Камилла Лэкберг - Призрачный маяк

Тут можно читать онлайн Камилла Лэкберг - Призрачный маяк - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Камилла Лэкберг - Призрачный маяк краткое содержание

Призрачный маяк - описание и краткое содержание, автор Камилла Лэкберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса. Буквально в день своей смерти тот плавал на лодке к ней в гости, в старый дом на острове с заброшенным маяком. И тут Эрика, жена Хедстрёма, вспомнила, что остров этот считается в народе жутким местом, пристанищем призраков…

Призрачный маяк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Призрачный маяк - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Камилла Лэкберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Они приехали на лодке, как она и боялась. Энни слышала голоса у мостков, голоса у дома. Бежать ей было некуда. Они с Сэмом оказались в ловушке. Когда предательница Эрика вторглась в ее дом, Энни пришлось защищать от нее Сэма. В тот момент, когда она впервые взяла сына на руки, она поклялась защищать его от любой опасности. Энни слишком долго была трусихой. Но с той ночи она обрела силу. Теперь она может защитить Сэма.

Энни медленно заходила все глубже в воду. Мокрые джинсы затрудняли шаг, тянули ее вниз. Сэм же покорно лежал у нее в руках. Кто-то шел рядом с ней все дальше в воду. Энни повернула голову и увидела женщину в длинной юбке, шедшую рядом. Она не отрывала глаз от Энни. Губы ее шевелились, словно женщина что-то говорила, но Энни не хотела слушать. Так она не сможет защитить Сэма. Энни зажмурилась, чтобы прогнать видение, но, открыв глаза, не удержалась и снова посмотрела вбок. Теперь у женщины в руках был ребенок. Энни была уверена, что минуту назад его там не было. Теперь он тоже смотрел на нее. Огромными умоляющими глазами. Он говорил с Сэмом. Энни хотелось зажать уши руками, чтобы не слышать их голосов. Но в руках у нее был Сэм, и это было невозможно.

Холодная вода теперь доставала ей до пояса. Рубашка промокла. Холод обжигал живот. Женщина была совсем рядом. Они говорили одновременно: женщина — с Энни, мальчик — с Сэмом. И, против воли, Энни начала вслушиваться в их слова. Голоса проникали внутрь нее так же, как вода проникала в одежду. Они в ловушке, она и Сэм. Их скоро найдут. Все будет кончено. Воспоминания о крови на стенах, крови на лице Фредрика вспыхнули со свежей силой. Энни потрясла головой, прогоняя их, как дурной сон. Было ли все это в реальности? Или только в кошмарном сне? Энни не знала. Помнила только ненависть и страх, охватившие ее. Все остальное словно плавало в тумане.

Теперь вода доставала ей до подмышек. Нести Сэма стало легче. Энни ясно различила слова. Она зажмурилась, понимая, что придется сдаться. Они правы. С осознанием этого тревога ушла. Все было слишком понятно и очевидно. Энни знала, что они желают ей добра. Она замерла, ощущая, как наступает покой. За спиной послышались другие голоса. Они звали ее по имени, хотели, чтобы она их выслушала. Энни не обратила на них внимания. Для нее сейчас были важнее голоса рядом.

— Отпусти его, — мягко просила женщина.

— Я хочу с ним поиграть, — добавил мальчик.

Энни кивнула. Надо отпустить. Именно этого они хотели все это время. Именно это пытались ей сказать. Но раньше она не хотела их слушать. Сэм принадлежал теперь им. Он должен был быть с ними. Медленно она разжала объятия. Позволила Сэму скользнуть в воду. Течение подхватило его, унося вдаль. Энни сделала еще шаг, потом еще один. Голоса стали громче. Но она их не слушала. Ей нужно было идти вслед за Сэмом. Нужно было стать одной из них. Другого выбора у нее нет. Женщина умоляла о чем-то, но Энни продолжала идти. Она зашла с головой в воду, и больше звуков не было слышно. Только шум крови в ушах. Она продолжала идти. И тут что-то резко дернуло ее вверх. Женщина оказалась на удивление сильной. Энни пришла в ярость. Почему ей не дают пойти вслед за сыном? Она начала сопротивляться, но женщина ее не выпускала. Еще пара рук вцепились в ее одежду и потянули Энни вверх. Голова ее оказалась снаружи. Воздух резко вырвался из легких. Энни закричала. Против воли ее тащили из воды назад на берег. Женщины с мальчиком больше не было видно. Как и Сэма.

* * *

Праздник продолжался до глубокой ночи. Вино лилось рекой. Еда была просто роскошной. Почетные гости и местные знакомились на танцполе. Открытие спа-центра можно было смело назвать успешным.

Вивиан подошла к Андерсу, который смотрел на танцующих.

— Надо ехать.

Он кивнул, но что-то в выражении его лица ее насторожило.

— Пошли же, — дернула она брата за руку.

Не глядя сестре в глаза, Андерс пошел с ней.

Сумка Вивиан была спрятана в одном из свободных номеров. Они зашли за ней в номер.

— А где твоя? Надо ехать через десять минут. А то опоздаем на самолет.

Он ничего не сказал, только сел на кровать и опустил взгляд в пол.

— Андерс?

Вивиан вцепилась в ручку сумки.

— Я люблю тебя, — прошептал Андерс. Слова прозвучали пугающе.

— Нам надо ехать, — выдавила она, хотя уже поняла, что он не поедет с ней. Снаружи грохотала музыка.

— Я не могу, — прошептал Андерс, поднимая на нее глаза, полные слез.

— Что ты сделал?

Ей не хотелось слышать ответ, не хотелось получать подтверждение своим самым ужасным опасениям. Но вопрос уже слетел с языка…

— Сделал? Боже мой! Неужели ты думаешь, что это я?

— А это не так? — Вивиан опустилась рядом с ним на кровать.

Андерс покачал головой и усмехнулся, утирая слезы ладонью.

— Боже мой! Вивиан, нет!

— Почему?

Вивиан испытала облегчение, узнав, что зря переживала, но теперь она еще меньше понимала его нежелание ехать вместе.

— Почему? — спросила она, обнимая брата за плечи. Он положил голову ей на плечо. Сколько раз они так сидели вместе, прижавшись головами друг к другу.

— Я люблю тебя, ты знаешь.

— Знаю.

И внезапно она все поняла. Вивиан заглянула ему в глаза. Нежно взяла его лицо в ладони и спросила:

— Дорогой брат, ты что, влюбился?

— Я не могу с тобой поехать, — сказал он, и глаза его наполнились слезами. — Я знаю, что мы обещали друг другу всегда держаться вместе, но в эту поездку тебе придется отправиться одной.

— Если ты счастлив, я тоже счастлива. Все очень просто. Я буду скучать по тебе, но для меня важнее всего твое счастье, — улыбнулась Вивиан. — Но ты должен сказать мне, кто она, иначе я не уеду.

Андерс назвал имя, и она вспомнила эту женщину: она тоже участвовала в проекте «Бадис».

— У тебя хороший вкус. Но тебе придется мне все рассказать. И все равно я боюсь оставлять тебя одного. Кто о тебе позаботится? Хочешь — я останусь с тобой.

Андерс покачал головой.

— Нет, уезжай. Наслаждайся пляжем и солнцем. Я не скоро их увижу. Но она обещала меня ждать.

— А деньги?

— Они твои, — не колеблясь, ответил Андерс. — Мне они не нужны.

— Ты уверен? — спросила Вивиан, гладя его по лицу, на котором ей была знакома каждая морщинка.

Он кивнул, отводя ее руки.

— Уверен. Езжай. А то на самолет опоздаешь.

Андерс встал и выхватил у нее чемодан. Не говоря ни слова, отнес его к машине и положил в багажник. Их никто не видел. Гости продолжали веселиться. Вивиан села за руль.

— Все прошло хорошо, да? — спросила она, кивая на освещенные окна «Бадиса».

— Чертовски хорошо.

Они замолчали. Подумав, Вивиан сняла кольцо с безымянного пальца и протянула Андерсу.

— Верни его Эрлингу. Он неплохой человек. Надеюсь, он встретит женщину, которой сможет его подарить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Камилла Лэкберг читать все книги автора по порядку

Камилла Лэкберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрачный маяк отзывы


Отзывы читателей о книге Призрачный маяк, автор: Камилла Лэкберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x