Николас Фрилинг - Сфера влияния

Тут можно читать онлайн Николас Фрилинг - Сфера влияния - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сфера влияния
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-227-01887-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николас Фрилинг - Сфера влияния краткое содержание

Сфера влияния - описание и краткое содержание, автор Николас Фрилинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует исчезновение владельца крупной торговой фирмы («Сфера влияния»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.

Сфера влияния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сфера влияния - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николас Фрилинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тем более тогда делать мне больше нечего, — со смешком заметил Ван дер Вальк. — И я могу со спокойной душой завтра утром отправляться домой. Возможно, в ее компании возвращение в Амстердам будет довольно приятной поездкой. Я так думаю, что она унаследует все состояние. А вы бы переслали мне все важные бумаги, когда их подпишет кто следует, я могу вернуть их с письменным рапортом. Буду рад повидаться. А то меня ждет американский солдат, напоровшийся на нож в порту четыре дня назад, и дача ложных показаний по этому делу.

Воллек печально улыбнулся:

— А у меня три угнанных автомобиля за три недели. Такая бывает скучная жизнь иногда. Что ж, до встречи. Если она захочет остаться побродить здесь, то дайте мне знать, я за ней присмотрю.

— До скорого и тысяча благодарностей. Если будете в наших краях…

— Жаль, что не успел оказать вам должного гостеприимства. Что ж, я побуду здесь. Жена не слишком огорчится — у нас сейчас гостит ее сестра. Ля-ля-ля с утра до вечера. Спокойной ночи.

Ван дер Вальк рассмеялся и торопливо побежал вниз по гулким ступенькам.

Это была все та же взятая напрокат машина или, если не эта, точно такая же; безликий серый «опель», такой же, как тысячи других. Ее лыжи были привязаны к багажнику на крыше. Она спокойно сидела и курила.

— Поведете вы.

— А?

— Я не знаю дороги.

— Да, конечно. — Этот взятый напрокат автомобиль был лучше, чем у него, но только лишь потому, что он был более новым. За полчаса дороги от Страсбурга до Саверни они не обмолвились ни словом, но он чувствовал, насколько ей больно и тяжело. Она сидела рядом с ним в этой маленькой машине, не пристегнувшись ремнем, сменив ботинки на высоких каблуках на кожаные мокасины, приняв позу водителя — колени врозь под скрывавшей их юбкой. Ее пальто — дорогая вещь с норковой подкладкой — было расстегнуто, так что автомобиль вместо неприятного резкого химического запаха, который царил в большинстве немецких машин, был наполнен ароматом теплой, восхитительной женщины. Каждый раз, когда они проезжали мимо светофора, он бросал быстрый взгляд на ее профиль. Ее лицо потеряло свою жесткость, исчезло какое-то диковатое выражение глаз, которое сохранялось все время их пребывания в кабинете мистера Воллека, она выглядела очень молодой и ранимой. Так же, как и тогда, в Инсбруке, она была соблазнительной, так что уже не в первый раз ему пришлось защищаться от ее чар. В ее изменчивости была такая сила, что он не мог не восхищаться ею, какой бы она ни была, игнорировать ее было невозможно.

Перед Саверни они свернули налево, и он был вынужден поехать медленнее по незнакомой извилистой дороге. Вокруг было пустынно, вечер был туманным и холодным, так что, по всей вероятности, жители пригорода пораньше отправились по постелям. Остановившись у полицейского участка, он окликнул жандарма, который дал ему ключи моментально, как только он назвал свое имя: мистер Воллек держал слово.

— Полагаю, я вам не нужен, — с надеждой сказал жандарм; в участке было тепло и вкусно пахло яблоком, которое он жевал.

Дом находился всего в сотне, может чуть больше, метров от того места, где они остановились, все соседние дома были темными, а окна закрыты ставнями. Оставить машину на улице было совершенно безопасно, а открывать ворота и заезжать во двор — это был риск привлечь любопытный взгляд. Он отпер дверь и пропустил женщину вперед, потом вошел сам.

Внутри было неуютно — маленький дом быстро растерял все накопленное тепло, — холодно, все кругом было перевернуто полицейскими экспертами и уже покрыто пылью. Анн-Мари огляделась вокруг без тени смущения.

— И вы были здесь этим утром? И нашли их мертвыми?

— Да. Было уже слишком поздно. Везде, где я был, я был слишком поздно.

— Как мог такой болван, как вы, надеяться хоть что-то понять?

— Я часто бываю болваном, и я уже усвоил, что иногда ситуации бывают такими, что кто угодно будет выглядеть бóльшим болваном, чем он есть на самом деле. Так что не стоит заблуждаться на этот счет.

— Что вы за болван, — резко повторила она. — И как вы узнали, что он здесь, вы, непроходимый тупица?

— Я предположил, что он каким-то образом выбрался из Австрии. Чутье подсказало мне верный путь, и я вышел на человека, который помог ему. Его старый знакомый. А Жан-Клод оказался довольно остроумным и попросил его позвонить, если на горизонте появится какой-нибудь болван вроде меня.

— Позвонить? Но здесь же нет телефона.

— Совершенно верно, но вы-то откуда знаете?

— Вы думаете, что вы такой хитрый? Я это вижу. И я это знаю. Жан-Клод ненавидел телефоны. Он ни за что не стал бы скрываться в том месте, где есть телефон.

— И тем не менее у владельцев местного кафе он есть.

— Вы крайне некомпетентны, вы невежественный идиот. Я же сказала вам, что вы должны прекратить эту гонку. Я же предупреждала вас, что вы занимаетесь делом, в котором ничего не смыслите. Неотесанная вы деревенщина. Вы двигались на ощупь — и вот вам результат. Я предлагала вам деньги. Вы могли бы получить очень много денег, гораздо больше, чем вы сможете заработать за всю свою жизнь, одним махом. Я предлагала вам себя. Вы что думаете, что я из тех женщин, которые ложатся в постель с первым встречным глупым мужланом, с которым они познакомились на спортивной базе? Нет. Вы решили поиграть в честного глупого полицейского, слишком целомудренного, чтобы жить. Вы должны! Должны найти его, потому что вам при-ка-за-ли! В жизни не встречала такого тупицу.

Ван дер Вальк присел. Пыльное сиденье у окна с поразившими его драгоценными камнями сверкало: немного пыли не смогло испортить его красоты. Он был чем-то похож на коня в руке шахматиста. Он очень надеялся на то, что им будет сделан верный ход.

— По вашему мнению, он убил себя из-за того, что знал, что я у него на хвосте, и что он не сможет от меня скрыться, и что я буду строить баррикады на всех дорогах, как это делается в погонях за грабителями банков. Поэтому он убил себя прежде, чем я смог настичь его здесь?

— Нет, вы, идиот, я в это не верю. Он не совершал самоубийства. Его убили.

— В самом деле? Кто бы это мог быть? — вежливо осведомился Ван дер Вальк. — Вы?

— Канизиус, вы, слепой дурак. А сейчас он сидит в Париже и от души наслаждается этой шуткой.

— Значит, вы не поверили в гипотезу о самоубийстве, которую высказал мистер Воллек?

— Я полагаю, что должна рассказать вам, — произнесла она внезапно ставшим безжизненным, каким-то плоским голосом. — Другого пути нет.

— Пожалуйста, сделайте это. Мне очень нужно расставить все по своим местам. Это единственное, в чем я нуждаюсь с тех пор, как я взялся за это дело. Я устал гадать на кофейной гуще — мне бы очень хотелось узнать о реальных фактах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николас Фрилинг читать все книги автора по порядку

Николас Фрилинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сфера влияния отзывы


Отзывы читателей о книге Сфера влияния, автор: Николас Фрилинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x