Питер Чейни - Великолепная западня: Сборник

Тут можно читать онлайн Питер Чейни - Великолепная западня: Сборник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство СКС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Великолепная западня: Сборник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СКС
  • Год:
    1995
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-86092-067-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Чейни - Великолепная западня: Сборник краткое содержание

Великолепная западня: Сборник - описание и краткое содержание, автор Питер Чейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник включены романы П. Чейни, Д. Энефера и Ч. Барри, характерные для творческой манеры их авторов. В «Тебе сдавать, милая» П. Чейни читатель вновь встретится с постоянным героем писателя агентом ФБР Лемми Кошеном. В «Великолепной западне» Д. Энефера оценит динамизм очередной истории о пагубности стремления к легкой наживе. В «Смерти в темноте» Ч. Барри углубится в классический головоломный сюжет, в конце которого откроется имя коварного убийцы.

Великолепная западня: Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великолепная западня: Сборник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Чейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Толстяк выхватил из камина кочергу. Она была раскаленной, и по ней пробегали маленькие искорки. Улгрен смотрел на кочергу, открыв рот, а Лорелея даже не взглянула в сторону камина. Но теперь и у меня было занятие. Я смотрел на дверь. Она приоткрывалась очень медленно. Открывавший боялся ее скрипа. Наконец она широко распахнулась и в комнату ворвался Гарри Лен-сон с пистолетом в руке.

Он сказал, манерно поигрывая глазами:

— Ни с места, ребята!

Мел Улгрен отскочил в сторону. Джино от неожиданности уронил кочергу. Лорелея повернулась, но я схватил ее за ноги и повалил на пол. Она плевалась и кусала мне руку.

Джино снова схватился за кочергу, но Гарри прострелил ему горло. Булькнув, он рухнул поперек стола. Улгрен, прицеливаясь, упал на одно колено. Я выстрелил в него и прострелил ему правую руку, а потом для верности еще и колено, чтобы умерить его прыть.

Все это заняло считанные секунды.

— Я не совсем понял, что вы там мне пробурчали, но я очень любопытен,— сказал Гарри, блестя глазами.

— Увы, я не мог быть слишком откровенным. Я знал, что отправляюсь в западню. Нужен был ангел-хранитель, но я боялся, что вы вернетесь в город и заявите в полицию.

— Это не в моих правилах. Я сам люблю поиграть, чтобы не помешали большие дяди.— Он потрогал скулу.— Я заслужил этот удар. Мы квиты, Шенд. И поэтому я здесь. Люблю, знаете ли, когда дают сдачи,— Он взглянул на Лорелею.— А ты притомилась, душечка.

Она медленно поднялась на ноги. Сквозь искусно наложенную косметику проступала бледность. В руке у нее блеснул клинок. Я узнал его — точно такой же остался в спине у Бервинда.

Ее разбитые губы шевельнулись.

— Я могу бросить его и не промахнуться.

Было бы лучше, если бы я ранил ее, но я не мог стрелять в нее и видел, что Гарри тоже не может. Она стала пятиться к камину, спиной к потайной двери. Камин уже потух. Лампа на столе была разбита в драке. Было сумрачно. Вытянув руку, Лорелея шарила по стене. Бартли, привязанный к креслу, через повязку издал какой-то звук и попытался встать.

Вдруг я догадался, что он хочет сказать, что было написано в том письме, которого я никогда не видел. И как раз в этот момент сумрак прорезал стремительно улетающий вниз пронзительный женский крик. И следом, глубоко внизу, глухой удар...

Я выхватил кляп изо рта Бартли Дрейка. Он лихорадочно и несвязно говорил:

— Пружина... Открывает люк в полу... Она ее нажала случайно...

Я разрезал на нем веревки и, подойдя к стене, чиркнул зажигалкой. В полу было отверстие, прикрытое ржавым люком. Ступени, которые вели в темноту, давно проржавели. Это была великолепная западня.

Миссис Фло Дрейк писала медленно, как все люди, не привыкшие к этому. Неуверенно поставив точку, она протянула мне чек на пять тысяч долларов.

— Вы вернули мне сына, молодой человек, и благодаря вам он стал мужчиной. Я заставила его бояться меня, но он не испугался этих... Надеюсь, теперь у нас с ним все пойдет по-другому. Я горжусь сыном.

— Его жена умерла. Ее друг получит по заслугам за сопротивление власти и убийство Лолы Шелл. Этот Улгрен ее прикончил.

— Молодой человек...— Она протянула мне руку.

Я хотел выяснить кое-что.

— Вы давно овдовели?

— О да. Сыну было тогда три года.

Ей оставили хорошие деньги, но она жила на них уже тридцать лет и говорила о богатстве Дрейков.

— Если ваш родственник спрятал деньги, вам пришлось бы заплатить большие налоги, чтобы вступить в наследство.

— Да, если бы он спрятал.

— Эти люди были уверены, что там есть деньги и что единственный ключ к ним хранится в вашем сейфе.

— Да,— прошептала она.

— Лорелея начала с легенды. Если бы она не нашла то, что было в сейфе, ничего бы не случилось.

— Конечно...

— В конце концов там ведь ничего не было. Ничего, кроме трех дюймов грязи, воды и женского трупа. Так что, «жила Бонайзы» — обман?

— Он всегда был лжецом. Я не хотела, чтобы Бартли знал об этом, и тридцать лет скрывала правду.

— Итак, весь шум был напрасно? В шахте было пусто?

— Да.

Она говорила теперь точно в бреду, не глядя на меня.

— Если б я не сохранила эту записку... Господи, зачем я ее хранила? Просто в память о том, что было много лет назад...

Я пошел к двери и услышал, как она прошелестела:

— Да, это было много лет назад. Спокойной ночи, молодой человек.

Я сел в машину и закурил. Стал накрапывать дождь. Я включил дворники и поехал к себе.

Чарльз

Барри

Смерть в темноте

Глава 1

В темноте

Филлис Бенхем проснулась. Какой-то неосознанный шум разбудил ее. Крепкий сон молодой здоровой девушки был чем-то нарушен.

«Судя по темноте, еще ночь»,— подумала она.

Темнота была непроницаемой. Филлис протянула руку к выключателю настольной лампы, которая стояла на столе возле постели. Пальцы нащупали кнопку и нажали ее. Но темнота оставалась прежней.

— Странно! — пробормотала девушка.— Что же могло случиться с лампой?

Филлис встала с постели и направилась к туалетному столику, где лежал портсигар с сигаретами и коробка спичек. Она чиркнула спичкой и посмотрела на часы. Было десять минут третьего. Спичка погасла. Филлис вернулась к постели. В чем же дело? Шум в коридоре. Брат Джордж? Опять какой-то шум! Она зажгла еще одну спичку и нашла халат. Накинув его поверх пижамы, на цыпочках подошла к двери. Повернув ручку двери, она замерла. Может, это ей показалось? Нет, в коридоре кто-то был! Какой-то звук вроде легкого кашля долетел до нее. Она открыла, дверь, и в лицо ей ударил луч карманного фонаря.

— Кто тут? — спросила она, зажмурившись.

— Простите, мисс Бенхем,— ответил голос.— Это Глейстер. Вы не можете сказать мне, что случилось со светом? Я... внезапно проснулся и не смог больше уснуть. Хотел почитать, но света нет.

— Наверное, предохранитель полетел,— предположила Филлис.— Я тоже проснулась, не знаю отчего. Обычно я крепко сплю.

— Я тоже.— Мужчина с фонарем тихо засмеялся.— Наверное, теперь лучше вернуться в комнату. Делать нечего, и придется полежать в темноте.

— О! — сказала девушка.— Я знаю, где находится предохранитель. Вы разбираетесь в них?

— Ну, что-нибудь я смог бы сделать. Где он?

— Внизу, в подвале.

— А стоит ли? — сказал Глейстер.— На это понадобится много времени.

— Это правда,— сказала девушка и после паузы добавила: — Только вот Джордж...

— Ваш брат?

— Да. Если он проснулся и увидел, что нет света, он мог... он мог пойти туда.

— Понимаю. Хорошо, давайте пойдем и посмотрим. Возьмите мой фонарь, мисс Бенхем, и идите первой.

При свете фонаря Филлис увидела, что ее спутник был одет в шерстяной халат. Она взяла фонарь и направилась к лестнице. По дороге девушка нажимала на каждый выключатель, но света не было во всем доме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Чейни читать все книги автора по порядку

Питер Чейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великолепная западня: Сборник отзывы


Отзывы читателей о книге Великолепная западня: Сборник, автор: Питер Чейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x