Фрауке Шойнеманн - Сыщик на арене
- Название:Сыщик на арене
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088646-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрауке Шойнеманн - Сыщик на арене краткое содержание
Сыщик на арене - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ясно, пытается делать вид, будто ни о чем не знает, догадался я. Балотелли прокатил тележку еще на метр вперед, и теперь клетка с Ромео и Джульеттой оказалась прямо передо мной.
Один из полицейских повернулся к директору цирка:
– Нет-нет, все в порядке. Мы уже уходим. Просто небольшое недоразумение.
О боже, они собрались уходить! Вот же гадство!
– Ну давайте же! – взмолился я, обращаясь к попугаям. – Выкладывайте как есть! Умеете вы говорить или нет?
Снова наклон головы… потом хлопанье крыльев.
– Вообще-то мы не собирались этого делать, – проскрипела Джульетта.
– Никто не должен был об этом узнать, – добавил Ромео. – Людям не стоит знать обо всем, некоторые свои умения лучше держать в секрете.
– Да, отличный принцип, – прошипел я, – но я тут пытаюсь прижать типа, который хочет подставить бедолагу Чарли, и для этого мне, черт побери, нужна ваша помощь!
Снова хлопанье крыльев и наконец кивок:
– Хорошо, что нам нужно сказать?
– Скажите, что доказательство – это кольцо на руке у администратора. Это кольцо Вернера! Его подарил ей Ральф, который забрал то, что украла женщина-змея.
Ох, надеюсь, они поняли, что от них требуется!
– КОЛЬЦ-Ц-ЦО! – оглушительно громко проскрежетал Ромео. Все люди разом повернулись к нему. Уже неплохо!
И тут в дело вступила Джульетта:
– КОЛЬЦ-Ц-ЦО! Р-Р-РУКА! Там, рука! Там, рука!
Ну ладно, полноценной речью это, положим, не назовешь, но суть вполне ясна.
Бабушка с детьми переглянулись.
– Мне кажется, попугаи пытаются нам что-то сказать! – воскликнула Кира.
Полицейские пожали плечами.
– Ой, ну я не могу! Сначала мы притащились сюда вслед за кошкой, а теперь будем слушать рассказы парочки попугаев? – сказал тот из них, который недавно потешался над самой идеей следовать за мной.
– Кольцо на руке! – повторила Джульетта на удивление разборчиво.
– Кольцо на руке! – воскликнул Том. – Да, точно, вот о чем пытаются сказать птицы! Они имеют в виду какое-то конкретное кольцо.
Он стал осматриваться вокруг, и тут его взгляд упал на меня.
– Вот! – указал он. На меня? Ах нет, на девушку за стойкой!
– Вот! Речь о вашем кольце! Именно из-за него Уинстон привел нас сюда и чуть не прыгнул на вас. И поэтому птицы так взбудоражились!
Мяу-мяу-МЯУ! Ну наконец-то до двуногих дошло что к чему!
– Мое кольцо? – девушка-администратор была совершенно обескуражена. – И что же с ним?
Краем глаза я заметил, что преступник Ральф как-то заметно съежился. Думаю, он уже понимал, к чему все клонится.
– Ромео, Джульетта, ну давайте же! Попробуйте еще разочек! Скажите, что кольцо принадлежит Вернеру! – подбадривал я птиц.
– Кольцо Вернер! Кольцо Вернер! – проскрежетали попугаи на этот раз хором.
– Так, я ничегошеньки не понял, – рассмеялся один из полицейских.
Второй покачал головой:
– А мне вот послышалось « кольцо Вернер» .
– Кольцо Вернер… – пробормотала Кира, и лицо ее осветилось улыбкой. – Ну конечно! Кольцо Вернера! Кольцо принадлежит Вернеру. Это друг моей мамы, его вчера тут ограбили, и сейчас он в больнице.
Полицейский номер один, кажется, постепенно начал кое-что понимать:
– А, вы имеете в виду того пожилого господина, который упал, пытаясь спасти сумку своей спутницы?
Бабушка возмущенно засопела:
– Пожилой господин! Прррофессор – мужчина в рррасцвете лет!
Полицейский, намеренно пропустив мимо ушей последнее замечание, обратился к девушке за стойкой:
– Скажите пожалуйста, как давно у вас это симпатичное колечко?
– Э-э, со вчерашнего дня. А что?
– А могу я узнать, откуда оно у вас?
– Это подарок. Мне подарил его мой друг.
– А не подскажите, случайно, откуда оно взялось у вашего друга?
Она покачала головой.
– Хорошо. Тогда не будете ли вы так добры продиктовать мне его номер телефона? Я задам этот вопрос ему.
Она вновь покачала головой и тяжело вздохнула:
– Это ни к чему. Он стоит рядом с вами.
Она указала на Ральфа. Все полицейские тут же повернулись к нему. Ральф отступил на шаг назад, словно собираясь сбежать. Полицейский номер один удержал его за руку:
– В общем, так, господин Фреденбек. Сейчас мы попросим жертву вчерашнего нападения опознать это кольцо. И если результат будет таким, как я предполагаю, вам придется объяснить, как оно попало к вам. И это должно быть очень хорошее объяснение! А иначе я вынужден буду вам сообщить, что одна кошка и два попугая только что необъяснимым образом уличили вас в совершении серии краж в крупном размере с помощью шайки подельников!

Банка колы и разные способы ее применения…

Вернер все еще не мог поверить в происходящее. Приносивший кольцо на опознание полицейский только что покинул больничную палату. К сожалению, кольцо он унес с собой. Оно ведь теперь стало важным вещественным доказательством в деле, и получить его обратно можно будет лишь после окончательного завершения расследования.
– У меня просто слов нет! Выходит, эта женщина-змея, которая стащила сумку Анны со своим напарником, была лишь частью огромной шайки воров? И работала на этого Ральфа по принуждению?
Кира с бабушкой кивнули.
– Да, похоже, что все именно так, – сказала Кира. – Воры отдавали ему награбленное, а сам он держался в стороне, не пачкая рук. И каждому из них он чем-то угрожал, вот что самое гадкое!
Тут заговорила Анна, которая до сих пор молча сидела на краю кровати Вернера и слушала остальных:
– Но кое-чего я все же не понимаю. Как это кольцо попало в мою сумочку? И почему все говорят, что это твое кольцо? Оно ведь женское, – она наморщила лоб. – Но кольцо точно не мое, я его никогда раньше не видела!
Святые сардины в масле! В ее голосе явно прозвучали грозные нотки! Неужели Анна решила, что Вернер купил украшение какой-то другой женщине? Ай-ай-ай! Я, конечно, толком не знаю, какие правила существуют насчет подарков между мужчинами и женщинами, но интуиция подсказывала мне, что ссоры тут не избежать. Разве что Вернер наконец расскажет, для чего ему понадобилось это кольцо. То есть признается Анне, что хотел сделать ей предложение руки и сердца. Наверное, ночная больничная палата в присутствии бабушки, Киры и меня – это не так романтично, как скамейка в парке при полной луне или кабинка колеса обозрения наедине с Анной, но тут уж ничего не поделаешь: чрезвычайные обстоятельства требуют чрезвычайных мер!
Вероятно, Вернер подумал о том же. Он выпрямился в полный рост – насколько это возможно было сделать в постели – и откашлялся. Наверняка сейчас он спросит Анну, выйдет ли она за него, и окольцует ее! Вот только чем – ах ты ж милосердный кошачий лоток! Кольцо-то ведь забрала полиция! Муррр-мяу, дело плохо!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: