Камилла Лэкберг - Призрачный маяк
- Название:Призрачный маяк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-70946-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камилла Лэкберг - Призрачный маяк краткое содержание
Призрачный маяк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Припарковав машину рядом со спасательной станцией, Патрик выскочил и с облегчением увидел, что Петер, как и обещал, ждет их с включенным мотором. Петра с Конрадом едва поспевали за ним.
— Не надо так переживать, — повторил Конрад. — Это пока только твое предположение. И даже если ты прав, это не означает, что твоя жена в опасности.
Патрик повернулся к Конраду:
— Ты ее не знаешь. У Эрики есть дурная привычка попадать в неприятности. И даже люди, которым нечего скрывать, считают, что она задает слишком много вопросов. Эрика порой может быть… очень назойливой, если вы понимаете, что я хочу сказать.
— По описанию похоже на меня, — сказала Петра, крепко вцепившись в перила.
— И она не отвечает на мобильный, — добавил Патрик.
Остаток пути они провели в тишине. Конрад с Петрой любовались морем. Хедстрём же только выискивал маяк на горизонте. Он никак не мог отогнать чувство тревоги. В голове крутилась мысль, что не зря в народе этот остров зовется Гастхольмен.
Петер причалил к пристани рядом с лодками Эрики и Энни. На острове не было видно ни души.
Все будет хорошо. Главное, что они с Сэмом вместе. Духи мертвых их охраняют. Стоя в воде с Сэмом на руках, Энни напевала колыбельную. Эта колыбельная всегда помогала ему заснуть. Ребенок спокойно лежал у нее на руках. Он казался таким легким. Несколько капель воды попали ему на лицо, Энни быстро смахнула их. Сыну не нравилось, когда вода попадала в лицо. Когда он поправится, Энни научит его плавать. А еще ездить на велосипеде. Он уже достаточно большой. Скоро у него начнут выпадать молочные зубы. Какой он будет смешной… Фредрик всегда слишком многого требовал от него. Он считал, что она его балует, обращается с ним как с младенцем. Но Фредрик был не прав. Энни нравилось смотреть, как растет Сэм, просто она не хотела торопить время.
Он даже хотел отобрать у нее Сэма. Он сказал, что Сэму будет лучше у другой матери. Энни затрясла головой, прогоняя неприятные воспоминания, и еще громче запела колыбельную, но ужасные слова продолжали звучать у нее в голове, заглушая звуки песни. «У другой мамы ему будет лучше» — так он сказал. Другая мама будет заботиться о Сэме. Другая мама поедет с ним и с Фредриком в Италию. А Энни исчезнет. Он сказал это с таким выражением удовлетворения на лице, что Энни ни на секунду не усомнилась в том, что его намерения серьезны. В ту минуту Энни его ненавидела. Ненависть переполняла ее. Она ничего не могла с собой поделать. Фредрик получил то, что заслуживал. Теперь он больше не сможет причинить им зло. Потому что он мертв. Она видела его остекленевшие глаза, видела его кровь. Теперь они с Сэмом смогут спокойно жить на острове. Энни опустила глаза на Сэма. Никто не сможет отобрать у нее сына. Никто.
Патрик попросил Петера подождать в лодке. Все остальные спустились на берег. На столе на улице все было накрыто для кофе, и, когда они проходили мимо, жирные чайки вскочили с блюда с плюшками.
— Наверное, они в доме, — предположила Петра.
— Пойдем! — нетерпеливо позвал Патрик, но Конрад схватил его за плечо:
— Не будем спешить.
Он был, разумеется, прав, и Патрик замедлил шаг. С наигранным спокойствием он шел к дому, хотя ему хотелось бежать. Подойдя к двери, Хедстрём постучал, но никто не открыл. Петра постучала громче.
— Эй! — крикнула она.
Изнутри не доносилось ни звука. Патрик взялся за ручку двери и повернул. Он поднял было ногу, чтобы войти, но в этот момент в нос ему ударил запах, и он пошатнулся.
