Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres]
- Название:Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114713-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres] краткое содержание
Лос-Анджелес потрясает серия жестоких убийств. Единственное, что объединяет жертвы, – все они были знакомы с психотерапевтом Никки Робертс. И очень скоро Никки понимает: главной целью убийцы, приберегаемой «на десерт», обречена стать она…
Хитрый преступник постоянно опережает полицию. Осознав, что защищаться придется самостоятельно, Никки обращается за помощью к частному детективу Дереку Уильямсу.
Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Добрый вечер.
Миссис Робертс подпрыгнула на месте, словно ее ужалили.
– Боже мой! Да вы меня перепугали до смерти!
– Простите. – Лу многозначительно обвел взглядом шредер и мешок под ним. – Вижу, вы сильно заняты.
– Да так, ерунда. Навожу порядок.
Никки сунула в машину оставшуюся стопку бумаг.
– Понятно.
– Давно пора было разобраться, – пробормотала она, словно оправдываясь. – Не подумайте, что я уничтожаю важные досье или какие-то улики. – Она нервно хихикнула. – Это мои записи о пациентах, с которыми я давно не работаю. Уборка успокаивает нервы, особенно после визитов в полицейский участок.
– То есть вам уже лучше? – спросил Лу учтиво.
Играть хорошего копа с ней было проще простого.
– Итак, что привело вас в мой офис в субботу, детектив? – спросила Никки, выключая ревущую машину.
– Я заезжал к вам домой, хотел принести извинения, но не застал. Предположил, что вы могли поехать в офис, – соврал Лу. – Мне жаль, что мой напарник расстроил вас и позволил себе грубый тон.
– Спасибо, конечно. Но мне думается, что извиняться за детектива Джонсона должен сам детектив Джонсон.
Гудман сделал неопределенный жест.
– Мы с ним – одна команда. И честно говоря, извинения не самая сильная сторона моего напарника.
– И почему я не удивлена? – засмеялась Никки. Говорить с Лу Гудманом было легко и приятно. – Но хотя бы вы верите, что я ничего не выдумала? Кто-то действительно пытался вчера меня убить, и этот человек знает мой домашний адрес.
– Да, я вам верю, – признался Гудман. – И по-моему, Джонсон тоже вам верит. Он упрям, но не глуп, да и доказательств полно.
– Тогда что с ним не так? – изумилась она. – Чего ради он придумывает глупые версии и пытается меня задеть? Это что, личная неприязнь?
– А вот это мне неизвестно, – пожал Лу плечами. – И я надеюсь в этом разобраться с вашей помощью. Не желаете немного выпить, доктор Робертс?
Гудман привел Никки в бар Дэна Тана – пожалуй, последнее место в Лос-Анджелесе, где посетителей мог кто-то побеспокоить. Здесь было очень тихо и пусто. Никки заказала порцию виски «Джек Дэниелс» безо льда и прикончила одним махом. Пораженный, Гудман дал бармену знак оставить бутылку на стойке.
– Как думаете, на меня напал тот же человек, который убил Лизу и Трея? – сразу перешла к делу Никки.
– Или кто-то, кто с ними связан, – кивнул Лу, делая глоток виски. – Я вообще склонен думать, что вы и есть основная мишень.
И он выложил свою версию относительно плаща, который доктор Робертс одолжила пациентке. Бедняжку могли принять за Никки. А теперь еще и нападение на саму миссис Робертс. Все события были как-то связаны, но пока суть ускользала от детектива Гудмана.
– Допустим, все так и есть – спокойно рассуждала Никки. – Допустим, на меня идет охота. Но каков мотив?
– Пока не знаю. Однако подумайте о способе убийства Лизы и Трея… Их же пытали! Быть может, надеялись получить информацию? Есть идеи?
Она помолчала.
– Может, убийца по натуре садист. Садистам нравятся пытки.
Гудман задумчиво смотрел на ряд бутылок за стойкой.
– А правда, что на телах обеих жертв нашли частицы кожи мертвого человека? – выпалила Никки.
Лу опешил.
– Кто вам это сказал?
– Прочла в Интернете. Там много нелепых слухов про армию зомби и прочей чуши.
Гудман застонал от бессилия. Только этого им не хватало! Теперь история будет мусолиться во всех «Новостях». Люди обожают сочные подробности вроде этой.
– Так это правда? – настаивала Никки.
– Что конкретно? Что Лизу и Трея убил зомби? – попытался отшутиться Гудман. – Нет, это выдумки.
– Я про частицы кожи.
– Я не вправе разглашать материалы следствия. Но поверьте, ничего сверхъестественного. Давайте лучше вернемся к мотиву убийства. Если это все-таки не садист… Зачем он их пытал? Словно жертвы могли что-то рассказать. Подумайте, вдруг Трей и Лиза владели какой-то важной информацией, которая стоила им жизни? Например, о другом пациенте, или о вас, или о пациентах вашего покойного мужа. Мне кажется, – Гудман сделал многозначительную паузу и отпил виски, – что вы храните какую-то тайну.
Никки растерянно захлопала глазами.
– Но, детектив, вы ошибаетесь. Никаких тайн! Все грязные секреты моих пациентов важны только им и терзают только их. Неужели вы думаете, что я утаиваю информацию, важную для следствия? Особенно когда меня пытаются убить! Я больше всех заинтересована в поимке убийцы. Мне нравился Трей, он был хорошим мальчишкой. А Лиза… да, она была своеобразной, но я искренне хотела, чтобы у нее все наладилось.
– Правда? – Гудман выгнул бровь.
– Правда! У нее были недостатки, но я желала ей лучшего. Ведь я была ее врачом, а я работаю на результат. И знаете, о себе я тоже переживаю. Поверьте, я не желаю кончить жизнь под колесами неизвестного джипа. Никто не желает распутать это дело как можно скорее, чем я, детектив Гудман.
– Зовите меня Лу. – Он налил две порции «Джека Дэниелса». – Я понимаю, о чем вы говорите. И не утверждаю, что вы сознательно утаиваете какие-то факты. Многие знания оседают в пассивной памяти, вытесняются другой информацией, проходят незамеченными. Я уверен: в глубине сознания вы знаете, за что вас хотят убить. И только вам под силу вытащить всех скелетов на белый свет.
Он сделал глоток. Никки последовала его примеру. По телу разлилось тепло, ноги стали ватными. Обычно она не пьянела так быстро, но, должно быть, сказалась напряженная неделя и трагические события последних дней. Детектив Гудман поставил стакан на барную стойку, и его пальцы слегка коснулись ее руки. Сердце Никки екнуло, кровь побежала быстрей. Последнее время единственным человеком, вызывавшим в ней нечто схожее с влечением, была Анна Бейтман, поэтому, испытав легкое возбуждение, миссис Робертс облегченно выдохнула. Что бы она ни чувствовала к своей пациентке, это было не сексуальное желание.
Их глаза встретились, и Никки словно обдало горячей волной. Как давно с ней не происходило ничего подобного! Она задержала взгляд на лице Гудмана и подумала о том, что можно просто наклониться вперед и поцеловать его в губы.
Похоже, Гудман почувствовал перемену. Вот так сразу, с одного взгляда, все встало на свои места. Когда он заговорил, его голос звучал глухо.
– Почему вы стали психотерапевтом? – спросил он, сменив тему.
Никки не ждала такого вопроса, и ответа у нее, по сути, не было.
– Не знаю. По многим причинам. Мне хотелось изучать что-то, что меня увлечет. Быть юристом или финансистом – какая скука! Меня увлекала медицина, но я не выношу вида крови, поэтому хирургия была для меня закрыта.
– Серьезно? – Признание позабавило Гудмана. – Вы из тех, кто падает в обморок при виде царапины?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: