Татьяна Полозова - Заблудшие
- Название:Заблудшие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Полозова - Заблудшие краткое содержание
Заблудшие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кетрин не без презрения посмотрела на него, а ее мысли были озвучены Питером.
— Вы ведь, насколько я помню, отправлены были сюда искать наркомафию? — Саркастически отметил агент.
— Агент Марлини, я связался с заместителем директора, и он дал разрешение на мое участие в расследовании. — Пояснил Майкл.
— Оооо…, - многозначительно промолвил Питер, сделав вид, что это для него что-то да значит. — Видимо, это было подачкой, что-то вроде подсластить пилюлю после того как отказал в ордере на обыск резервации.
— Можете убедиться в этом сами. — Предложил Гордон, понимая, что никто не будет проверять его, ведь на это понадобилось бы время, а его не хватало даже на сон, не говоря уже о пресловутом недоверии.
На этих словах Кетрин фыркнула так, что оба мужчины уставились на нее с застывшим вопросом во взгляде.
— Что-то не так, агент Робинсон? — Участливо поинтересовался Марлини.
— Нет, нет, все в порядке, агент Марлини. — Поспешила заверить его девушка.
— Ммм… Что ж…я просто подумал, что Вам может быть неприятно присутствие агента Гордона…
Кет оторвала взгляд от папки с документами и подняла вверх бровь.
«О! Если она еще посмотрит на меня так, то тут понадобиться группа пожарных!» — Подумал Питер.
— Я просто хочу проявить заботу. — Нахально-вежливым тоном произнес Марлини. Он догадался, что этих двоих связывают близкие, гораздо более близкие отношения, чем он представлял поначалу и решил поиграть на этом поле, не определившись еще, кого хочет вывести из себя больше Майкла или Кетрин.
Но он помнил, что Кет может осадить кого угодно. Он даже видел, как она однажды одним взглядом заставила профессора из Джорджтауна почувствовать себя помойным щенком. Поэтому безопаснее было «работать» с Майклом.
— Агент Марлини, если мне и неприятно чье-то присутствие, то уж точно не агента Гордона. — С напускной вежливостью ответила девушка.
— Ммм… я надеюсь, что объект вашей ненависти это не я? — Стараясь как можно более искренне произнести Питер.
— Ненависть это всего лишь заплутавшая любовь. — Философски отметила Робинсон, чем вызвала грудной, тихий возглас Майкла, который, однако, не остался без внимания Питера.
— Вы хотите сказать? — Переспросил он.
— Я хочу сказать, что я не ненавижу Вас. — Пытаясь сосредоточиться на деле, пояснила женщина.
— Вы не относитесь к тем женщинам, кто поддается мимолетному увлечению? — Продолжал подначивать Питер.
На этот раз Кетрин пропустила мимо ушей вопрос напарника и обратилась к жениху:
— Где Барб и Оливер?
На лице Майкла выразилось удовлетворенное чувство облегчения. Он уже еле сдерживал себя, чтобы не врезать Марлини за его колкие шуточки.
— Они у себя. Ищут какие-нибудь сходства. — Буркнул он. — По-моему, Барбара нашла что-то.
— И что? — Безучастно спросила Кет. Кажется, ее это совсем не поразило. — Человек, оставивший свои следы на цветке мужчина. Или он тоже какой-нибудь странный? Два ДНК, например? — Язвительно отметила женщина.
— Нет. Нет. ДНК у него одно, наверное. — Сомневаясь, добавил Майкл. — Агент Уинстер лучше ответит.
— А что у нас? — Засвидетельствовал Питер. — Что касается имен? Фамилий? Адресов?
— Явок, паролей, — пассивно отметила Кет, вызвав ухмылку на лице напарника.
— Есть кое-что. Я сверил списки больных, списки жителей резервации, списки работников холдинга Адамса и даже составил список людей, из этого холдинга, контактирующих с резервацией или ее жителями.
— В Национальный реестр исторических мест США не заглянул? — Снова съязвила Кет.
Питер сиял как начищенный самовар. Его игра хоть и ушла в сторону, но зато теперь он наблюдал, как его напарница и ее кавалер на пути к большому скандалу.
Но Кетрин не дала ссоре разгореться. Она хоть и была недовольна Майклом, но ругаться с ним теперь не входило в ее планы. Уловив обиженный взгляд Гордона и ослепительно довольный вид Марлини, девушка поспешила оправиться от грубости:
— Прости, Майкл. Просто не до конца понимаю, к чему ты ведешь.
— На самом деле, в списках есть несколько пересечений. Вернее есть одно — самое серьезное. Одна фамилия встречается везде.
— Одна? — Питер, наконец, вернулся к мыслям о работе. — Какая? — Он был так напряжен, что бросился бы на Гордона, если бы тот не назвал ему эту фамилия прямо сейчас.
— Макки… — Гордон напрягся, чтобы произнести фамилию, — Количияв. Макки Количияв [7] В переводе американское индейское имя Количияв означает «Скунс» (прим. авт.)
. — Повторил он.
Кетрин прыснула от смеха.
— Мило, — произнесла она, не обратив внимания на очередные вопрошающие взгляды мужчин.
На несколько минут агенты погрузились в рутинную работу, но Марлини неожиданно, поддавшись озарению, соскочил с места и бросился к двери, не посчитав нужным сказать хоть полслова напарнице и ее спутнику.
Адамс сидел за рабочим столом и зажмурил глаза, пытаясь отстраниться от реальности. Одна его ладонь прикрывала лоб, а другая безжизненно лежала на столешнице. Он не мог думать сейчас ни о чем, кроме как о смерти матери и отца. В один момент мужчина, который уже был в том возрасте, когда сами становятся дедами, чувствовал себя беззащитным маленьким мальчиком, ребенком… сиротой. Он, по сути, и был теперь сиротой. Дети не могли заменить утраты, хоть и проявляли максимальную сердечность. Душа разрывалась на части.
Мужчина поднялся с кресла и достал из бара большую початую бутылку ирландского односолодового виски девятилетней выдержки. Вопреки правилу он налил себе полный до краев стакан и залпом осушил его, будто он мог склеить внутри частички души.
— Простите, сэр. — Скрепя сердце обратилась к нему секретарша, неслышно вошедшая в кабинет.
Адамс поднял на нее унылый взгляд.
— Сэр, я не хотела говорить, но мистер Катчерстен настоял…сказал, что это важно… — Оправдывалась девушка.
— Что там? — Без какого-либо интереса спросил Адамс, опустив голову на руки.
— Меерсон пропал. — С осторожностью произнесла она.
Ей показалось, что босс на минуту прекратил дышать. Он не двигался еще пару секунд. Наконец поднял голову, но все еще не смотрел на секретаря.
— Сэр… — окликнула девушка Джона.
— Все в порядке, Эшли. Как он пропал? Что значит пропал?
— Вчера. После совещания. Уехал домой. И не вернулся. Телефоны не отвечают. Дома нет. В полицию уже позвонили, но они сказали ждать. — Стенографисчески выдала Эшли информацию.
— Что нужно от меня? — Не желая показаться хладнокровным, но и без участия и внимания в голосе, спросил Адамс.
— Только…знание, наверное. Я не знаю, сэр. Просто мне просили Вам передать. Это все. — Смущенно ответила женщина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: