Картер Браун - Пропавшая нимфа: Сборник

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Пропавшая нимфа: Сборник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Скс, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пропавшая нимфа: Сборник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Скс
  • Год:
    1991
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Картер Браун - Пропавшая нимфа: Сборник краткое содержание

Пропавшая нимфа: Сборник - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разные по форме, но объединенные общим настроем произведения. Так или иначе причиной или следствием всего происходящего в них становятся женщина и лучшая из сторон человеческой жизни — любовь. От невероятных событий, описанных с легкой иронией Картером Брауном в «Пропавшей нимфе», читатель перейдет к жестокому в своей овальности миру насилия и наживы из «Преследователя» Патрика Квентина, затем с головой погрузится в загадочную мистическую историю, поведанную Буало-Нарсежаком в «Холодном поте» и, наконец, сможет повстречаться со знаменитым адвокатом Перри Мейсоном, ведущим очередное «Дело о любопытной новобрачной», представленное нам Эрлом Стэнли Гарднером.

Пропавшая нимфа: Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пропавшая нимфа: Сборник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну да, сделал первый, и все. Рода сама платила остальные. Та авиакатастрофа произошла через несколько месяцев после уплаты первого взноса. Свидетельство о смерти было заполнено примерно через год. Тогда Рода и получила деньги.

— Вы уже порядочно знакомы с Родой?

— Да.

— Пытались уговорить ее выйти за вас?

Доктор Милсоп покраснел.

— Неужели все это нужно?

— Да.

— Раз нужно... Да, я просил ее стать моей женой.

— Почему она отказалась?

— Она клялась, что не намерена больше выходить замуж. Что утратила веру в мужчин. Что была неискушенной простушкой, когда Грегори Лортон уговорил ее выйти за него. Его подлость убила в ней все эмоции. Теперь она посвятила жизнь уходу за больными. И про любовь забыла.

— И вдруг совершенно неожиданно вышла за сына миллионера?

— Мне не нравится, как вы это рисуете.

— Что и почему?

— Зачем вы называете его «сыном миллионера»?

— Но он действительно таков!

— Да, но Рода-то за него вышла совсем из других соображений.

— Откуда вы знаете?

— Просто знаком с ее психологией.

— Почему же она вышла за него?

— Все дело в том, что ее материнские чувства не получили естественной пищи. Ей надо было иметь существо, на которое она могла бы их излить. В этом слабовольном, изнеженном сыночке богатых родителей Рода нашла то, что искала. Не подумайте, будто во мне говорит ревность, но этот молодой человек — нравственный дегенерат. Он смотрел на Роду, как ученик смотрит на строгую учительницу, как ребенок на мать. Он воображал, что это любовь, а на самом деле это была потребность найти защиту... Она не задумывалась над такими вопросами, не помня себя от радости кого-то лелеять и пестовать.

— Понятно, вы возражали против этою брака.

Доктор Милсоп побледнел.

— Естественно...

— Почему?

— Потому что я люблю ее.

— Вы сомневаетесь, что она будет счастлива?

Доктор Милсоп покачал головой.

— Это просто невозможно. Сейчас она хитрит сама с собой, не желает разобраться в собственных чувствах. В действительности ей нужен муж, которого бы она любила и уважала. А материнские чувства тратила бы на настоящего ребенка. Природа требует своего, мужчина никогда не станет младенцем. Женщине нужен муж!

— Вы ей об этом говорили?

— Пытался.

— И она согласилась!

— Нет.

— Что же она сказала?

— Мол, я для нее всегда останусь только другом и говорю это все из ревности.

— Как вы поступили?

— Мне бы не хотелось распространяться на эту тему с незнакомым человеком...

— Мало ли чего вам не хочется... Не тратьте понапрасну времени, выкладывайте все.

— Наверное, это звучит напыщенно, но Рода мне дороже жизни. Я хочу сделать ее счастливой. Я люблю так сильно, что в моем чувстве нет эгоизма. Поэтому и не желаю омрачать ее, пусть призрачное, счастье своими сетованиями. Ее благополучие и покой — на первом месте...

— Итак, вы ушли у нее с пути?

— Что же мне оставалось?

— А дальше?

— Она вышла за Карла Монтейна.

— Это помешало вашей дружбе?

— Ни капельки.

— Потом появился Лортон?

— Да, Лортон или Моксли, называйте, как больше нравится.,

— Чего он хотел?

— Денег.

— Зачем?

— Кто-то грозил отправить его в тюрьму — за мошенничество.

— Вам известен характер этой аферы?

— Нет.

— А не догадываетесь, кто ему угрожал тюрьмой?

— Нет.

— Сколько денег он требовал?

— Две тысячи немедленно и десять позже.

— У Роды?

— Да.

— Как она поступила?

— Бедняжка не знала, что ей делать.

— Отчего?

— Она же была новобрачной. Искусственно подавляемые человеческие чувства начали давать себя знать. Ей казалось, что она любит своего мужа. Что они с ним — неразрывное целое. И тут на сцене появляется этот мерзкий мучитель. Требует денег. Она вовсе не обязана была ему ничего отдавать. Но он грозил раскрыть обман со страховкой, со страховой компанией. Обвинял ее в двоемужестве. Понимала она и то, что он постарается обратиться непосредственно к Карлу Монтейну, чтобы из него выжать деньги. А Монтейн больше всего опасался скандала, который мог бы опорочить их фамильную честь. Моксли был умным негодяем. Он прекрасно раскусил монтейновский комплекс аристократизма, которым заражена вся семья.

— Ну, и что же произошло?

— Рода увиделась с Моксли и пригрозила, если тот не уедет, отдать его под арест за кражу ее денег.

— Это вы ей посоветовали такой план?

— Да.

— И пистолет, чтобы застрелить Моксли, если представится такая возможность, тоже вы дали?

Доктор Милсоп энергично затряс головой, полностью отвергая такое предположение.

— Я дал его только для защиты в случае необходимости. Мне же известно, что Лортон лишен всякой совести, способен на клевету, подлость, воровство и убийство ради достижения своей цели. А тут ясно было, что у него неприятности и большая нужда в деньгах. Я боялся отпускать к нему Роду одну на свиданье, однако Моксли потребовал, чтобы с ней никого не было.

— И вы дали ей пистолет?

— Да.

— Вы знали, что она хочет встретиться с Моксли?

— Конечно.

— Вчерашней ночью?

Доктор заерзал на стуле.

— Знали или нет?

— Нет.

Мейсон фыркнул.

— Если на месте для свидетелей вы не сумеете лгать более правдоподобно, Роде нельзя ждать от вас помощи.

— На месте для свидетелей?— ужаснулся доктор.

Мейсон кивнул.

— Боже мой, я не могу быть свидетелем! Вы имеете в виду, выступать за Роду?

— Нет, районный прокурор призовет вас свидетельствовать против нее. Он попытается вызвать к Роде максимум недоброжелательства. Будет стараться высветить мотив для убийства: скрыть подлог, на который она в свое

время пошла со страховой компанией. Сами понимаете, чем это вам грозит.

У доктора Милсопа отвисла нижняя челюсть.

Перри Мейсон смотрел на него в упор.

— Так вы знали, что Рода должна была отправиться на свиданье с Моксли в два часа утра?

Доктор Милсоп как-то увял.

— Знал, — сказал он еле слышно.

— Так-то лучше. А теперь расскажите все подробно. Где вы сами находились в это время?

— Спал, конечно.

— Вы можете это доказать?

— Точно так же, как любой человек, который ложится спать с вечера и спит до утра. Как правило, для этого не нужно доказательств. Я считаю, тут достаточно простого утверждения.

— Так оно и было бы, доктор, если бы районный прокурор не стал расспрашивать вашего слугу-японца о телефонном звонке к вам в два часа ночи. Лакей ответил тогда, что...

Выражение лица Милсопа заставило Мейсона замолчать на полуслове.

— Так что же вы мне скажете, доктор?

— Великий боже! Откуда районный прокурор мог узнать об этом звонке? Я даже не подумал о такой возможности. Слуга сказал мне, что звонил какой-то полупьяный человек из автомата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропавшая нимфа: Сборник отзывы


Отзывы читателей о книге Пропавшая нимфа: Сборник, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x