Эндрю Мэйн - Охотник
- Название:Охотник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва:
- ISBN:978-5-17-115419-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Мэйн - Охотник краткое содержание
Предварительное расследование показывает – подобные убийства уже происходили ранее. Тео уверен – творится что-то странное. Теперь профессору, не обладающему ни навыками детектива, ни полномочиями полицейского, сначала нужно найти информацию обо всех жертвах, а потом убедить власти в своей правоте.
Приступая к собственному расследованию, Тео не подозревает, что в процессе ему придется сильно измениться, чтобы завершить работу. Но самое страшное ждет в конце – ведь успешный поиск означает встречу с хищником лицом к лицу.
Охотник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Неужели? Ты мне угрожаешь?
– Не я, болван. Он! Этот самый Джо Вик. Он убийца!
– Я знаком с ним добрых двадцать лет. А ты приперся сюда всего две недели назад. Не надо меня учить, что здесь и как.
Подходит Гленн, он хочет успокоить нас обоих.
– Доктор Крей, мы его задержим и допросим. Посмотрим, не возникнут ли к нему вопросы. Все под контролем.
Я мотаю головой.
– Вы тоже не вполне понимаете. Вы не представляете, с чем столкнулись. Я разобрался в его системе. Это не человек. Это чудовище, научившееся прикидываться хорошим парнем. На самом деле он хочет одного – убивать. Найденные мной тела – далеко не все. Это только начало.
Холодный ночной воздух оглашается треском полицейской рации – мы все замираем.
– Нападение на сотрудника полиции, – сообщает диспетчер. – Подкрепление на Вэлли Пайн, 239. Повторяю, нападение на сотрудника.
Потрясенно глядя на ближайшего полицейского из Хадсон-Крик, Уитмайер говорит:
– Это адрес Вика. – Он бежит к своей машине и машет подчиненным. – Поехали!
– Помощь нужна? – окликает его Сивард.
Уитмайер указывает одному из полицейских на меня.
– Не своди глаз с этого придурка!
– Сам ты дурак! – огрызаюсь я. – Так ничего и не понял. Как и все вы. Джо Вик давно ждал этого дня. Все эти годы он убивал тайком. Он скрывался. Теперь нужда скрываться отпала. Вот увидите, сейчас он развернется на полную.
– В каком смысле? – спрашивает Гленн.
– Все, чего он хочет, – это убивать.
– Полагаю, наша полиция с этим справится, – возражает Сивард.
– Сколько времени прошло? Минут десять? Уже подстрелен один ваш офицер, а может, и два. Вик их ждал. Он всех перебьет, включая Уитмайера. А потом явится сюда.
Глава 77. Круговая оборона
Сивард расхаживает по двору, сжав кулаки, и слушает рацию оставшегося с нами полицейского из Хадсон-Крик. Сообщения то сыплются одно за другим, то надолго прекращаются. Второй полицейский экипаж, подъехавший к дому Джо Вика, нашел одного офицера бездыханным, другого прячущимся за машиной, с кровоточащей раной в шее. Все, что мы узнали от Уитмайера, – что они подъезжают к дому и занимают позиции вокруг него.
Гленн разговаривает по телефону с округом Филмаунт, держа собеседников в курсе событий. Слова «Джо Вик» я слышал от него не меньше трех раз. Не знаю, знаком ли он с ним так же хорошо, как Уитмайер, но он по меньшей мере знает, что такой существует. Открывается дверь, Джиллиан выходит на веранду и садится рядом со мной.
– Мэм, вам придется вернуться в дом, – обращается к ней Сивард.
– Вообще-то это я вправе потребовать, чтобы вы покинули мою частную собственность.
– Препятствие аресту – нарушение закона, – предупреждает он.
Джиллиан указывает кивком на мои наручники.
– Как я погляжу, вы уже его арестовали. Чему тут препятствовать?
Сивард отворачивается и снова прислушивается к рации.
– Мы замкнули периметр. Сейчас потребуем, чтобы Джо вышел, – докладывает Уитмайер.
– Пусть лучше прячутся и вызывают спецназ! – кричу я.
– Пусть Уитмайер решает сам, – откликается Сивард.
Гленн молча прислушивается к происходящему.
– Может, лучше Уитмайеру подождать?
– Они с Джо давние знакомые. Может, получится договориться, – вмешивается полицейский из Хадсон-Крик.
– Что происходит? – спрашивает меня шепотом Джиллиан.
– Джо Вик принялся за полицейских. Двоих уже завалил.
– Джо Вик, подумать только…
– Кто он?
– У него эвакуатор, склад запчастей и еще разное. Дает деньги на молодежный спорт.
– Да, но кто он?
– Его все знают, но сомневаюсь, что кто-то с ним хорошо знаком. Жена, двое детей – думаю, от первого брака.
Час от часу не легче! Я кричу полицейскому:
– Найдите кого-нибудь, кто знает его жену и детей, пусть им позвонят!
От меня отмахиваются. Сивард хмурит брови.
– Ты же не думаешь, что он причинит им вред? – спрашивает Джиллиан.
– Вероятно, их уже нет в живых. Они были прикрытием. Теперь необходимость в них отпала.
Людей мне ни за что не понять, но в зверях я кое-что смыслю.
– Сейчас мы… – раздается голос Уитмайера. Его голос обрывается и слышна только отчаянная стрельба.
– Похоже на автомат «Тавор», – бормочет помощник Уитмайера, бледнея. – Я еду туда.
Он бежит к патрульной машине, включает все фары и мигалки и срывается с места.
– Можете подключиться к их каналу связи? – кричит Сивард стоящему рядом парамедику.
– Попробую, – отвечает тот и принимается перебирать частоты на своей рации.
Сивард поворачивается к Гленну.
– Ваши люди далеко?
– В двадцати минутах езды. – Гленн указывает на меня. – Лучше зайдем в дом и разберемся, с чем столкнулись. – Он хватает меня за руку, помогает встать и подталкивает к двери.
– Может, снимете с него наручники? – предлагает Джиллиан у меня из-за спины.
– Этот человек подозревается в уголовном преступлении, – отвечает Сивард и захлопывает дверь. – Он останется в наручниках.
– Пусть держит руки перед собой. – С этими словами Гленн достает ключ и размыкает один браслет, чтобы я поменял позу. – Сядьте.
Я плюхаюсь на диван, чувствуя, как затекли руки. Джиллиан садится рядом со мной. Сивард смотрит осуждающе, но она не обращает внимания.
– Как этот Джо Вик выглядит? – спрашиваю я.
– Здоровенный, – отвечает Гленн. – Под два метра росту. Рыжие волосы и борода. Молчаливый. Трудно заподозрить в нем скрытного убийцу.
– Когда он был стройнее, его принимали за пуму. Теперь прикидывается медведем.
– Прикидывается медведем? – Сивард недоверчиво качает головой. – Не очень-то я верю в вашу теорию…
– Думаете, ваших людей косит из автомата настоящий гризли?
Гленну не до шуток.
– Почему вы считаете, что он придет за вами? Месть?
– Нет. Он рассуждает не так, как мы. Он пообещал убить Джиллиан и Гаса, если я его ослушаюсь. Думаю, для него важно приводить в исполнение свои угрозы. Но он может сделать это и сегодня, и через десять лет. Моей смерти он хочет по конкретной причине: чтобы его не нашли, когда он сбежит.
– Ну да, ведь найти его можете только вы, – презрительно цедит Сивард.
Я кошусь на этого недоумка.
– Я один знал, что он вообще существует. Где было все эти годы ФБР? Куда смотрели все вы? Мне пришлось буквально подкидывать трупы вам на порог, чтобы доказать свою правоту. Но и тогда вы не…
– Вы сами сказали, что трупы – подделка, – перебивает меня Сивард.
– Господи, да очнитесь вы! Включите мозги! Я все это подстроил, чтобы он не принялся за Джиллиан. У меня не было выбора.
– Был: обратиться к нам.
– Что?! – Я издаю стон. – Думаете, Уитмайер решил сейчас поиграть с вами в прятки? Его больше нет в живых. Я пытался его предостеречь. Но нет!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: