появление в буквальном смысле спугнуло злоумышленника.
«А гнев ей к лицу», – подумал Лу, разглядывая Никки Робертс. Она походила на кобру, готовую к броску. Пожалуй, Мика Джонсона стоило угостить ядом. Несмотря на обещание, он по-прежнему вел себя как последний придурок, стоило доктору Робертс появиться в поле зрения. А ведь эта женщина пришла заявить о нападении. И не где-нибудь в темной подворотне, а возле собственного дома. Эксперты подтвердили взлом замка домофона, а следы протекторов на асфальте принадлежали не «мерседесу» психотерапевта, но Джонсон продолжал подозревать ее во всех грехах. Более того, на помятой изгороди нашли частицы красной краски, однако и это не убедило упертого толстяка. Он считал нападение инсценировкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: