Боб Альман - Опасное знание

Тут можно читать онлайн Боб Альман - Опасное знание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Прогресс, год 1968. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опасное знание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Прогресс
  • Год:
    1968
  • Город:
    М.:
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Боб Альман - Опасное знание краткое содержание

Опасное знание - описание и краткое содержание, автор Боб Альман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Манфред Лундберг вошел в аудиторию, ему оставалось жить не более двадцати минут. А много ли успеешь сделать, если всего двадцать минут отделяют тебя от вечности? Впрочем, это зависит от целого ряда обстоятельств. Немалую роль здесь могут сыграть темперамент и целеустремленность. Но самое главное — это знать, что тебя ожидает. Манфред Лундберг ничего не знал о том, что его ожидает. Мы тоже не знали. Поэтому эти последние двадцать минут жизни Манфреда Лундберга оказались весьма обычными и, я бы даже сказал, заурядными.

Опасное знание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасное знание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Боб Альман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так я и беседовал с Мэртой, как с черепом бедного Йорика. Но только я не был Гамлетом.

Не Терри Леннокс, а именно она научила Хильдинга Улина любить гимлит. Когда-то у нее был роман с Хильдингом. И конечно, с Германом. И со многими-многими другими…

Докурив сигарету и потушив ее о каблук, я снова посмотрел на Мэрту. На ее красивых ногах уже появились маленькие синяки. Это были трупные пятна. На горле, справа и слева, тоже были пятна, но только синевато-красные. Она была задушена. В этом я мог убедиться, не прикасаясь к ней.

— Бедная Мэрта, — сказал я ей, — кто же так жестоко обошелся с тобой?

— С кем это вы разговариваете? — испуганно спросила девица, стоявшая наверху на лестнице.

Она спустилась на несколько ступенек вниз.

— Во всяком случае, не с тобой! — отрезал я. — Занимайся своим делом.

И она тотчас же послушно исчезла.

Я думал о том, сколько времени она здесь пролежала. Судя по ее виду, она умерла уже много часов назад. Я снял галоши и, перешагнув через Мэрту, прошел во внутреннюю комнату туалета. Она была озарена светом, который проникал через двойное окно. Окно помещалось в оконной нише. Внешняя рама была по крайней мере вдвое больше. Обе рамы были распахнуты, внутренняя — настежь, а наружная — лишь наполовину. В нижней части внешней рамы торчал согнутый гвоздь. Очевидно, ее не полагалось открывать. В нише окна лежали дамские сапожки. Я взглянул на Мэрту. На ногах у нее ничего не было. На это я раньше не обратил внимания. Великолепный из меня выйдет следователь! Она, очевидно, пролезла в окно и оставила здесь сапожки. Я снова перешагнул через Мэрту и надел галоши. Едва я успел закурить свою вторую за этот день сигарету, как явилась полиция.

Это был могучий широкоплечий богатырь средних лет со светлыми, коротко подстриженными волосами. Он осторожно спускался по узкой винтовой лестнице. За ним шли еще двое полицейских. Один из них был длинный и узкий с длинным и узким красноватым лицом. И все у него было длинное и узкое. Он шел, согнувшись в три погибели, чтобы не удариться обо что-нибудь головой. Рукой он все время придерживал козырек своей фуражки. Другой был маленький и толстый. У него было широкое лицо, и он постоянно улыбался. Они остановились перед дверью, ведущей в мужской туалет, и стали смотреть на Мэрту. Богатырь нагнулся над трупом.

— Задушена, — сказал он коротко.

Долговязый встал на цыпочки и изогнулся над своим начальником широкой дугой. Толстый по-прежнему улыбался. Потом богатырь выпрямился, круто повернулся на месте и протянул мне руку.

— Комиссар Бюгден, — сказал он.

Это было необыкновенно мощное рукопожатие, и, хотя я тоже попытался сжать его руку как можно сильнее, у меня ничего не вышло.

— Турин, — сказал я.

— Это вы ее нашли? — спросил Бюгден.

— Я.

— Вы ее знаете?

— Нет, откуда мне ее знать?

— Здесь спрашиваю я.

— Да, похоже на то, — констатировал я. — Но я знаю, кто она. Ее зовут Мэрта Хофстедтер, и она преподает историю литературы в университете.

— Преподавала, — поправил меня Бюгден.

Он начинал раздражать меня. Это был типичный полицейский — весь одни мускулы. Он наслаждался своим устрашающим видом. И весь светился самодовольством.

— Вы никогда не слышали об употреблении настоящего времени в значении прошедшего? — спросил я.

Некоторое время он пристально смотрел на меня из-под светлых густых бровей, которые топорщились в разные стороны. Я ему явно не нравился.

— Выбирайте выражения, молодой человек, — сказал он.

Вы выбирайте выражения, и тогда я тоже буду выбирать выражения, — отрезал я.

Его дубленая полицейская физиономия стала медленно наливаться кровью. Два других полицейских стояли рядом и глазели на нас. Толстый радостно улыбался. Комиссар отвернулся.

— Ладно, — сказал он долговязому. — Поднимись наверх и вызови по телефону ребят. Пусть возьмут с собой фотокамеры и всю аппаратуру. Полный вперед!

Долговязый стал быстро подниматься по лестнице. Он бежал пригнувшись, маленькими шажками, по-прежнему придерживая козырек своей фуражки. Комиссар шагал взад и вперед по комнате. У него не было никакого желания разговаривать со мной. Он решительно мерял пол. Потом вдруг посмотрел на меня.

— Вы ничего здесь не трогали? — спросил он.

Я покачал головой. Он снова начал ходить. Толстый следил за ним взглядом, в котором застыла улыбка.

— Вы позвонили прокурору Брубергу? — спросил я.

— Зачем? — отозвался Бюгден.

— Думаю, что его заинтересует это происшествие.

— Почему вы так думаете?

Он задавал вопросы быстро и отрывисто. Его голос отлично соответствовал всей его внешности. Он был густой и рокочущий. Словно гремела тяжелая артиллерия. Его наверняка до смерти боялись мелкие воришки и любители угонять чужие машины.

— Потому что его интересует, кто отравил Манфреда Лундберга, — ответил я. — Меня не удивило бы, если бы оба эти убийства оказались связаны между собой.

— Почему вы так думаете? — повторил он.

— Мэрта Хофстедтер — одна из тех, кто сидел в «Альме» за тем самым столом, за которым был отравлен Манфред Лундберг, — объяснил я.

— Это все? — спросил он.

— По-моему, этого вполне достаточно, — ответил я.

— До этого мы уже сами докопались, — сказал он, постучав себя указательным пальцем по лбу. — Сегодня я присутствовал на следственном эксперименте в «Альме».

— Какого же черта вы тогда спрашиваете, кто она такая? — взорвался я.

— Полегче, — сказал Бюгден. — Здесь спрашиваю я. Вы только отвечаете.

Он словно наслаждался тем, что он — комиссар Бюгден.

— Может быть, вам лучше покончить с вопросами и вместо этого немного поработать? — спросил я.

Бюгден не обратил на мои слова ни малейшего внимания.

— Похоже, что она проникла сюда через окно, — заметил я. — Обе рамы открыты.

— Это вы бросили здесь окурок? — спросил он, подтолкнув его ногой.

— А если его бросил убийца? — пошутил я. — Разве можно так обращаться с вещественными доказательствами?

— В таком случае вы и есть убийца, — заявил Бюгден с довольным видом. — Эта сигарета потухла всего несколько минут назад.

— Тем более я не могу быть убийцей, — возразил я. — С тех пор, как ее убили, прошло уже много часов.

— Откуда вы знаете? — сказал он. — Кстати, из этого все равно не следует, что вы; не убийца.

Наверное, мы могли бы так препираться до выхода на пенсию. Ему это явно доставляло удовольствие. Наверное, он родился отъявленным спорщиком и забиякой. И если бы он еще в незапамятные времена не попал на работу в полицию, то наверняка стал бы гангстером. Однако мне эти препирательства здорово надоели.

— Послушайте, комиссар, а ведь вы далеко пойдете! — заметил я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Боб Альман читать все книги автора по порядку

Боб Альман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасное знание отзывы


Отзывы читателей о книге Опасное знание, автор: Боб Альман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x