— Фу! — воскликнул Хедстрём, зажимая рукой рот и нос, и сглотнул подступившую к горлу тошноту.
— Фу! — вырвалось у Конрада, который тоже боролся с тошнотой. Только Петра сохраняла спокойствие. Патрик вопросительно взглянул на нее.
— Проблемы с обонянием, — объяснила она.
Хедстрём не стал расспрашивать. Он бросился в дом и тут же увидел фигуру на полу.
— Эрика?
Он упал на колени перед женой, с замиранием сердца коснулся ее. Та застонала. Патрик позвал ее по имени, и Эрика медленно повернула к мужу голову. Только тогда он заметил рану на виске. Эрика поднесла пальцы к ране, и при виде крови на них глаза ее расширились.
— Патрик… Энни… она… — всхлипнула Эрика.
Он погладил ее по щеке.
— Как она? — спросила Петра.
Патрик отмахнулся, и Петра с Конрадом пошли проверить второй этаж.
— Там никого нет, — сообщила Петра, когда они спустились. — Ты смотрел внутри? — Она кивнула в сторону двери, перед которой лежала Эрика.
Патрик покачал головой. Петра осторожно обошла их и открыла дверь.
— Господи! Идите сюда! — позвала она.
Хедстрём не тронулся с места. Так что пошел только Конрад.
— Что там? — спросил он, заглядывая в приоткрытую дверь.
— Что бы это ни было, запах идет оттуда, — сказал Конрад, по-прежнему зажимая нос и рот рукой.
— Труп?
На мгновение он решил, что это Энни, но тут же понял, что вряд ли.
— Ребенок? — прошептал он.
Петра вышла из комнаты.
— Не знаю. Сейчас в кровати никого нет. Но воняет там просто кошмарно. И все простыни в чем-то склизком.
Конрад кивнул.
— Скорее всего, это мальчик. Мы видели Энни неделю назад. Наверное, он уже тогда был мертв, — предположил Патрик.
Эрика попыталась подняться. Патрик обнял ее за плечи.
— Надо их найти. Что случилось? — спросил он у жены.
— Мы были на маяке. Я почувствовала запах от одежды Энни и решила пойти проверить. Наверное, она ударила меня по голове, — прошептала Эрика.
Патрик поднял глаза на коллег:
— Как я и говорил. Всегда окажется не в том месте не в то время. — В глазах у него застыла тревога.
— Вы видели ребенка? — спросила Петра.
Эрика покачала головой. Лицо ее исказилось от боли.
— Нет, я не успела открыть дверь. Вы должны их найти, — сказала она. — Со мной все нормально. Найдите Энни и Сэма.
— Отнесем ее в лодку.
Не слушая протесты Эрики, они подняли ее и отнесли в лодку Петера.
— С тобой точно все в порядке? — спросил Патрик, не желая оставлять жену одну. Эрика была вся бледная, на виске у нее кровоточила ссадина. Но Эрика только отмахнулась.
— Иди! Со мной все в порядке, я же сказала.
Патрик против воли оставил ее.
— Куда они могли подеваться?
— Наверное, на другом конце острова, — предположила Петра.
— Лодка на месте, — заметил Конрад.
Они пошли по скалам. Остров казался совершенно безлюдным. Тишину нарушали только шум волн и крики чаек.
— Может, они на маяке? — запрокинул голову Патрик, разглядывая башню.
— Лучше мы сначала осмотрим остров, — велела Петра, но тоже повернулась к маяку. Прищурив глаза, она вглядывалась в окна, но никого не видела.
— Вы идете? — позвал Конрад.
До самой высокой точки острова оставалось несколько метров. Они шли, озираясь по сторонам. Оттуда им будет видно весь остров. Но и Энни их тоже будет прекрасно видно. А у нее есть пистолет. И неизвестно, что у нее на уме. Полицейские все еще ощущали тошнотворный трупный запах и думали об одном и том же, но никто не отваживался озвучить эту мысль вслух. Они поднялись наверх.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: