Фрэнк Грубер - Рынок для убийства
- Название:Рынок для убийства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01785-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Грубер - Рынок для убийства краткое содержание
Рынок для убийства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Само собой разумеется, не просто, — с готовностью подтвердил Даннинг. — Но нам удается, хотя это пока секрет… Главное здесь — технология и конечно же сама бумага. В чем, в чем, а уж тут Холт настоящий маг и волшебник. К тому же он довольно давно занимается этим делом и имеет немалый практический опыт. — Даннинг кивнул в сторону бочонка, наполненного какой-то влажной рыхлой массой. — Он делает бумагу сам… так сказать, собственными руками. Там, сзади, есть маленькая пещерка с естественным источником… помогает держать воздух чуть влажноватым… Он может всего за тридцать дней состарить любое новое издание почти на восемьдесят шесть лет!
Бигл подошел к Пилу и взял у него книжку. Бросил на нее беглый взгляд и презрительно фыркнул:
— Да, похоже на тот самый дешевенький журнал, который был тогда в вашем номере отеля…
— Вон оно как, — произнес Даннинг. — Значит, именно вы взяли его! — Он огорченно развел руками. — Да, плохо… Очень плохо…
— Вы имеете в виду Хелен Грей? — мягко спросил Джо Пил.
Даннинг кивнул:
— Увы… Со вторым изданием у меня случился маленький прокол. Во время печати неожиданно сломалась заглавная шрифтовая буква «М», но весь тираж был уже полностью переплетен и распространен до того, как мне стало известно о поломке. К сожалению, один из экземпляров приобрел мистер Уилбур Джолиф, а он оказался в высшей степени подозрительным коллекционером. Не поленился даже отнести свой экземпляр «Малаешки» в центральную библиотеку штата и сравнить его с хранившимся в ней оригиналом…
Отис Бигл снова презрительно хмыкнул:
— Вот люди! Готовы убить человека всего лишь за дешевую бульварную книжонку! И как их только держит матушка-земля?!
— Это не я, — оправдывающимся тоном возразил Даннинг. — Я ведь всего-навсего их печатаю, не более того…
— Скажите, вот это маленькая, и не важно, бульварная или не бульварная, но вроде бы достаточно редкая книжка… — по-прежнему мягко продолжил Пил. — Ведь оригинальное издание стоит, если не ошибаюсь, плюс-минус триста долларов, так ведь? — Он с искренним любопытством посмотрел на Даннинга: — Скажите, сколько вам уже удалось продать?
— В общем-то чуть более сотни, — с неожиданной готовностью ответил Даннинг. — Причем, учтите, все делалось на вполне разумной экономической основе, и иногда мы выручали — хотите верьте, хотите нет — аж до четырехсот долларов за штуку!
Отис Бигл быстро произвел в уме простые арифметические подсчеты, а затем, закончив, с нескрываемым удивлением воскликнул:
— Вы хотите сказать, в нашей стране можно найти столько самых настоящих придурков?
— К вашему сведению, экземпляр, возможно, известной вам книжки «Убийство на улице Морг» [3] «Убийство на улице Морг» — рассказ Эдгара Аллана По (1809–1849) — американского писателя, родоначальника детективной литературы. (Примеч. ред.)
, тоже размером не больше вот этой, которую вы держите сейчас в руках, был продан за сорок тысяч долларов! В нашей с вами стране и не далее как в прошлом году. Вот так…
Бигл хищно сощурил глаза:
— Но тогда позвольте вас спросить, почему же вы в таком случае не стали печатать «Убийство на улице Морг», а предпочли что-то иное? Почему?..
— Почему? Очень просто. Куда проще, чем вам может показаться. Потому что эта книжка слишком хорошо известна специалистам. А вот дешевое, но довольно редкое приключенческое издание вроде, скажем, «Малаешки» никто даже не заподозрит. Только и всего.
— Никто, кроме Уилбура Джолифа, — поправил его Джо Пил.
У дверей послышались чьи-то шаги, и в стойло вошел Марси Холт. Бигл тут же нахмурился:
— Та самая тысячедолларовая бумажка, которую вы мне тогда всучили, Холт…
— Я хочу, чтобы вы ее мне вернули. У вас на нее нет никакого права. Она не ваша. Более того, вы сами тогда отказались ее принять…
— Все, что мне на данный момент хотелось бы знать, — она настоящая или… — Отис выразительно кивнул на печатный станок, — или фальшивая, сделанная прямо здесь?
У Холта удивленно расширились глаза.
— Неужели вы серьезно думаете, что я способен подделывать деньги?
Джо Пил почему-то громко рассмеялся.
Даннинг бросил на Холта вопросительный взгляд. Тот кивнул. Почти незаметно…
— Уже вечер, на улице темнеет, — сказал Даннинг. — Почему бы нам не перейти в дом?
Марси Холт снова заколебался:
— Может, пусть они лучше останутся здесь?..
К ним вплотную подошел Джонни Уэйд:
— По-моему, я уже говорил Даннингу, что не собираюсь торчать здесь всю ночь.
— Но ведь нам потребуется всего часа два, не больше, Джонни…
— То же самое ты говорил сегодня утром.
Марси Холт тяжело вздохнул:
— Ладно, ведите их в дом.
Глава 22
Они вышли из амбара, вернее, из маленькой подпольной типографии и гуськом направились к жилому дому.
Оказалось весьма приятное местечко: довольно большая гостиная, обставленная в нормальном западном стиле… индейские ковры на стенах и на полу… Марси Холт включил свет и сразу же плотно закрыл жалюзи на окнах. Затем кивнул на стоявшую у стены кушетку:
— Устраивайтесь, господа, и чувствуйте себя как дома…
— Пока не придет настоящий хозяин? — невинным тоном поинтересовался Джо Пил.
Холт и Даннинг обменялись быстрыми взглядами.
— Какой хозяин? — чуть смущенно спросил редактор.
Пил рассмеялся. Хотя и без намека на юмор положения.
— А такой, что за всем этим должен стоять некий мозг. Настоящий мозг. Вы оба на эту роль, похоже, никак не подходите.
— Почему же, интересно, не подходим? — не совсем уверенно спросил Даннинг.
— Ну кто вы такие? Захолустный печатник и… — Он выразительно посмотрел на Джонни Уэйда. — И сплошной неудачник, — с готовностью объяснил Джо Пил и, переведя взгляд на Марси Холта, добавил: — Плюс обанкротившийся изготовитель якобы уникальной бумаги, который к тому же находится на последней стадии туберкулеза…
— Моя трость! Боже мой, моя трость! — неожиданно вскричал Отис Бигл.
Она стояла в противоположном углу гостиной, и Бигл тут же, мыча от восторга, ринулся к ней, но Джонни Уэйд преградил ему путь, с силой ткнув дулом своего пистолета прямо в живот.
Бигл громко чертыхнулся и недовольно вернулся на кушетку, где как ни в чем не бывало сидел Джо Пил.
— Так говорите, затрапезный печатник? — угрожающе переспросил Даннинг. — Что ж, допустим. Но ведь, может, именно поэтому я и стал заниматься этим делом… Знаете, рано или поздно от объедков начинаешь уставать, и тогда… тогда вдруг хочется чего-то совсем другого…
Марси Холт достал из кармана носовой платок, откашлялся в него и внимательно осмотрел, прежде чем снова положить в карман.
Джонни Уэйд подошел к встроенному стенному шкафу, достал оттуда ломберный столик, установил его рядом с дверным проемом, приставил стул, сел на него, затем достал из кармана колоду карт и углубился в раскладывание какого-то, судя по всему, не очень мудреного пасьянса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: